Джейми Робертс - Слишком близки (ЛП)
- Название:Слишком близки (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Робертс - Слишком близки (ЛП) краткое содержание
Слишком близки (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я провела руками вдоль юбки, но решила, что могла бы успокоить свою мать и найти что-нибудь немного подлиннее. Я любила носить юбки, потому что всегда получала комплименты по поводу своих ног. У меня очень длинные ноги. Думаю, мне достался мой рост от отца. Он был высоким.
У меня также его светлые волосы и светло-голубые глаза. Мои волосы длинные, почти достают до попы. Я практически ничего не меняла в своих волосах за все эти годы, потому что это то, от чего мой отец был в восторге, когда я была маленькой. Он любил мои волосы, поэтому я не посмела бы обрезать их. Мне повезло: они были волнистыми и гладкими.
Напевая, я подошла к своему шкафу и осмотрела свой гардероб. Там было еще несколько коротких юбок, но остальные выглядели немного скучными. Некоторые из них довели бы мою мать до сердечного приступа. Эта мысль вызвала злую улыбку на моем лице.
В конце концов, я остановилась на красной струящейся юбке выше колена. Она все равно кричала о сексуальности, но, в то же время, и об элегантности. Я могла бы с этим справиться, хотя не уверена, что с этим справится моя мать.
Довольная, что исполнила свои обязанности дочери, я села обратно на кровать и открыла почитать журнал. Не уверена, как долго я это делала, прежде чем услышала машину снаружи. Я напрягла слух, но не сдвинулась с постели. Даже не сомневалась: если я ей нужна, она меня позовет.
В конце концов, прошло, должно быть, где-то десять минут, прежде чем я услышала, как она позвала меня. Даже если учесть, что дверь была закрыта, а она внизу, ее голос звучал, словно звук ногтя по доске.
— Я иду! — послушно крикнула я, но лучше бы я кончила. (Примеч. игра слов: «I’m coming» с английского языка также означает «Я иду» и «Я кончаю»). С того момента, как я встретила «Мистера Таинственные Сексуальные Глазки», я только об этом и думала.
Я встала, выпрямилась и осмотрелась в зеркало еще раз, прежде чем спустилась вниз. Не прошло много времени, прежде чем я услышала звук мужского баритона вместе со слабым, вызывающим тошноту хихиканьем моей матери.
Я заметила мать в тот же момент, как она повернулась ко мне. Она мило улыбнулась и сжала руки, словно она была самой гордой матерью во Вселенной.
Пожалуйста, кто-нибудь, дайте мне ведро.
— О, вот и она! Моя единственная дочь! — промурлыкала она.
Я закатила глаза, прежде чем мужчина появился в поле моего зрения. Я в тайне надеялась, что он не похож на остальных отморозков. Мне, правда, не хотелось бы бить кого-нибудь по яйцам.
Со своим следующим шагом я заметила его ноги, потом торс. Хммм… выглядит неплохо. Чтобы произвести впечатление, он надел костюм. И даже, кажется, он в неплохой форме.
Еще один шаг вниз.
Мое сердце начало бешено стучать, когда в поле зрения появился его рот. Этот рот выглядит ужасно знакомым. Его губы пухлые и полные. Прямо как те, которые, как я помнила, я сосала в ночь, когда потеряла девственность. Прямо как губы, которые я лизала…
Еще шаг вниз.
Гребаное. Дерьмо.
Олененок попал в свет фар. Именно так мы оба выглядели. Если бы все не было так серьезно, я бы смеялась во все горло. Но ничего из этого не было смешным.
И только когда я сделала последний шаг и заметила, что моя рука не двигалась, я поняла, что она как будто приросла к перилам, словно это мой единственный спасательный круг.
Я, правда, надеялась, что это посыльный или что-то вроде того. Может, просто курьер? Возможно, Свидетель Иеговы?
— Айден, я хотела бы представить тебя Мейсону Дэвенпорту.
А, может, и нет! Я так облажалась!
Она мило улыбнулась и положила руку на шокированного Мейсона.
— Мейсон, это моя дочь — Айден!
Мейсон задержал на мне взгляд. Внезапно я начала выглядеть и чувствовать себя немного неловко.
Словно почувствовав это, Мейсон прочистил горло, улыбнулся и наклонился вперед, чтобы пожать мне руку.
— Рад с тобой познакомиться, Айден. Я столько о тебе слышал. На самом деле, я чувствую себя так, словно уже тебя знаю, — подтекст этого утверждения не остался незамеченным.
По крайней мере, он вспомнил меня…
Господи, что я говорю?
Я прочистила горло. Сколько еще агонии мне нужно перенести?
— Мне тоже приятно с тобой познакомиться.
Моя мать издала звук, как маленький бурундучок.
— Я так рада, что вы наконец-то познакомились, — она осмотрелась. — Где Хантер? Он же придет, правда?
Мейсон оторвал от меня взгляд и посмотрел на мою мать.
— Эм… да. Он просто пошел в ближайший магазин, чтобы принести нам пару бутылочек шампанского.
Моя мать начала ворковать:
— О, это прекрасно. Хотите что-нибудь выпить сейчас?
Я крикнула «Нет» в то же самое время, как Мейсон ответил «Да».
Я не хотела оставаться наедине с ним, но у него, кажется, были другие планы.
Моя мать засмеялась:
— Мейсон, милый, что тебе принести выпить?
Он улыбнулся.
— Пока только немного воды, Кэт. Спасибо.
Она хлопнула его по плечу, бросила мне взгляд из разряда «Веди себя хорошо» и ушла. Я, правда, этого не хотела.
— Может, мне пойти и помочь…
Я сделала шаг по направлению к выходу, но Мейсон остановил меня.
— Я даже не догадывался!
По крайней мере, у него хватило ума поволноваться.
— О, а ты думаешь, я догадывалась? Это и для меня не пикник!
Его глаза округлились.
— Ты ничего не скажешь?
Я посмотрела на него.
— Ты и правда думаешь, что я бы рассказала ей, что мужчина, с которым она встречается, и мужчина, с которым я потеряла девственность — один и тот же человек?
Глаза Мейсона раскрылись еще шире.
— Я не знал, что ты была девственницей.
Я покачала головой.
— Это настолько неподходящее время, чтобы это обсуждать.
Он кивнул.
— Да, ты права, — он взволнованно расхаживал туда обратно. — Черт!
— Милый, вот твоя вода! — моя мама вошла, словно на ветрах весны. От тот, как она ходила по дому, можно было подумать, что она выиграла в лотерею.
— Так что ты хотела сказать мне? — спросила я, желая добраться до сути всего происходящего.
— Всему свое время, милая. Хантер еще не приехал.
Я не знаю, от чего меня тошнило больше: от того, что моя мать такая милая, или что она зовет «милой» меня. Мне кажется, от смеси и того, и другого.
Я не могла этого понять. Когда я встретила Мейсона, он казался интеллигентным мужчиной. Какого черта он умудрился поверить фальшивой улыбке моей матери — я так и не поняла.
У меня едва ли было время на то, чтобы осмыслить все это, когда я услышала звук подъезжающей машины. Мейсон улыбнулся и повернулся к моей матери.
— Это, должно быть, Хантер.
Вскоре я услышала стук в дверь, и моя мать развернулась на каблуках, чтобы открыть. На одно единственное мгновение Мейсон бросил на меня извиняющий взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: