LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Белла Джуэл - Мимолетные мгновения (ЛП)

Белла Джуэл - Мимолетные мгновения (ЛП)

Тут можно читать онлайн Белла Джуэл - Мимолетные мгновения (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Белла Джуэл - Мимолетные мгновения (ЛП)

Белла Джуэл - Мимолетные мгновения (ЛП) краткое содержание

Мимолетные мгновения (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Белла Джуэл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одно-единственное мгновение может изменить все. Сначала у тебя есть все, о чем только можно мечтать. Секундой позже это может исчезнуть. Испариться навсегда.   Так произошло и со мной. У меня было все. Но по жестокой иронии судьбы, у меня это отобрали. Прекрасная жизнь исчезла в мгновение ока.   Но он был там. Он был там, чтобы подхватить меня, когда я упала. Защитить. Мой спаситель. Моя опора.   Он был просто незнакомцем. Бескорыстным незнакомцем, лицо которого я не забуду никогда. Не смогу забыть. Не хочу.   И, как и все остальное, он исчез. Будто его никогда и не существовало. Но я должна найти его. Мне необходимо его найти. Он должен знать, что спас меня.   Должен знать, что в одно из мимолетных мгновений, я могла видеть только его.

Мимолетные мгновения (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мимолетные мгновения (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белла Джуэл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По крайней мере, надеюсь, что так будет. Я отбрасываю эту мысль прочь и продолжаю улыбаться.

— Что ж, надеюсь, сегодня обойдется без преступлений, — произношу я, переворачивая блинчик.

— Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, намного лучше.

Вчера я некоторое время чувствовала себя не очень хорошо. Этот ребенок очень много значит для нас, и мы сделаем все, чтобы защитить его. К сожалению, даже малейший спазм вызывает у нас тревогу. Уверена, это пройдет, как только начнется второй триместр, но сейчас мы переживаем даже по незначительному поводу.

— Обычная простуда? — спрашивает он, направляясь к кофеварке и наливая себе чашечку.

— Скорее всего.

Он помогает мне подать блины, и мы садимся за маленький, деревянный круглый стол. Я накладываю ему, а потом себе. Мой желудок по утрам может быть немного чувствительным, хотя, кажется, за последние два дня самочувствие улучшилось. Может, все, наконец, прошло. Мне бы стало намного легче; кому бы понравилась тошнота по дороге на работу.

— Итак, что за сюрприз ты приготовил? — спрашиваю я в перерывах между глотками.

Джерард усмехается, наклоняясь вниз, и копается в своем портфеле. Он вытаскивает маленький конверт и протягивает мне.

— Знаю, это мелочь, но я вспомнил, как сильно ты хотела туда пойти.

Слабый стон срывается с моих губ, когда я открываю его, доставая два билета на бейсбол на сегодняшнюю игру. Стон перерастает в радостный возглас в тот момент, когда я встаю со стула и бросаюсь ему на колени. Я ярый бейсбольный болельщик, больше, чем большинство людей, с которыми я знакома. Мне всегда хотелось сходить на игру с Джерардом. В детстве я бывала там с родителями, но с тех пор прошло много времени, и я не могла представить ничего лучше, чем провести весь день с Джерардом на игре. Он так хорошо изучил меня. Что еще нужно для счастья.

— Ты достал билеты на игру!

Он смеется, когда я оставляю поцелуи на его лице, где только могу.

— Да. Мы не ходили на игру с тех пор, как переехали сюда, а я знаю, что ты всегда хотела пойти вместе. Не знаю, хороши ли места, но я старался.

Я взглянула на билеты.

— Места хорошие, но я была бы счастлива, если бы мы даже сидели на траве, ведь ты идешь вместе со мной и это бейсбол!

— После игры я приглашаю тебя на ужин.

Я счастливо вздыхаю .

Долго и жадно целую его, наши языки сплетаются, тела тесно прижимаются друг к другу. Счастье растет в моей груди, а где-то глубоко внутри зарождается возбуждение.

— Ты самый удивительный муж в мире, Джерард Джейкобсон.

— Для тебя все только лучшее, Люси.

— Когда игра?

— Во второй половине дня, так что у тебя есть еще несколько часов, чтобы отдохнуть.

Я крепко обнимаю его, прижавшись щекой к его щеке. В мире не может быть мужчины лучше, в этом я уверена.

***

— Ты же не серьезно сейчас? — орет Джерард, махая одной рукой в воздухе, в то время как второй прижимает телефон к уху. — Ты обещал мне выходной.

