Фиона Вуд - Дикая жизнь
- Название:Дикая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088950-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Вуд - Дикая жизнь краткое содержание
Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить. Замкнутая и неразговорчивая, она явно что-то скрывает. Разбитое сердце? Семейную драму?
Сибилле предстоит не только выжить в диких условиях, но и наконец разобраться в себе. Возможно, не без помощи Лу. А той осознать: нет ничего страшного в том, чтобы раскрыть душу другим.
Дикая жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Щит – это вообще не я.
– Можно подумать, ты уже все перепробовала. Откуда тебе знать?
– Я Дарья [5] Героиня мультфильма «Дарья», замкнутая и циничная отличница, живущая в типичном американском городке.
. У меня даже доставучая младшая сестрица есть.
– Это раньше ты была Дарьей. А теперь можешь быть Ханной Монтаной [6] Героиня одноименного сериала. Четырнадцатилетняя девушка, ведущая двойную жизнь. Днем она обычная американская школьница Майли, но вечером она преображается в Ханну Монтану, знаменитую певицу.
.
– Она ведь даже не из мультика.
Мы обе задумались о дефиците достойных образцов для подражания женского пола в популярных мультсериалах. По крайней мере, в эти мысли погрузилась я.
– Сибби, ты же можешь одним махом перескочить из грязи в князи. Можешь стать няшей, а это не каждому дано, – иногда Холли выражается так, будто репетирует карьеру своей мечты в мире модной журналистики.
– Слово-то какое – ня-яша ! Бр-р! Не хочу, чтобы меня опекали или относились, как к ребенку…
Холли вздыхает, стараясь не раздражаться.
– А ты считай это просто турпоездкой в Няшаленд. Не понравится – уедешь.
– Понравится? Еще чего!
– Ты понятия не имеешь, ты ведь там раньше никогда не бывала. А такие парни, как Бен Капальди, всем по вкусу. Всем хочется умных, прикольных, спортивных и симпатичных.
– Если это правда, тогда я точно в пролете.
– Зато у тебя есть секретное оружие, которого нет у других девчонок.
– Какое?
Она что, опять про этот дурацкий рекламный щит? Не могу же я повсюду таскать его за собой!
Холли улыбается.
– Твоя лучшая подруга – это я.
10
Хоп!
«Мягчитель».
Хоп!
«Аберрация».
Хоп!
«Лучезарно».
Хоп!
«Еженощный».
Хоп!
«Предиктор».
Хоп!
«Одуванчик».
Хоп!
«Незыблемо».
Слова из девяти букв.
Эту головоломку каждый день публикуют в газете: сколько слов можно составить из девяти перемешанных букв, вписанных в квадраты три на три, и какое слово получится, если использовать все девять букв. «Хоп!» – вот сколько времени требуется Майклу, чтобы увидеть слово из девяти букв: ровно столько надо, чтобы моргнуть глазом.
Только один раз я видела, как он задумался над словом « превенция » и сказал: это может быть только одно слово, но я никогда не видел, чтобы им пользовались. Да ты что! Потому что меня зацепило само его удивление – то, что он никогда не встречал такое слово. Я удивилась бы, если бы его хоть когда-нибудь видела я. И удивлюсь, если вообще увижу. Я даже не надеюсь хотя бы раз в жизни увидеть это слово. Кроме как в разделе головоломок.
Он говорит, все дело в том, насколько быстро мы читаем, потому что мы скользим взглядом по буквам и строчкам постоянно, прочитываем множество слов, целые матрицы из букв так же быстро, как моргаем. Но, по-моему, важно и то, насколько ты начитан и какой у тебя словарный запас, потому что давайте уж начистоту: сколько у вас знакомых, которым хотя бы раз в жизни понадобилось слово « превенция »? Не то чтобы очень много. Наверное, по пальцам можно пересчитать.
Может , даже девять.
Вот я и стараюсь не думать о том, что в автобусе он сел впереди, почти рядом с учителями.
11
понедельник, 8 октября
В аварии автобус не разбился.
Сидела рядом с какой-то тихоней, не помню, как зовут, ну и ладно. Проезжали мимо большого озера, в котором, не дрогнув, тонули деревья.
Лагерь. Выглядит точь-в-точь как в рекламном буклете.
Указатель гласит: «Средняя школа «Кроуторн», лагерь «Маунт Фэрвезер». О прибытии сообщите администрации».
Архитектурный стиль – псевдоутилитарный, а может, и просто утилитарный. Что в переводе означает: функциональный, но с прицелом на то, чтобы казаться ОЧЕНЬ функциональным, иными словами – демонстративно-функциональный.
Пахнет – зашибись. Лимоном от эвкалиптов и ангофор.
Полный рот еды – омном-ном. Что ела, не помню. Подогретое по последнему слову техники.
Холодно, здесь гораздо холоднее, чем в городе.
Когда я вижу синеву далеких гор … Я вижу ее и для тебя, Фред.
Когда я вижу, как девушка с затаенной тоской смотрит на симпатичного парня …
Вокруг только и разговоров что о вон той рослой девчонке, Сибилле. Она что, какая-то знаменитость? А мне-то какое дело?
О скорби написано очень много, слишком много.
Психотерапия, помогающая справиться со скорбью и горем, – процветающая отрасль, а также маленький персональный ад для тех, кто через нее проходит. Она кажется совершенно неуязвимой для глобальных финансовых кризисов. Наверное, как пищевая промышленность.
Скорбь с удобством паразитирует в условиях почти любого питающего ее организма, и сама представляет собой непрестанно мутирующий деятельный организм с постоянно пополняющейся клиентурой. Она порождает нескончаемый голод, нескончаемую боль, неутолимые муки для новых сердец, мозгов, кишок – ежеминутно, ежедневно, ежегодно.
Это как бритвенно-острый край сломанного зуба, вновь и вновь вонзающийся в мягкую, истерзанную розовую десну.
Туннель с односторонним движением без гарантий второго выхода.
То, через что приходится пройти. Пережить. То, что надо спрятать в прошлом. Такое широкое, что невозможно… такое низкое, что никак нельзя… такое высокое, что нипочем не… такое… то, что сдавливает легкие, наполняет слезами глаза, питает темное время суток, раньше предназначавшееся для сна. Только не утонуть в ней. Не дать ей раздавить тебя зловещей тяжестью. Не погрязнуть в ней. Не дать ей одержать победу. Надо работать над ней, встретиться с ней лицом к лицу, размять ее, как пластилин, превратив в то, чем можно обработать рану, поплевать, разжевать, придавить, и сердце исцелится, у него появится щит и целебный бальзам. Это место, чтобы прятаться, выть, касаться сокровенных воспоминаний, будто они – пугливые птицы, мелькающие тени, которым нельзя, никак нельзя исчезнуть.
Так где же здесь найдется место моей великой и ужасной печали? Куда ее девать в этой светлой комнате – творении дизайнера интерьеров с шестью койками и пятью незнакомыми и странными девчонками плюс я сама – естественно, самая странная из всех? Надо найти для нее место, темный и глубокий укромный уголок.
Надо попытаться выглядеть общительной и не привлекать излишнего внимания лагерного психолога – которая всегда начеку! Полностью в курсе моих особых потребностей! Готова прийти на помощь по первому моему зову! В любое время дня и ночи! Не стесняйся. Не надо.
Если бы ты не умер, если бы не потерял головы, – да, я все еще злюсь на тебя, – мне не пришлось бы тратить время на некую Эстер, которая носит дрянную обувь и деликатно отводит взгляд, когда рыдания жгут меня изнутри, но я держусь, обуздываю их дыханием и длинными паузами, потому что рыдать в присутствии доброжелательной Эстер было бы слишком чудовищно. Что бы ни случилось, никак, ни в коем случае нельзя дать ей повод придвинуть большую, специально для клиники выпущенную коробку бумажных платков без рисунка поближе ко мне по тиковому журнальному столику, на котором даже при свете солнца не видно ни единой пылинки. Хорошей пациентки из меня не вышло, Фред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: