Дж. Уорд - Доля дьявола

Тут можно читать онлайн Дж. Уорд - Доля дьявола - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дж. Уорд - Доля дьявола краткое содержание

Доля дьявола - описание и краткое содержание, автор Дж. Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет заключительный роман трилогии «Короли бурбона», где семейная династия Брэдфордов балансирует на грани краха, после убийства своего отца… и шокирующего ареста. Сначала смерть Уильяма Болдвейна, главы семьи Брэдфордов, была похожа на самоубийство. Но потом его старший сын и заклятый враг — Эдвард признался, что совершил убийство. И находясь в полицейском участке под стражей, Эдвард сожалеет не о распаде его семьи или лишении свободы…. о женщине, которую оставил. Его любовь, Саттон Смайт, единственный человек, о котором он когда-либо действительно переживал и заботился, но поскольку она является действующим генеральным директором крупнейшей компании-конкурента «Брэдфорд бурбон», между ними невозможны никакие отношения. И, вероятно, Эдварду лучше отмотать срок в тюрьме, который маячит перед ним. Лейн Болдвейн тоже не остался прежним плейбоем, который вечно находился в тени своего старшего брата Эдварда. Ему пришлось свыкнуться со своей новой ролью — главы компании и семьи. Лейн убежден, что Эдвард покрывает кого-то другого, поэтому со своей любимой Лиззи Кинг, они решают заняться своим собственным расследованием и… обнаруживают секрет, который может оказать разрушающее действие на все и всех, полностью меняя правила игры. Пока Лейн всеми силами пытается докопаться до правды, Саттон борется с желанием, ее неудержимо влечет к Эдварду, несмотря на отягчающие обстоятельства, жизнь в Истерли уже никогда не будет прежней. Для кого-то это может быть хорошо, для других может обернуться настоящей трагедией. Но при этой полной неразберихе, есть единственное, что остается неизменным — любовь, которая в состоянии пережить все, даже убийство. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Доля дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Доля дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, это не касалось ее и Самюэля Ти. А что еще между ними могло произойти?

Джин была рада, что ее дочь теперь узнала своего отца и что у Амелии теперь появилась мать, вернее, женщина, которая, наконец, вспомнила о своих материнских обязанностях. Для завершающегося дня, это было вполне не плохо.

И она могла бы попробовать существовать без любви всей своей жизни. Люди постоянно так делали в той или иной форме.

Кроме того, ей необходимо было искупить свои грехи, и потеря Самюэля Ти., скорее всего, была единственной вещью, которая была слишком болезненной и слишком чувствительной.

Глава 40

Что-то разбудило Лэйна, его глаза распахнулись, тело мгновенно напряглось. Не двигаясь, он посмотрел на часы на прикроватной тумбочке — начало третьего ночи.

Что его разбудило?

Он прислушался, но ничего не услышал, Лиззи тихо спала рядом, никто не ходил по коридору второго этажа Истерли, не скрипели открывающиеся двери, в коридоре была полнейшая тишина.

У него был соблазн повернуться на бок и опять заснуть, но нет. Он встал и подошел к окну.

«Сукин сын», — подумал он, как только взглянул вниз.

В саду снова кто-то был — в темноте, между фруктовыми деревьями, двигался человек от дома. В начале третьего ночи.

«Ради любви», — подумал Лейн, натягивая шорты и доставая свой пистолет из ящика стола. Кто-то определенно передвигался по саду, и он точно знал, что на этот раз не Гэрри МакАдамс.

Все фонари прекрасно светили с внутренней части дома, Лэйн и Лиззи знали это точно, поскольку плескались в бассейне перед тем, как пойти спать. Фонари работали просто отлично.

— Лейн? Ты куда?

Он спрятал пистолет за спину.

— Кто-то шастает в саду. Наверное, …я не уверен может это Джефф.

Лиззи стала подниматься с кровати.

— Нет, оставайся здесь.

— Может мне позвонить шерифу Рэмси?

— Я не хочу беспокоить его и его жену. Возможно это… Я не знаю. Но я справлюсь.

Лиззи встала и подошла к окну, когда он вышел в коридор. И если уж быть до конца честным, то Лейн уже много ночей не включал сигнализацию в доме, поэтому он не услышал тревожного звоночка, поскольку забыл включить эту чертовую вещь, снова, он спустился по лестнице особняка, который казалось пребывал в полной тишине.

В фойе он остановился, нахмурив брови. И направился в главную гостиную, следую на свежий ветерок.

Французские двери были широко открыты, прекрасный ночной ветерок обдувал дом, неся с собой ароматы ночного сада.

«Стоит проверь дом? Или проверь сначала снаружи», — задался он вопросом.

Неужели, если к ним забрался вор, он оставил свою лазейку открытой на глазах у всех?

«Черт побери», — ему следовало сказать Лиззи, чтобы она заперла дверь на замок.

Лейн быстро прошелся по комнатам, выискивая кого-то, кто бы пытался украсть серебро или портативную электронику или…

Когда он добрался до дальнего угла столовой, он замедлился… и остановился. Сквозь окна, он замерев смотрел куда-то вдаль, до конца не веря своим глазам.

Но именно в этот момент все понял.

Его мать в своей прозрачной белой ночной рубашке спускалась в сад, освещаемая со всех сторон фонарями с задней части особняка, делая ее неземной красоты и превращая в настоящую богиню.

Но… она была не одна.

Мужчина поднялся к ней навстречу по каменным ступенькам, он был широкоплеч и в рабочем комбинезоне, мужчина снял с голову свою кепку и с почтением приклонил перед ней голову.

Гэрри МакАдамс.

Они встретились на верху лестницы, ведущей к цветникам и статуям, и о-о, какими глазами этот южанин смотрел на маленькую В.Э. — с любовью и обожанием, которые отражались на его обветренном лице, превращая эмоции в стиль жизни, несмотря на одежду простолюдина.

Вытащив из-за спины, Гэрри протянул Маленьким В.Э. розу, и ее улыбка осветила все ее лицо. Она взяла ее и что-то сказала, и Лейну показалось, что у мужчины покрылись щеки румянцем, отчего он тут же вспомнил о всех безумно дорогих драгоценностях, которые дарил ей Уильям на день рождения или юбилей. Она принимала все от него и естественно их носила, но никогда не смотрела на них с таким восторгом.

И эта сцена была доказательством того, что любовь дарящего могла поднять ценность ничего… и отсутствие любви любой дорогой подарок мог сделать дермовым.

Лейн услышал, как по полу столовой неслись босые ноги, он оглянулся через плечо.

Лиззи была вся на эмоциях.

— Ты видишь это? Ты…

— Тсс. Давай сюда и молчи.

Лиззи встала у него за спиной, и они оба молча наблюдали, как Гэрри предложил Маленькой В.Э. руку, она с удовольствием приняла, а затем пара стала впускаться по ступенькам, двигаясь вперед по кирпичным дорожкам, вышагивая бок о бок.

— Похоже, они встречаются не первый раз, — прошептала Лиззи.

— Однозначно, нет, — ответил Лейн. — Не первый.

Через минуту Лэйн перевернул Лиззи к двери столовой, поцеловав ее в макушку, сказав:

— Давай дадим им уединение. Они заслужили его.

Глава 41

На следующее утро рассвет был красивым и чистым, Лейн залез в свою гардеробную, чтобы выбрать черное: черный костюм, черные носки, черный ремень и галстук, а также ботинки. Единственное, что было белом на нем — белая рубашка на пуговицах и боксерки.

Он также не забыл вложить красный платочек в верхний боковой кармашек пиджака.

Когда он вышел, Лиззи как раз выходила из ванной, выглядев строгой и красивой в черном платье.

— Насколько плохо ты себя чувствуешь сегодня? — поинтересовался он.

— Плохо. Но это не плохо, ты же помнишь об этом?

— Я взял с собой имбирный эль. И соленые крекеры. Я положил это в машину, а также три мешка «Крогера», рулон бумажных полотенец, запасную зубную щетку и пасту, воду в бутылках и жевательную резинку Wrigley's, твою любимую.

— Я так тебя люблю, — ответила она, закрыв глаза. — Когда ты все успел, пока я была в душе?

— Просто быстрее передвигался. Иначе бы тебе пришлось это делать самой.

Они обнялись на мгновение, встретившись напротив кровати.

— Ты готов? — спросила она его.

— Как никогда.

— Я буду рядом с тобой все время. Если мне придется отойти, то я вернусь, как только смогу.

— Я люблю тебя.

— Я тоже.

Они поцеловались, а потом спустились на первый этаж, где встретились в Джеффом, который был тоже одет в черное, на последней ступеньке лестницы стояла Амелия, не в состоянии оторваться от своего телефона, Джин еще не спустилась.

— Где твоя мать? — как бы между прочим спросил Лейн, проходя мимо племянницы.

— Поглощает смузи, я думаю.

Лейн склонился к ней и взглянул на экран телефона.

— Ты должна показать мне, как играть в эту игру. Как она называется?

— Dymonds. Через «у». Дай свой телефон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доля дьявола отзывы


Отзывы читателей о книге Доля дьявола, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x