Ким Карр - Клуб 27
- Название:Клуб 27
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Карр - Клуб 27 краткое содержание
Клуб 27 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет. — Одновременно с ответом кашляю.
— Эй, тебе не лучше?
— Думала, что стало легче.
— Хорошо, если завтра будет продолжаться кашель, тебе нужно будет обратиться к доктору.
— Сейчас лето. Все будет хорошо.
— Зои.
— Ладно, Нейт, посмотрим, что принесет завтра.
— Спасибо. Ты посмотрела информацию о погоде?
Я хохочу.
— Нет, за окном просто идет дождь. Матео плохо себя чувствует, поэтому я разрешила ему все утро смотреть телевизор.
— «Люсинда» превратилась в мощный ураган. Ветры в семьдесят пять миль в час одолевают Кубу.
— Вчера, когда ураган прошелся по Ямайке, синоптики сообщили, что он направился в пограничную зону, поэтому я не думала, что нам стоит беспокоиться об этом.
В его голосе появляется разочарование.
— Те же самые синоптики сейчас волнуются из-за того, что в этом сезоне такое явление происходит раньше обычного и неизвестно, куда направится «Люсинда».
— Нейт, мы вместе многое пережили, когда ты твердил то же самое. Всё будет хорошо.
— Зои, мне было бы лучше, если бы ты сейчас же собралась с Матео и приехала ко мне домой.
Я смотрю на часы.
— Жизель скоро должна быть дома. Позволь мне дождаться ее, и я приеду домой. Нет распоряжений об эвакуации, и мосты открыты. Скорее всего, погода прояснится прежде, чем я вернусь.
Он вздыхает от разочарования.
— Если погода ухудшится, я приеду за вами. Сейчас я собираюсь запастись некоторыми необходимыми вещами и продуктами.
— Нейт, не переусердствуй.
— Я не переусердствую, Зои. Скоро позвоню тебе.
Мы вешаем трубку, и я продолжаю наблюдать, что твориться за окном. Когда я смотрю на Матео, то вижу, что он уснул. Чувствуя себя тоже уставшей, я ставлю телефон в режим вибрации и закрываю глаза, слушая успокаивающий стук дождя за окном.
— Зои, нам нужно ехать. Я звонила тебе.
Мои глаза открываются в одно мгновение, чтобы увидеть, как Жизель бросает свои вещи в сумку.
— Ты о чем?
— Предполагается эвакуация пляжа. Распоряжений еще не было, но, вероятно, будет безопаснее, если мы уйдем раньше остальных.
Я пытаюсь сесть, но Матео словно мертвый груз на моих коленях. Прикасаюсь к его лбу.
— Он горит. Прошло шесть часов с тех пор, как я давала ему лекарство.
Я беспокоюсь намного больше, нежели Жизель, из-за лихорадки Матео. Он еще спал, когда Жизель ушла, поэтому мне пришлось позвонить ей и спросить, где находятся лекарства.
Она достает из шкафчика бутылку «Мотрина», крекеры и сок.
— С ним все будет хорошо. Это не впервые. Я дам ему лекарство в машине. Можешь надеть ему его носки и обувь, пока я захвачу нам во что переодеться? Мы переночуем у моей мамы.
Жизель торопится вверх по лестнице, пока я хватаю носки и ботинки Матео, которые стоят рядом с диваном, и надеваю их на него.
Он все еще не проснулся.
Я снова прикасаюсь к его лбу, и он просыпается.
Маленькими глазами он смотрит на меня и потирает живот.
— Чувствую себя плохо.
— Тебе кажется, что ты болен?
Он кивает и, прежде чем я собираюсь отнести его в ванную, его начинает обильно рвать.
Мой крик пугает его, заставляя плакать.
Жизель быстро спускается вниз по лестнице.
— О, нет! — восклицает она, бросая все на пол и хватая кухонное полотенце. Она мгновенно избавляет Матео от рвоты, и вытирает слезы именно так, как делает только она.
Мне необходима практика, чтобы не паниковать.
После того, как она заканчивает, поднимает его на руки.
— Я скоро закончу собирать вещи. Почему бы тебе не поехать первой?
Я качаю головой.
— Позволь мне отвезти вас к твоей матери.
— Нет, нет. Ты едешь домой.
— Что, если его снова вырвет, пока ты будешь за рулем?
Она смотрит на меня, обдумывая мои слова.
— Это всего лишь дождь.
Жизель смотрит в окно.
— Ладно, но давайте поторопимся. Возьми сумки из кухни, пока я сменю ему футболку.
Она возится с одной из его маек и разговаривает с ним успокаивающим тоном, пока меняет ему одежду.
Я беру сумки, в которых предположительно находится все необходимо на случай рвоты Матео, и, как можно чище, вытираю собственный испачканный топ. Затем, хватая свою сумочку со стола, я поворачиваюсь к ней.
— Я отнесу все в машину.
Жизель идет позади меня. Как только мы усаживаемся в машину, я выезжаю под сильный падающий ливень и плыву по маленьким переулкам. Подъезжая к светофору перед мостом, я тянусь за сумочкой, чтобы нащупать в ней свой телефон.
Мне нужно позвонить Нейту.
Дерьмо!
Я оставил его на столике Жизель.
— Жизель, я могу позвонить Нейту с твоего телефона?
— Конечно.
Я заглядываю в зеркало заднего вида и вижу, как она ищет его среди сумок, которые мы бросили на заднее сиденье.
Свет становится зеленым, и я начинаю двигаться по мосту.
— Зои, должно быть, я оставила телефон в своей машине. Я постоянно звонила тебе, и когда вернулась домой, то думала, что обратно уеду с Матео.
Задние фары впереди движущейся машины подсказывают мне направление, когда я крепко сжимаю руль.
— Все в порядке, я позвоню Нейту, когда мы доберемся до твоей матери.
Я сжимаю свои зубы из-за порывистого ветра, который тянет автомобиль. Езда длиной в три с половиной мили занимает более тридцати минут. И когда я достигаю материка, движение становится гораздо быстрее.
Дождь не такой сильный.
И шторм не настолько свирепый.
Как только добираюсь до Кармен, я быстренько помогаю Жизель с Матео расположиться внутри. Он спал на протяжении всего пути и, к счастью, его больше не рвало.
Пока Кармен и Жизель помогают Матео расположиться на диване, я поднимаю трубку на столе в гостиной.
— Связь оборвана.
Кармен поднимает глаза, когда накрывает Матео одеялом.
— Ужасное обслуживание. Такое происходит во время каждого шторма.
— Мама, дай свой телефон Зои.
Кармен роется в своей сумочке и вручает мне свой телефон.
Я смотрю на экран и нажимаю несколько кнопок.
— Разряжен.
— Ох, мама, ты должна держать его в заряженном состоянии.
— Жизель, дорогая, ты же знаешь, что я никогда не пользуюсь им.
— Позволь мне найти ее зарядное устройство. Это займет немного времени.
Я смотрю на ее старый телефон-раскладушку и сомневаюсь, что он в состоянии заряжаться.
— Я собираюсь отправиться в дорогу, хочу добраться до Нейта, пока не стемнеет. Сможешь позвонить ему вместо меня?
— Ты должна остаться здесь, вдруг ситуация на дорогах ухудшится, — говорит Кармен.
— Нет, я должна вернуться. Предполагается, что ураган не настигнет нас до позднего вечера, а у Нейта есть все на случай шторма. Со мной все будет хорошо.
Жизель пристально смотрит на меня.
— Будь осторожна и поезжай медленно.
— Хорошо.
Мы быстро обнимаемся и обещаю позвонить на сотовый Кармен, когда доберусь до Нейта, затем я выхожу за дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: