Скарлетт Эдвардс - Восстановление

Тут можно читать онлайн Скарлетт Эдвардс - Восстановление - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарлетт Эдвардс - Восстановление краткое содержание

Восстановление - описание и краткое содержание, автор Скарлетт Эдвардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире. Посмотрим, кто моргнет первым.

Восстановление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восстановление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скарлетт Эдвардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так тебе можно ходить, куда угодно, - говорю я. - Прогуливаться по особняку Джереми без ограничений, бродить по территории, делать все, что хочешь, как своему работнику.

Я подчеркиваю слово.

- И все-таки мне, по той или иной причине, запретили входить в твой дом?

- Правильно, - подтверждает Роза.

- Ты понимаешь, что твой дом находится на территории Джереми?

Её глаза сужаются, когда я называю Джереми по имени.

- Да, - говорит она. - Мистеру Стоунхарту разрешено заходить внутрь, когда он захочет. Разумеется, он хорошо воспитан и способен уважать личную жизнь человека...

- Ха! Не корми меня этим дерьмом, Роза. Джереми уважает личную жизнь? Как на счет камер? Солярия? Как на счет того..., - я наклоняюсь вперед и понижаю голос, добавляя обвинительные ноты. - Что он со мной делал?

- И что же он с вами делал? - спрашивает она. - Он дал вам все, что у него есть. Вы живете в огромном особняке. Вам готовят. У вас есть шкаф, полный одежды. У вас нет никаких обязанностей, вы не несете ответственности. Вы живете праздной жизнью и...

- Помимо того, что я его секс-рабыня, у меня нет никаких обязанностей, - противостою я.

Роза останавливается. Она белеет. На мгновение ее рот открывается и закрывается.

- Верно, - продолжаю я. - Я знаю, что ты знаешь, Роза. Я знаю, что ты была с ним все время. В противном случае, зачем ты отреагировала так, будто знала, когда увидела, что на мне нет ошейника? Потому что Джереми не рассказал тебе об этом. Потому что это не было частью плана? Потому что это напугало тебя.

Обвиняю я её.

- Ну, что ж теперь я свободна. Ой, не надо так удивляться. Я знаю, что ты знаешь больше, чем говоришь. Я просто поверить не могу, что была настолько наивна и глупа, чтобы считать тебя своим другом. Конечно, Джереми доверяет тебе. В противном случае он бы никогда не доверил тебе меня. Другой бы уже давно обратился в полицию. Я решила проигнорировать это. Может быть, потому что я была в отчаянии. А может быть потому, что мне нужен был друг.

Роза выглядит растерянной.

- Я заставила себя поверить, что это могла быть ты. У меня не было другого выбора. Мне нужна была отсрочка от жестокости и насилия, что я испытывала, - я останавливаюсь, а затем продолжаю. - Но теперь всё кончено. Всё это в прошлом. А вот у нас с тобой, Роза? Нет. Итак, начнем с самого начала. Расскажи мне, кто ты на самом деле. Расскажи мне, откуда ты знаешь Джереми двадцать лет, если, конечно, это не очередная ложь. И скажи мне, как ты могла стоять и смотреть, ничего не делая, пока я страдала от жестокого обращения Джереми.

Речь получилась чуть дольше, чем я предполагала. Я смотрю на Розу, бросая ей вызов опровергнуть всё, что я сказала.

Она смотрит на меня, а затем начинает плакать.

- Я...я не могла. Я ничего не могла сделать, Мисс Райдер. Да, я знала, что с вами происходит. Да, я знала, что Джереми делал с вами. Я знаю, на что он способен. Я знаю, как далеко он может зайти. Но я...я ничего не могла сделать, чтобы остановить его. Клянусь!

После этих слов она закрывает лицо руками и начинает реветь.

Она назвала его Джереми. И что мне теперь с ней делать?

Я кусаю губу, ища спасения. Какая-то часть меня хочет утешить её. Но она этого не заслуживает. Не сейчас. Она виновата.

- Роза, - говорю я медленно. Спокойно. - Держи себя в руках. Тебе не нужно плакать. Просто...

Я беспомощно оглядываю комнату.

- Просто поговори со мной, ладно?

- Я не могла остановить его, - всхлипывает она. - Я не могла остановить все те ужасные вещи, что он делал с вами. Простите, мисс Райдер. Мне очень, очень жаль.

- Ты не должна извиняться, - говорю я. - Я знаю, как бессмысленны эти слова. Но объясни мне. Кто ты, Роза? Какие у тебя отношения с Джереми?

Она поднимает голову и смотрит на меня покрасневшими глазами.

- Я его..., - икает она. - Я его домработница. Вот и все.

Мои губы образуют тонкую линию. Наверно эту привычку я переняла у Джереми.

- Ну же. Я не идиотка. Я знаю, что ты больше, чем просто домработница. Ладно. Давай попробуем по-другому. Теперь ты домработница Джереми. Но была ли ты ею всегда? Или было что-то еще?

Она смотрит на меня, замерев на мгновение в абсолютном ужасе. Затем она опускает глаза.

- Я...Я не могу сказать, - бормочет она.

- Почему? - бросаю я вызов. - Почему ты не можешь сказать, Роза? Что такое, что ты не хочешь сказать мне?

- Вы ошибаетесь, - говорит она. - Я хочу рассказать вам, мисс Райдер. В самом деле. Но я не могу. Я дала обещание. Если я нарушу его после стольких лет...

Она вздрагивает.

- Могут случиться ужасные вещи. Плохие вещи.

- Плохие вещи? С кем? С тобой? Кто будет инициатором? Джереми?

Она качает головой.

- Кто это, Роза? Кто угрожал тебе? Скажи мне, если это Джереми!

- Я не могу сказать, - повторяет она снова и снова. - Я не могу сказать. Я не могу вам сказать. Я не могу. Я не могу.

Я колеблюсь, пытаясь принять решение. Есть два пути. Я могу быть дерзкой и упрямой или...я могу быть доброй. Я искренне верю, что женщина передо мной нуждается в доброте.

Я тянусь через стол и кладу ладонь ей на руку. Она смотрит на меня, а затем на мою руку, находясь в шоке.

- Роза? - говорю я мягко. - Если у Джереми есть что-то на тебя, что держит тебя здесь, я понимаю. Порой он бывает пугающим. Я знаю. Он очень властный. Тебе не нужно рассказывать мне то, чего ты не хочешь.

Она снова начинает плакать.

- Спасибо. Спасибо, мисс Райдер. Я этого не заслуживаю. Я не заслуживаю вашего понимания или вашего...вашего сочувствия.

- Но я готова дать тебе это. Только если ты пообещаешь мне одну вещь. Ты можешь сделать это, Роза?

- Я-я могу попробовать.

- Пообещай, что ты больше не будешь меня бояться. Я не знаю, что держит тебя здесь. Но я бы предпочла, чтобы ты была моим другом, чем врагом.

- Я думаю..., - она вытирает глаза и улыбается. - Думаю, я могу сделать это для вас.

Глава 9

Даже если бы я не получила удовлетворительного ответа от Розы, по крайней мере, теперь я знаю, где мы находимся.

У нее с Джереми есть история. Интересно, похожа ли она на мою. Двадцать лет - долгий срок, чтобы узнать кого-то. Хотя, кто его знает, может всё это время она была простой домработницей.

Также. Хоть у нее и был сегодня срыв, на мой взгляд настоящий, она не такая хрупкая, как хочет казаться. Она весьма не глупа, что пытается скрыть. Может быть её речь или манеры, но я искренне верю, что она получила хорошее образование. "Хорошее воспитание" как она выразилась.

Она не просто домработница, нет. Джереми поспособствовал, чтобы она стала ею.

Как долго она играет роль? Разница в возрасте между ней и Джереми тоже вызывает интерес.

Единственный человек, от которого я бы хотела получить ответы, на данный момент отсутствует. Работает должно быть. Не я принимала решение остаться дома. Решение было принято за меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарлетт Эдвардс читать все книги автора по порядку

Скарлетт Эдвардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восстановление отзывы


Отзывы читателей о книге Восстановление, автор: Скарлетт Эдвардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x