Джессика Клер - Последний вздох
- Название:Последний вздох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Клер - Последний вздох краткое содержание
Я никогда не понимала, что такое страдание, пока меня не похитили за то, что я оказалась в неправильном месте в неправильное время. Спустя два месяца я оказалась в борделе Рио, где встретила Дениэла Хейза. Он пришел спасти меня. Но могу ли я доверять ему? Ведь всё, что я о нём знаю — он мастер саркастических острот и все споры решает оружием. Ещё он — единственный, кому я могу доверять, и знаю, как неправильно влюбляться в него, но ничего не могу с собой поделать. Он сказал, что будет защищать меня до последнего вздоха. Не знаю, должна ли я доверять ему, даже если когда-то смогу.
Дениэл
Последние полтора года у меня была всего одна цель — найти похищенную сестру. Я ушел из армии, став убийцей за деньги, и завел друзей среди преступников по всему миру. В каждом борделе и грузовике торговца людьми я отчаянно жаждал увидеть её лицо. И вот, в Рио я нашел Рэйган Портер. Она вся в синяках, но не сломлена и в здравом уме, несмотря на недели, проведенные в аду. Я должен покинуть её, когда доставлю домой, потому что последнее, что нужно нам обоим — это увлечься друг другом. Но с каждой следующей минутой я понимаю, что не могу позволить ей уйти.
Последний вздох - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я должен идти, — говорю я, бросая трубку.
В пять секунд я подлетаю к ванной. Дверь открыта, но внутри никого. Позади меня кто-то слегка покашливает, и я разворачиваюсь с пистолетом в руке. Это Рэйган сидит на краю дивана с поднятыми руками. Я ставлю обратно на предохранитель и прячу пистолет в кобуру.
— Ты дерьмово выглядишь, — говорю я просто потому, что нахожусь в полной растерянности.
У меня горло болит от удерживания криков, что я готов обрушить на неё. Она не успевает ответить, как снова звонит телефон. Ник и Дэйзи.
— Возьми еще бутылку воды и выпей её всю, но медленно. У тебя серьезное обезвоживание.
Её взгляд замирает на двери в спальню, где звонит мой телефон. Не обращая внимания на непрекращающийся звонок, я иду к холодильнику и достаю еще одну бутылку воды. «Терпение», — советую я сам себе. — «Эта девушка прошла через ад, и ты должен быть терпелив к ней. Относись к ней так, как если бы она была твоей сестрой».
Глубоко вздохнув, я собираю в кучу всё свое потрепанное самообладание, посылаю ей будничную полуулыбку и вручаю бутылку. Телефон перестает звонить, но тут же начинает снова.
— Тебе бы лучше взять его, — её голос звучит так чертовски сексуально и с грубой хрипотцой, будто связки царапают наждачной бумагой.
— Да, — говорю я, хотя не двигаюсь, чтобы взять телефон.
Через два звонка включается голосовая почта, и вибрация сообщает, что меня ожидает сообщение.
— Прости меня за это утро, — шепчет она, упираясь взглядом на свои руки, которые заняты отрыванием наклейки от бутылки.
Моим первым порывом было сказать, что никаких проблем, но это чертовски огромная проблема, и я не буду просто скрывать это, как мусор под ковром.
— Мне нужно сделать телефонный звонок, и мы поговорим. Ты скажешь мне, почему Гомес продолжает искать тебя, и почему ты не хочешь, чтобы я отвел тебя в посольство. А затем мы обсудим это утро.
Девушка кивает и делает глоток, глядя на меня огромными влажными глазами поверх пластиковой бутылки. У нее такой взгляд, будто я собираюсь бросить её на обочине дороги. Я потираю лоб в поисках терпения.
— Я не причиню тебе боль, Рэйган, и не хочу, чтобы ты заставляла меня причинять тебе боль.
Когда глажу её пальцем по спине, она не вздрагивает, и я прижимаю палец к ней.
— Я на твоей стороне независимо ни от чего. Но, чёрт возьми, я не смогу тебе помочь, если ты не объяснишь мне, что происходит. Я неделями искал тебя и сейчас говорю, что скорее умру, чем позволю случиться чему-то плохому с тобой, поэтому нам нужно поговорить, когда всё закончится.
Эта речь приводит к ещё одному её удушливому всхлипу, поэтому я отхожу. Я не выдержу еще одной плаксивой истерики этим утром. Мои нервы расшатаны, а я хожу по лезвию ножа от безумного недосыпа, от давящего дерьмового чувства вины и беспокойства по поводу прихода людей Гомеса. Я не солгал Рэйган, когда сказал, что скорее умру, чем позволю причинить ей вред. Не хочу никогда больше слышать этих звуков сломленной женщины. Никогда.
В спальне я беру телефон и вижу, что Ник звонил еще трижды. Я снова выхожу через окно на пожарную лестницу. Рэйган не должна услышать этот разговор. Еще рано.
— Рэйган в порядке? — отвечает Дэйзи еще до того, как заканчивается первый гудок.
— Она выглядит хорошо, но я не водил её к врачу или куда-то ещё, — думал, кто-нибудь в посольстве позаботится об этом.
— Она сможет сходить, когда вернется, в Миннеаполисе, — задумчиво говорит Дэйзи. — Почему она не в посольстве? Я думала, по плану ты должен доставить её туда.
— Спасибо, Дениэл, что спас мою лучшую подругу из плена, к которой ты не имел никого отношения, — насмешливо говорю я, но мои резкие слова встречает молчание, и я чувствую себя козлом. — Слушай, прости. Мне было тяжело последние несколько дней. Я отвез её в посольство, но она не захотела выйти из такси, и предпочел не нести её с голой жопой через всю улицу, а привел домой.
— Тогда как ты собираешься доставить её домой?
— Сегодня я разберусь с этим. Но вот, в чем дело: она боится и не доверяет мне, поэтому скажи, что я могу ей рассказать?
— Всё.
— Всё? Что Ник бывший русский киллер, и что её похитили только потому, что не знали, какая именно девушка принадлежит ему?
— Да, всё это, — категорично говорит Дэйзи. — Или я скажу ей. Дай ей трубку.
— Хорошо.
Я вхожу обратно в комнату и передаю трубку Рэйган:
— Это тебя.
Она смотрит на меня, как змея, готовая ужалить в любой момент, но через мгновение протягивает руку и берет у меня трубку.
— Алло? — неуверенно спрашивает Рэйган.
Глава 9
— О, мой бог, Рэйган, как здорово слышать твой голос.
Меня поражает голос, который я слышу на том конце:
— Д-Дэйзи?
Она — последний человек, которого я ожидала услышать. Мыслями я все еще на диване, где пыталась изнасиловать Дениэла.
О, Боже. Я стала такой же гадкой, как и те придурки, что использовали меня. Чувствую себя отвратительно грязной и сглатываю комок желчи, пытаясь сосредоточиться на телефоне.
— Это я.
Милая Дэйзи с заплаканным голосом заставляет меня чувствовать себя еще хуже. Неужели моя невинная соседка по квартире та, кто послал за мной Дениэла? Ничего не понимаю. Дэйзи не перешла бы даже дорогу на красный свет, откуда ей знать тех, кто убивает людей и посещает бордели.
Я растерянно смотрю на Дениэла. На его усталом лице гнев, и он скрещивает руки на груди, глядя, как я разговариваю по телефону. Он злится. Нет, он в гневе. Пытаться переспать с ним было ошибкой. Теперь он хочет избавиться от меня, а мистер Фриз со своими парнями сможет легко меня найти.
— Слава богу, — лепечет Дэйзи мне в ухо. — Ты в порядке? Ты не ранена? Поговори со мной.
Не знаю, что сказать.
— Я в порядке.
Все мои раны внутри. А физически? Я отлично.
— Я просто растеряна.
Дениэл ворчит и достает из кармана другой телефон. Сколько же их у этого человека? Он начинает набирать сообщение и показывает его мне: «Скажи ей, чтобы начала с самого начала».
Я облизываю губы, на них до сих пор привкус желчи, и говорю:
— Дениэл говорит, чтобы ты начала рассказывать всё сначала.
— Хорошо, — громко выдает она, будто настраивая себя. — Ты помнишь Ника? Украинского парня, с которым я встречалась?
— Да.
Я лично с ним не встречалась, но видела его несколько раз в коридоре нашего дома, где Дэйзи гуляла с ним.
— Он — наемный убийца, то есть был им. Он бросил это ради меня.
Я не совсем уверена в том, что слышу:
— Он кто?
— Наемный убийца. Киллер. Он зарабатывал на жизнь тем, что убивал людей.
Так странно слышать эти слова, произнесенные невинным голосом Дэйзи, но она не прикрывается этим. Она принимает это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: