Дж. Макэвой - Тот случай между Илаем и Гвен
- Название:Тот случай между Илаем и Гвен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КЧ
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Макэвой - Тот случай между Илаем и Гвен краткое содержание
Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…
Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам
Тот случай между Илаем и Гвен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
« Каждый раз, когда я смотрю на нее, мне хочется ее сжечь. Зачем ты ее нарисовала? » Голос Тоби звучал набатом у меня в голове, пока я шла по улице, прижимая к себе сумку. Я не думала, каково ему будет смотреть на картину его семьи, поскольку все ее члены, кроме него самого, были мертвы. Я надеялась, что эта картина принесет ему такую же радость, как Мэрил, Логану или Илаю.
Мы отсутствовали всего три дня, но, войдя в больницу, мне показалось, что не была здесь целую вечность. Может, это было тщеславие, или мне просто нужно было напомнить себе, что когда-то я здесь рисовала. Теперь это пройденный этап. Любой, кто здесь работает, уже успел привыкнуть к росписи, и новые люди, возможно, не придут сюда, чтобы посмотреть на мою живопись.
Несколько детей сидели напротив росписи, пока их родители разговаривали по телефону. Они водили по ней своими пальчиками.
«Ну, хотя бы они улыбаются» , — подумала я, проходя к стойке администратора.
— Подскажите, пожалуйста, где я могу увидеть мистера Тоби Уэсли?
— Гвен?
Повернувшись, я увидела улыбающегося Яна. Он передал карточку медсестре.
— Добро пожаловать! Я думал, ты и Илай на каникулах.
— Мы вернулись сегодня. Ты помнишь Тоби Уэсли, отца Молли? Он живет в нашем здании, и мы столкнулись с ним сегодня. Он был в стельку пьян. Скорая должна была уже доставить его.
Ян нахмурился.
— Илай приехал вместе с ними?
Я кивнула.
— Нам лучше посмотреть в отделении скорой помощи. Иди за мной.
Он указал направление, и я поспешила за ним, смутно вспоминая ту страшную аварию на шоссе, из-за которой я впервые появилась в этом отделении. Сегодня здесь было намного спокойнее.
Пройдя к посту медсестер, Ян спросил:
— Тоби Уэсли уже зарегистрирован?
— Да, его готовят к операции.
Ян кивнул, потом хотел уже пойти, но остановился и спросил:
— А доктор Дэвенпорт?
— Он будет ассистировать.
Ян нахмурился.
— Позвоните президенту больницы и проинформируйте ее об этом. Я же попытаюсь вытащить Илая оттуда…
— К нам поступил доктор. — Медсестра положила трубку и тут же поспешила к двери.
— Который? — спросил Ян, уже натягивая перчатки.
— Они сказали, что это доктор Майклз, — ответила медсестра.
— Ханна? — Ян развернулся к двери, когда медики завезли женщину, которая не могла быть Ханной. Я отступила назад, когда они провезли ее мимо меня. Сердце билось как в лихорадке, кровь шумела в ушах. — Что случилось? — спросил Ян, заглядывая ей в глаза.
— Она была на ланче с коллегами из клиники и потеряла сознание. Придя в себя, она попросила привезти ее сюда.
Мои глаза были прикованы к ее животу. Она была беременна!
Это от Себастьяна... Это от Себастьяна…
— Она сказала, что отец ребенка работает здесь доктором.
Мне хотелось провалиться сквозь землю… Но потом я решила, что лучше всего просто убежать отсюда далеко-далеко. Как можно дальше...
Илай
Выйдя из операционной спустя два часа, я надеялся отдохнуть. Сняв хирургическую шапочку, я увидел маму и Яна, поджидающих меня. Проигнорировав их, я направился к раковине, чтобы вымыть руки.
— Знаю, что вы оба собираетесь мне сказать. Нет, официально я еще на каникулах. Но именно я привез его сюда и не мог оставить его одного, чтобы самому уйти отдыхать, — объяснял я им, но никто из них не заговаривал со мной. — Мам, все в порядке? Я всего лишь стоял рядом. Я не оперировал его, хотя теперь ему нужна донорская кровь.
— Дорогой, мы здесь не поэтому, — прошептала мама, отойдя от стены и сжав руки. — Просто выслушай меня…
— Что-то с Гвиневрой? С ней все хорошо? Она сказала, что приедет сюда, и я не…
— Это не Гвен, Илай, — вмешался Ян, когда я уже готов был бегом бежать на ее поиски.
— Если это не Гвиневра, не Логан и не мама, тогда почему у вас такие лица? — резко спросил я.
— Ханна здесь.
— Если это из-за Ханны, мама, я…
— Слушай меня, Илай, — она заорала на меня.
Я застыл.
— У Ханны кровотечение. Она беременна. У нее была истмико-цервикальная недостаточность 13. И ее воды отошли. Мы пытались замедлить ее роды, но здесь трудно что-либо сделать, ты же знаешь.
— Вы ведь не думаете, что это мой ребенок? У нее была интрижка, вам это известно, да?
Они не всерьез …
— Черт! Гвиневра слышала это? Она могла…
— Ханне сделали тест ДНК два раза. Брали образец зубной щетки, оставленной тобой у нее. И оба раза результаты показали твое отцовство. 99,97% — положительно. — Ян буквально выплевывал в воздух эту чушь.
Мой мозг не мог усвоить эту информацию, и у меня начался приступ паники.
— Илай, я посмотрела ее карту. Ханна скоро родит, и ты станешь отцом крошечного недоношенного малыша, так что тебе надо идти…
— Мама, — остановил я ее, качая головой. — Все, что мне нужно сделать, это убедиться в том, что мистер Уэсли не напьется снова до смерти. Мне нужно внести его в список людей, ожидающих донорскую кровь. Затем я должен позвонить Логану, потому что мой младший брат не отвечает на звонки, и я не знаю, что с ним. Затем мне нужно распаковать чемодан, потому что двадцать четыре часа назад мы были на Аляске, в Сайпресс. И двадцать четыре часа назад в мои планы не входило отцовство. Я не знаю, что там наговорила вам Ханна, и почему вы…
— Илай, понимаю, это тяжело. Ты сбит с толку и расстроен, но сейчас речь идет не о тебе. Речь идет о Ханне и твоем ребенке.
— Каком ребенке!? — заорал я. — Ханна была здесь несколько месяцев назад и говорила, что скучает по мне. Она разозлилась, когда узнала, что я собираюсь пойти на свидание. Но ни разу не упомянула о ребенке. Так что либо это не мой ребенок, либо она не хочет, чтобы я был в ее жизни…
Ян, скрестив руки, молчал. Я бы предпочел, чтобы он сейчас шутил.
— Гвиневра была здесь и видела?
Он молчал.
— Ян, Гвиневра была здесь?
Он кивнул.
— Она искала тебя в отделении скорой помощи, когда привезли Ханну.
Ну конечно! Гребаное, хреновое «конечно»!
Выйдя из комнаты, я достал телефон и позвонил. Казалось, прошла вечность, прежде чем включился автоответчик.
— Возьми трубку, Гвиневра! Возьми трубку! — повторял я, набирая ее номер опять.
В этот раз сразу же включился автоответчик.
Черт! Это немыслимо! Это не наяву! Я вспоминал, сколько раз видел Ханну. Она была прежней, без изменений. Возможно, у нее был второй триместр беременности, когда я видел ее в последний раз. Уже тогда должно было быть что-то видно.
— Доктор Дэвенпорт!
Я поднял глаза и увидел, что нахожусь в отделении акушерства. Ко мне подошел интерн.
— Доктор Майклз в палате 617. Доктор Милроу сказал, что роженице скорее всего будет назначено кесарево сечение. Пожалуйста, скажите нам, если вам что-то понадобится. — Он кивнул мне и прошел дальше по коридору.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: