Сюзанна Энок - От ненависти до любви…
- Название:От ненависти до любви…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-105487-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Энок - От ненависти до любви… краткое содержание
Теперь она возвращается в Лондон, чтобы открыть игорный клуб для джентльменов, – и без зазрения совести шантажом вынуждает бывшего любовника помочь ей.
Как же они ненавидят друг друга! Настолько, что дня друг без друга не могут прожить, – и сами не понимают, что никакая это не ненависть, а все та же любовь…
От ненависти до любви… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Господи Боже!»
– Приятно слышать.
– Если позволено мне будет спросить, милорд: а вам здесь нравится?
– Да. Пожалуй, да.
Оливер вошел в палату лордов и занял свое место, а через две минуты увидел, как к своему месту пробирается Камерон. И следующие пять тоскливых часов Оливер строил планы, как загладить свою вину перед Дианой, чередуя их с бранью в собственный адрес за то, что рядом с ней превращается в подкаблучника.
– Забыл спросить, – прошептал, наклоняясь к его уху, Мандерли, – я рядом с тобой по-прежнему нежеланный гость?
– А зачем что-то менять?
– Очень смешно. Что происходит, в какую игру ты играешь с Камероном?
– В сложную. На твоем месте я бы поостерегся с ним дружить.
– И не собираюсь. По мне, он точь-в-точь упырь, восставший из могилы.
Оливер усмехнулся. Не зря он считает Джонатана другом.
– А ты проницательнее, чем кажешься. Скажем так: Камерон охотится за тем, на что не имеет прав, а я намерен поставить ему подножку.
– Должно быть, речь о клубе «Тантал»? – Мандерли покосился в сторону графа. – Не забывай, теперь у него появились влиятельные друзья.
– Грейвз меня не волнует, Ларден тем более.
– Надеюсь, ты помнишь, кто твои друзья! Скажи, если понадобится помочь, а не просто строить испуганную рожицу.
– Буду иметь в виду. Спасибо.
Едва объявили перерыв, Камерон вырос перед Хейбери, словно из-под земли.
– Я тут подумал, – сообщил Камерон, даже не потрудившись поздороваться. – Не знаю, что вы там затеваете, но мне нужно доказательство, что вы не пытаетесь меня перехитрить. Первые две тысячи фунтов я хочу получить сегодня.
– Сегодня? Но…
– Вынужден настаивать. Две тысячи фунтов, Хейбери, или я иду к своим поверенным и возбуждаю дело.
Будь Камерон рыбой, то сейчас уже болтался бы на крючке.
– Что ж, хорошо. Не хотите ли пообедать со мной в клубе «Тантал»? Деньги будут ждать вас там.
– Отлично.
В переполненном зале «Деметра» София Уайт провела их к одному из столиков, зарезервированных для членов – основателей клуба. Камерон уселся за стол, раздуваясь от гордости, как индюк. Оливер сказал себе, что это хороший знак: имей граф хоть малейшее подозрение о том, что ждет его впереди, определенно не был бы так доволен жизнью и собой.
Вскоре после того как они заказали обед, в зал вошла Диана. Оливер притворился, что очень занят мадерой, однако не сводил с нее глаз: с наклона ее головы, когда она здоровалась с членами клуба, с улыбки, когда перебросилась парой слов с одной из девушек. Желание вспыхнуло в нем, жаркое и головокружительное, и он почувствовал, что терпение его на пределе.
Наконец, «заметив» их, Диана подошла к их столику.
– Добрый день, лорд Хейбери. Добрый день, Энтони.
– Ну же, Диана, – игриво проговорил Камерон, – не хмурься только от того, что я разгадал твою игру.
– Да, лорд Хейбери сообщил мне, что решил и тебя включить в долю. Однако не жди, что я буду в восторге.
– А мне плевать. Все, что мне нужно, – это две тысячи фунтов. Наличными. Прямо сейчас. У меня есть неотложные долги.
Диана бросила взгляд на Оливера.
– Лорд Хейбери, несомненно, сказал тебе, что мы не просто передаем деньги из рук в руки. Процесс намного сложнее.