Я прислушиваюсь, как только могу, уже одетая для игры и настроенная на веселье.

— У меня годовщина, Том. Мы с женой собираемся на бейсбол. Не верится, что ты мог так поступить.

Он слушает, сжимая кулак.

— Скоро буду.

Джерард вешает трубку и поворачивается ко мне. Разочарование наполняет мою грудь, но я стараюсь не показывать этого.

— У меня появился клиент, которого только что арестовали за убийство.

Важное дело. Проклятье.

— Тебе нужно идти? — произношу я, и в моем голосе звучит неприкрытое разочарование.

— К сожалению, детка, но да. Мне за это платят.

А я? Как же я?

Я гоню эту мысль прочь из своей головы, но вместо нее приходит следующая. Это его работа. Я киваю, глядя на свои ноги.

— Хочешь, я позвоню другу, чтобы он пошел с тобой на игру?

Я пожимаю плечами.

— Не думаю, что кому-нибудь из них нравится бейсбол.

К тому же, у меня на самом деле нет друзей, которые согласились бы пойти. Я посвящаю все свое время работе или Джерарду.

На его лице отражается печаль, он выглядит абсолютно опустошенным, и я понимаю, что это его расстраивает.

— Не хочу, чтобы ты пропустила игру. Ты была такой взволнованной.

Я до сих пор очень хотела пойти, это правда.

— Я могу пойти одна, — предлагаю я. — То есть, не вижу в этом ничего плохого.

Он хмурится.

— Там будет большая толпа, тебя могут толкнуть.

— Со мной ничего не случится, — убеждаю его я. — Я, правда, хочу пойти.

Он изучающе смотрит на меня, а потом вздыхает.

— Я постараюсь разобраться с делами до ужина, обещаю. Почему бы тебе не пригласить мою сестру? Может, она пойдет?

Я фыркаю.

— Хизер ненавидит меня; она никогда не согласится.

— Она не ненавидит тебя…

— Ненавидит, — я улыбаюсь, протянув руку и касаясь его руки. — Со мной все будет хорошо. Я, правда, хочу пойти. Я была бы намного счастливее, если бы ты был там со мной, но понимаю, что ты не можешь.

— Я разберусь с делами до ужина — ничто мне не сможет помешать.

Я киваю, укутываясь в его объятья. Он обнимает меня, и, кажется, это длится вечность.

— Хорошо, — он вздыхает, отступая назад. — Нет ничего важнее настоящего. Позвони, если возникнут какие-то проблемы, хорошо?

Я киваю.

— Я люблю тебя, Люси.

— И я люблю тебя.

Тогда я еще не знала, что это был последний раз, когда он говорил мне эти слова.

ГЛАВА 2

Меня охватывает радостное предвкушение, когда прохожу мимо службы безопасности, на ходу открывая сумочку, чтобы полицейские скорее осмотрели ее. Они проверяют мой билет, и я получаю указания, как добраться до своего места. Стадион достаточно большой, хотя и не такой, как в высшей лиге, но это не важно. Волнение от того, что увижу игру вживую, переполняют меня.

Я подпрыгиваю от счастья, когда нахожу свое место прямо рядом с большим кирпичным зданием, которое расположено посередине. Оно не заслоняет обзор, так что меня это не смущает. К тому же, кажется, там есть туалет, который, несомненно, понадобится мне позже.

Люди занимают свои места, и музыка льется из колонок, установленных на трибунах. Беззаботная болтовня наполняет мои уши, и я ерзаю на сидении, нервничая от того, что скоро увижу игру. Мужчина спускается по проходу и останавливается около сиденья слева от меня. То, что справа, зарезервировано для Джерарда, поэтому будет оставаться пустым. Я бросаю на него взгляд, и мои глаза округляются. Дыхание сбивается, образуя ком в груди в тот момент, когда я любуюсь самым красивым мужчиной, которого когда-либо видела.

Он смотрит на меня глазами, похожими на самый яркий вид серебра. В сочетании со светло-оливковой кожей, они, кажется, сияют. Темные волосы падают на мужественный лоб, спускаясь к подбородку и полным губам. Он довольно крупный мужчина, ростом, скорее всего, более метра восьмидесяти, с мышцами, которые просматриваются под плотно облегающей черной футболкой. На нем выцветшие джинсы и тяжелые черные ботинки. Интересно, есть ли у него татуировки под футболкой? Он выглядит, как человек, который любит их.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Белла Джуэл читать все книги автора по порядку

Белла Джуэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мимолетные мгновения (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Мимолетные мгновения (ЛП), автор: Белла Джуэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img