Карина Хелле - Утро под мертвым небом

Тут можно читать онлайн Карина Хелле - Утро под мертвым небом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карина Хелле - Утро под мертвым небом краткое содержание

Утро под мертвым небом - описание и краткое содержание, автор Карина Хелле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.

Утро под мертвым небом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утро под мертвым небом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Хелле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Придется, — сказал он, собирая свой рюкзак. — Не забудь куртки.

Он вытащил из каюты куртки. Настоящие моряцкие куртки. Я понимала, что мне такая будет доставать до колен. Он сунул куртки мне в руки и заметил выражение моего лица.

— Что?

— Может, мне остаться на борту? Нам не придется переносить тогда часть вещей.

— Ноги замерзли?

— Они мерзли весь путь.

— Значит, боишься?

— Да! Это Остров смерти, и назвали его так нельзя. И он нам явно не рад.

— Не драматизируй.

Я хотела бросить куртками в его лицо, но лишь строго посмотрела на него. Я видела, как в его голове крутятся шестеренки.

— Хорошо, — сказал он. — Если хочешь остаться на ночь на борту, ладно. Делай, что хочешь. Но тебе все равно придется прибыть с вещами на остров, чтобы мы сняли все, что запланировали.

Я кивнула. Конечно, я знала это. Он не был впечатлен моим решением.

— Я пойду первым. Оставайся здесь. Старайся не промокнуть.

Он развернулся, взял как можно больше вещей и поднялся на палубу. Я села и открыла холодильник, хотелось есть. Уже прошло время ужина, а тошнота отступила, так что аппетит вернулся.

Я услышала шум лодки и в иллюминатор посмотрела, как Декс движется к берегу.

В сумке-холодильнике хватило бы еды только на выходные. Мы повелись на дешевую и легкую еду. Но зато у нас был кофе, и я была этому рада. Хотя без кофе прожить мы смогли бы.

Странное ощущение тревожило меня, пока я думала обо всем. Идти на остров с минимальным запасом еды было не лучшей идеей.

Я прошла на камбуз и открыла маленький холодильник. Конечно, там было пусто.

Я открыла шкафчики наверху и нашла несколько наполовину пустых пачек хлопьев, несколько банок супа, овощей в банках, соус для пасты и пачку печенья. Было уже лучше, ведь на борту была еда. Никто не говорил, что мы не сможем возвращаться на борт.

Я схватила печенье и открыла пачку. Вряд ли Зак вспомнит об этом, и это лучше, чем съесть припасы на выходные. Я сунула печенье в рот и пошла к столу.

Я уловила краем глаза движение и застыла. Я медленно повернула голову к стене. Рука была за стеклом иллюминатора. Рука тянулась из глубин.

Я завизжала, уронила пачку и побежала к лестнице, спешно взлетая по ступенькам.

Я упала на палубу, расцарапала колени о шершавую поверхность, схватилась за штурвал и встала за ним, словно он мог меня защитить.

Декс закончил раскладывать вещи на пляже и пошел к лодке. Я не знала, слышал ли он мой крик, не было на то похоже. Я посмотрела на каюту и успокоила себя. Каюта не была страшной. Рука была снаружи. Кто-то был в воде и хотел забраться на борт.

От этой мысли мне стало плохо, и теперь проблемой стало то, что я была открыта морю. Я обошла штурвал и встала по центру палубы. Я не хотела смотреть по сторонам. Я слишком боялась того, что могла там увидеть.

Я ждала, не шевелясь, прижав ладонь к груди, и старалась услышать что-то кроме шума крови в голове и приятного рева мотора лодки, плывущей ко мне.

Решено. Ночевать я тут одна не буду.

Через минуту Декс вернулся на борт. Он поправил канат и странно посмотрел на меня.

— Ты в порядке? — спросил он, подходя ко мне. — Выглядишь так, словно ты увидела…

Он не закончил предложение.

— Можешь, пожалуйста, посмотреть по бокам судна? — пропищала я. — Особенно, слева.

Он растерялся, но послушался. Он посмотрел слева.

— Что я должен увидеть?

— Там никого нет?

— Нет, — медленно сказал он. Он проверил и с другой стороны. — И тут никого и ничего.

Он остановился передо мной и скрестил руки.

— Что это было? Увидела еще одно лицо?

Я видела, что поддерживать он не собирался, что бы я ни сказала.

— Нет, не лицо. Но ночевать я тут точно не буду.

Он криво улыбнулся.

— Решила, что без меня тебе будет одиноко?

— Типа того, — ответила я.

В его глазах возникло подозрение. Я не знала, судил ли он мое состояние, но он промолчал. Если бы все было наоборот, я бы замучила его вопросами, тут мы были разными. Но я и не сидела на лекарствах.

Он оставил это так, и я решила не спорить. Может, мне показалась рука. Может, это была чайка, или что-то еще пролетело мимо.

Мы спустились, и я тут же посмотрела на окошко. Он был прав, там ничего не было. Уже не было.

Но я не могла выбросить картинку из головы. Я знала, что видела руку. Видела ясно. Она была зеленовато-белой, распухшей и покрытой струпьями. Ладонь была раскрыта и прижата к стеклу, запястье и рука вели вниз, вели к… телу.

Декс собрал оставшиеся вещи. Я должна была помогать, но думала не о том. Я подошла к иллюминатору с сердцем в горле и пригляделась. Я поворачивала голову, старалась поймать свет. А потом заметила. Очень слабый след на стекле, словно половина отпечатка ладони. Я видела линии, что были на ладони. Но след быстро исчезал.

— Посмотри, — приказала я, не было времени просить и объяснять. Декс тут же подошел, его голова оказалась рядом с моей, от него пахло сигаретами и гелем после бритья. Я указала на след на стекле, стараясь не касаться его. Хотя отпечаток все равно был на другой стороне. — Смотри, — прошептала я и взглянула на него, чтобы убедиться, что он тоже это видит. Отпечаток исчезал у нас на глазах. Его взгляд был пристальным. Он увидел след.

— Похоже на след от масла или пара, — сказал он. — Что это?

— Отпечаток руки, — удивленно сказала я.

Он нахмурился. След уже пропал.

— Уверена? Я коснулся судна?

— Нет, не ты. Пока ты был на берегу, я увидела у стекла руку на другой стороне, вот так, — я показала своей рукой. Когда я подняла ее, то тоже оставила след, но целый.

— Ты видела руку? — теперь уже удивлялся он.

— Да, — прошипела я. — Но не сказала, потому что ты не поверил бы мне, а потом ты сказал, что ничего не увидел, и я стала сомневаться. Но вот след.

— Был след, — исправил он. Он потер подбородок, мы смотрели, как исчезает мой отпечаток, это происходило намного быстрее, чем у того следа. Я молилась, чтобы он поверил мне. Я не сошла с ума и не выдумывала. Он видел доказательство.

— Не знаю, был ли это отпечаток руки, — сказал он и настороженно посмотрел на меня, словно боялся, что я его ударю. Он был прав, но я решила сдержать порыв гнева.

— Это был отпечаток ладони, — процедила я. — Там можно было по линиям читать. Что за призраки оставляют отпечатки?

— Тот же, что оставлял след… — он вытянул руку и провел пальцем по моей шее, — здесь.

Я поежилась. Отчасти из-за того, что вспомнила, что старик Родди оставил синяки на моей шее, отчасти из-за его нежного прикосновения. А еще у него был серьезный, почти соблазняющий взгляд, пока он смотрел на мою шею, как у голодного вампира.

— И что нам делать? — прошептала я, стараясь не разрушить момент.

Он встретился со мной взглядом. Я не знала, о чем думал ли он о призраках. Я думала о нем, проводящем языком по моей шее. Может, он тоже об этом думал. Странное напряжение появилось во мне и разливалось в воздухе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Хелле читать все книги автора по порядку

Карина Хелле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утро под мертвым небом отзывы


Отзывы читателей о книге Утро под мертвым небом, автор: Карина Хелле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x