– Я все ему объяснил, но он очень настаивает.
К ним, бросив недружелюбный взгляд на Оливера, бесшумно подошла Дженни.
– Диана, когда закончишь, мне нужно с тобой поговорить, – сказала она.
– Разумеется, Дженни. – Диана вздохнула. – Сегодня, – сказала она вполголоса, повернувшись к Камерону, – я могу выплатить только тысячу.
– Нет. Две тысячи.
Оливер наклонился к ней.
– Послушай, следующее наше… Ну, затянешь пояс на несколько дней, велика ли беда? Ради всего святого, нам не нужно, чтобы вокруг клуба шныряли адвокаты.
– Что ж, хорошо. Подожди здесь.
– Что «следующее наше»? – поинтересовался Камерон, как только Диана скрылась.
– Не понимаю, о чем вы.
– Да ладно, Хейбери! Первый день нашего партнерства – и у вас уже от меня секреты?
Какой же удачный момент, чтобы двинуть ему в челюсть! Оливер прикрыл глаза и напомнил себе: все это ради Дианы. Только ради нее. Нет иной причины, по которой он согласился бы терпеть рядом с собой этого наглого упыря.
– Средства от… наших инвесторов поступают нерегулярно, но с периодичностью примерно два раза в месяц. Так что уже скоро будет следующее поступление.
– Ага, и тогда вы сразу выплатите мне еще две тысячи фунтов!
– Нет, не сразу. Здесь требуется соблюдать осторожность, если, конечно, вы не хотите закончить вместе с нами в Ньюгейтской тюрьме.
Лицо Камерона побледнело, и Оливер понял, что переборщил. Неясные опасения – одно дело, угроза тюрьмы – совсем другое. Оливер махнул рукой одной из девушек, приказывая принести еще бутылку вина.
– Это честная сделка, вам не кажется? – заметил Оливер. – Согласие играть по правилам и соблюдать осторожность – в обмен на две тысячи фунтов в месяц.
Граф налил себе полный бокал вина и одним глотком осушил его наполовину. На физиономию его начал возвращаться румянец.
– Если мне грозит тюрьма, я хочу получать больше!
– Я ведь вам уже сказал: если никто не заметит ничего подозрительного, к концу года мы сможем повысить выплаты до трех тысяч фунтов. А дальше… кто знает?
– Звучит очень заманчиво, но пока я не увидел еще ни одного пенни.
В этот момент, словно по вызову, в зал вошла Диана с книгой в руках.
– Вот, Энтони, – проговорила она, протягивая ему книгу. – «Робинзон Крузо». Ты говорил, что покойный Фредерик очень любил эту книгу. Вот я и решила: пусть она останется у тебя.
– Но… я не…
– Откройте, – шепнул Оливер.
– А! Понял, понял. – Граф открыл книгу – и тут же снова захлопнул, но Оливер успел заметить, как загорелись его глаза. – И что теперь?
– Теперь мы с удовольствием доедим обед и разойдемся. И постараемся не появляться в обществе друг друга по меньшей мере несколько дней.
– Ну нет! Я хочу, чтобы меня здесь видели. Хочу ездить сюда играть. Пусть все знают, что я радушно принят в клубе «Тантал»!
Оливер бросил быстрый взгляд на Диану – та вскинула бровь.
– Диана, – сказал он, – я готов поручиться за лорда Камерона и предложить его кандидатуру в члены клуба. А пока решение не принято, пусть он бывает в клубе как мой гость.
– Что ж, хорошо. Но, Энтони, тебе придется подчиняться правилам.
– Да знаю, знаю! Соблюдать осторожность. Уверяю вас, я буду осторожен, как никогда. Никто ничего не заподозрит.
После обеда, пожалуй, самого долгого в его жизни, Оливер проводил Камерона на улицу, заплатил за его экипаж и, попрощавшись с ним, вздохнул с облегчением. Господи помилуй, так уставать ему не случалось даже после целой ночи, проведенной за вистом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: