Ким Карр - Клуб 27

Тут можно читать онлайн Ким Карр - Клуб 27 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство SPecialiST RePack, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Карр - Клуб 27 краткое содержание

Клуб 27 - описание и краткое содержание, автор Ким Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ты не знаешь, когда... Не тебе выбирать условие... Когда придет твое время присоединиться… ты поймешь. Ты думаешь, что хочешь стать членом клуба… Но, поверь мне, это не тот клуб, к которому ты захочешь присоединиться. Это не то место, куда люди приходят проживать свои глубокие, темные сексуальные фантазии, в нем нет никаких наручников и повязок на глаза. «Клуб 27» признает только тех, кто погиб молодым и трагическим путем. Недавно мой брат был удостоен членства и присоединился ко многим нашим предкам. Я знаю, что я следующая. Это мое предназначение, и я уже готова была сдаться, но встретила Нейта. Он пробудил чувственность во мне, о которой я даже не догадывалась, которая никогда не была удовлетворена. И тогда я поняла, что больше не в состоянии признавать свою судьбу. Близость Нейта управляет мной. Я поражена его словами, прикосновениями; желание поглощает каждую мою мысль. Я верю, что он появился в моей жизни не случайно. Нейт не верит в судьбу. Но я верю. И если есть способ ее обмануть, тогда я должна это сделать.

Клуб 27 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клуб 27 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Карр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это было освобождением.

— Ну, если Нейт такой, каким ты его описала, звучит, будто он, может быть, и не стремится к чему-то большему, чем ты можешь ему дать. Но, Зои, я хочу, чтобы ты соблюдала осторожность. Я за то, что бы исследовать твои чувства. Я просто не хочу, чтобы в процессе ты получила травму.

— Я не получу. Знаете, я не заинтересована в отношениях.

— Знаю, но, возможно, пора задуматься о них.

— Доктор Рэймонд, мы обсудили это.

Мне слышен её вздох.

— Да. Но как твой психолог, это моя работа призывать тебя думать о будущем.

Я глубоко вздыхаю.

— Я знаю.

Динь-дон.

— Мне пора, доктор Рэймонд, кто-то звонит в дверь.

— Береги себя, Зои. Я всегда рядом, если понадоблюсь тебе.

— Я знаю. И спасибо вам. — Нажимаю «Завершить вызов».

Снова звенит дверной звонок. Это, должно быть, по поводу оставленного автомобиля, о котором говорил Нейт. Очень прилично одетая женщина, которая выглядит за сорок, стоит передо мной с кипой бумаг в руках.

— Здравствуйте, — оповещает она с радостью, пока заходит внутрь.

Я моргаю и пялюсь на её шиньон, в то время как она идёт по коридору, мимо статуи, и входит в гостиную. Я плетусь за ней.

— Нейта здесь нет, если вы его ищете.

Она оборачивается.

— Его нет?

Я качаю головой.

— Нет, могу я вам помочь?

Она смотрит на свои часы.

— Я прошу прощения за беспокойство. Когда он не появился на собрании Общественного совета этим утром, я предполагала, что он будет дома.

— Он вынужден был поехать в Тампу. Сказал, что у него проблемы со сделкой, над которой он работает.

Она вздыхает.

— Проект доков. Ублюдок, который владеет складскими помещениями, такой жадный. Будет чудесно, если Нейт успешно осуществит этот проект. Я молюсь, чтобы он достиг успеха. Это будет так много значить для процветания района.

Я пристально смотрю на неё. Она, очевидно, взволнована происходящим так же сильно, как и Нейт.

Она подходит ко мне.

— Не обращайте внимания на мои бредни. Мои манеры, кажется, подвели меня сегодня. Я Изабелла Марко. Владею бутиком в городе.

— Я Зои.

— Зои. — Она улыбается. — Прекрасно. Как давно вы знаете Нейта?

— Ну, не совсем уверена, как ответить на этот вопрос. Я думаю, что давно.

Она осматривает меня с головы до ног.

— Вы не отсюда, не так ли?

Её пронзительный взгляд заставляет чувствовать себя немного некомфортно, и я просто качаю головой.

— Так вот, будьте уверены, мой бутик является одним из самых модных в Майами-Бич. Если вы когда-нибудь собираетесь пройтись по магазинам, мой называется «Изабелла».

— Спасибо. Я буду иметь в виду. Могу я вам ещё чем-то помочь?

Она бросает стопку бумаг на кухонную стойку.

— Просто передайте Нейту, что я заходила со своими записями, касающимися его предложения. Я бы хотела дальнейших разъяснений в некоторых сферах. Я пометила где. Он поймёт.

Я киваю и прочищаю горло.

— Могу я спросить, откуда вы знаете Нейта?

Она улыбается мне с теплотой, что указывает на то, что он ей нравится.

Оливер выглядел также.

— Мы встретились несколько лет назад на благотворительном вечере в Винвуде. Мы оба переживали из-за разрушений, которые произошло после урагана Эндрю, и оба сопереживаем сообществу в борьбе за то, чтобы снова добиться целостности района. Прошло уже столько времени, и так мало сделано. Не важно. — Она отмахивается от своей печали. — Нейт и я состоим в группе по развитию сообщества. Нейт пытался уговорить меня открыть бутик в Винвуде по более низкой цене. Я хотела обсудить с ним его предложение.

— В самом деле? Я понятия не имела, что он активен в жизни общества.

— Он там вырос, дорогая, там же находится галерея его отца. Его беспокойство о благосостоянии сообщества достойно восхищения.

Меня накрывает волна приятных ощущений.

— Я не знала.

— Могу ли я спросить, откуда вы знаете Нейта?

Я опускаю глаза, надеясь, что она не видит интимную близость, что я чувствую по отношению к нему.

— Он... — я делаю паузу, слова застревают в горле. — Он был лучшим другом моего брата.

— Вы сестра Закари Флауэрса. Теперь мне понятно.

Я поднимаю голову.

— Да, так и есть.

Её улыбка становится доброй.

— Я так сожалею о вашей потере. Я встречала вашего брата несколько раз в Винвуде. Очень приятный молодой человек.

Моё сердце согревается.

— Благодарю вас.

Женщина подходит к двери.

— Мне нужно бежать. Но хочу предупредить вас, чтобы вы были осторожны в Майами. Здешние люди живьём съедят такую милашку, как вы, если вы не будете начеку.

Волочась за ней, я смеюсь.

— Я могу позаботиться о себе.

— Конечно, уверена, вы можете, а если нет, то сможет Нейт. И не позволяйте ему себя одурачить. Под всем этим поведением скрывается мужчина с большим сердцем. И кто знает, может быть, вы будете той единственной, кто поможет ему найти его.

— Ох, мы не вместе.

Она открывает дверь, и затем приглаживает мои непослушные локоны.

— Вы находитесь в его доме. Должно быть, вы являетесь кем-то особенным.

Я сцепляю ладони вместе, не зная, что на это ответить.

Изабелла вытаскивает ключи из своей сумочки.

— Чао, дорогая. Было приятно познакомиться.

Я наблюдаю, как она садится в свой «Мерседес», и замечаю автомобиль на подъездной дорожке — «Тойота Камри». Он такой же, как у меня дома. Должно быть, это автомобиль отца Нейта. Стоял ли он там до того, как приехала Изабелла? Я не обращала внимание.

Нейт не тратит время.

Я закрываю дверь и иду обратно по коридору. Останавливаюсь, чтобы взглянуть на статую, и такое ощущение, будто она слышала весь этот разговор.

Это безумие, я знаю.

Но опять же, то, что мужчина сказал мне, что он не хочет спать со мной, а я всё еще не могу перестать думать о нём, ещё безумней.

Пора вспомнить, зачем я приехала сюда.

«Да, из-за брата», — думаю я и направляюсь на кухню, чтобы приготовить кофе и что-нибудь поесть, прежде чем отправится в лодочный сарай.

На кухонном столе рядом с кофемашиной лежит записка под теми же ключами от автомобиля, которые я видела ранее.

«Прости, мне нужно бежать этим утром. Я не забыл, что обещал тебе разобраться с делами Зи. Будем надеяться, что Оливер быстро подготовит почву. И я надеюсь в ближайшее время покончить с этой сделкой.

Не уверен, вернусь ли я вечером, если да, то прихвачу для нас ужин, если не будет поздно.

А завтра вечером я хочу отвезти тебя в любимый ресторан твоего брата. Надеюсь, ты знаешь, что он всегда искал не только лучшие кофейни, но и рестораны. Планируй на семь вечера, если только мы не встретимся до этого времени.

Нейт».

Моё сердце не просто прыгает в груди, оно готово выскочить. Не только потому, что он предложил свою помощь, предоставил свою машину, место, где можно остановиться... но и потому, что он подписался своим именем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Карр читать все книги автора по порядку

Ким Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб 27 отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб 27, автор: Ким Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x