Кэтрин Беллами - Лето секретов
- Название:Лето секретов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом на Страстном
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-7847-0040-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Беллами - Лето секретов краткое содержание
Сол Ланкастер не смог устоять перед нежной, юной красотой Джинни Синклер. А вот ее невинность и порядочность считает лишь маской, помогающей ей, подобно ее матери, обирать богатых любовников. Влюбившаяся в Сола Джинни сносит его грубоватые издевки, но понимает: он презирает ее, у их отношений нет будущего.
Порадуем читателя: герои романа, конечно, сумеют разрушить возникшую между ними преграду. Но как же долог, как тернист их путь друг к другу, осложненный недобрым вмешательством тех, кто, казалось бы, должен желать им счастья!
Лето секретов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы почти приехали, – сказал Сол. Джинни полезла в сумочку за зеркальцем, чтобы слегка подправить растрепавшуюся прическу, но ее волосы, стянутые в хвостик на затылке, оказались в порядке.
Особняк Ленноксов «Девять вязов» находился на краю поселка. С первого же взгляда он понравился Джинни, как успел заметить по ее лицу Сол, выруливая на подъездную дорожку. Навстречу им вышел высокий блондин лет тридцати пяти с маленькой белокурой девочкой на руках. Этот мускулистый мужчина и девочка в клетчатой пижамке, нежно обхватившая его шею, смотрелись со стороны очень мило. Джинни улыбнулась малышке, вспомнив, как в детстве ее саму точно так же носил отец.
– Рад вас видеть! – Ник Леннокс протянул Солу руку и улыбнулся Джинни. Та кивнула в ответ.
– Никак не могу уложить дочь вовремя в постель! – посетовал он. – Темнеет сейчас поздно, и мне приходится повсюду носить ее с собой! Вы уж меня извините!
– Все ясно, старина! – вздохнул Сол. – Привет, Сюзи! – Девочка застенчиво прижалась к плечу отца и ничего не ответила. – Познакомься, Ник, это Джинни!
– Очень приятно! – пожал ей руку хозяин дома. – Проходите, Мел… – но Сол перебил его, не дал произнести имя жены полностью.
– Ба! Едва не забыл! Ведь Джинни – заядлая теннисистка. Она пообещала кое-чему обучить твою супругу на корте, если та согласится сыграть с ней.
Ник вытаращился на гостью с нескрываемым изумлением. Джинни растерялась и оглянулась на Сола: что она сделала, вызвав такое удивление? Но долго оставаться в неведении ей не пришлось. К ним уже спешила молодая женщина, в которой Джинни моментально узнала Английскую Розу – Мелиссу Фаррелл, чемпионку Уимблдона!
– О Боже! – пробормотала Джинни, покраснев до корней волос, и метнула в Сола ненавидящий взгляд. Обернувшись к Нику, она извинилась и добавила: – Я не знала…
– Все в порядке, не переживайте! – успокоил ее Леннокс, с подозрением покосившись на армейского друга.
Все вошли в дом, и Мелисса предложила гостям по бокалу вина. Залпом осушив его, Джинни успокоилась и начала с интересом оглядываться по сторонам. Просторные комнаты были обставлены со вкусом, во всем ощущался домашний уют, лишенный мишурного лоска. В гостиной повсюду валялись игрушки, сама же виновница беспорядка бесцеремонно вскарабкалась на бежевый диван, весьма довольная собой.
Мужчины завели деловую беседу, и Мелисса повела гостью по комнатам. Джинни не преминула еще раз перед ней извиниться.
– Ерунда! Выбрось это из головы! – отмахнулась Мелисса, перейдя с ней на «ты». – Откуда же ты могла знать, кто я такая, если Сол не предупредил тебя? Пошли, посмотрим твою комнату! Надеюсь, она тебе понравится. Прими душ, приведи себя в порядок перед ужином.
Она распахнула дверь спальни, выдержанной в пастельных тонах, и показала Джинни, где находится ванная и туалет.
– Можешь проваляться здесь с Солом хоть весь завтрашний день! Тебя никто не потревожит! – улыбнулась она.
Едва оправившись после первой оплошности, Джинни с ужасом уставилась на двуспальную кровать и покраснела.
– Извини, но… – с трудом выговорила она, проглотив ком.
– В чем дело? – спросила Мелисса, с любопытством наблюдая, как лицо гостьи вдруг побледнело и снова залилось краской.
– Нельзя ли мне переночевать в другой комнате? – прошептала она. – Мы с Солом пока еще не…
– Вы ни разу не спали вместе? Боже, настала моя очередь извиняться! Вот и верь после этого мужчинам! Ну ничего, я лично во всем разберусь! – Джинни повеселела. – Переночуешь здесь! – сказала Мелисса. – А Сол – в комнате в конце коридора. Ему придется пользоваться одной ванной с Купом, который приедет утром. Кстати, а с ним ты знакома?
– Нет, – Джинни покачала головой. – Я и Сола не так уж давно знаю. Может, мне лучше вернуться в Лондон? – жалобно спросила она, жалея, что приехала на уик-энд к незнакомым людям.
– Ни в коем случае! – воскликнула Мелисса. – Мужчины будут целый день вспоминать армейскую службу и разговаривать о делах, а я с ума сойду без собеседника.
– Ладно, я остаюсь, – неуверенно согласилась Джинни.
– Мы можем съездить в Брайтон, если хочешь. Пройдемся по антикварным магазинам!
– С удовольствием!
– Вот и отлично. Договорились! Примешь душ или поможешь мне уложить Сюзи? Я уже дважды пыталась это сделать, но безуспешно.
– Я пойду с тобой! – поспешно воскликнула Джинни, не желая оставаться в спальне, пока Мелисса не договорится с мужем о расселении гостей. – А сколько лет твоей крошке?
– В следующем месяце ей исполнится два года! – ответила Мелисса, спускаясь вниз, чтобы забрать дочь из гостиной.
Мужчины пили виски, удобно расположившись в кожаных креслах.
– Нет, ты можешь себе такое представить? Он не сумел организовать оргию в борделе, – раздраженно поморщился Сол, рассказывая Нику какую-то историю.
– Сол! Следи за выражениями! – упрекнула его Мелисса. Взяв на руки Сюзи, она приторным голосом сказала: – Кстати, Джинни будет спать в большой спальне одна, а ты займешь комнату поменьше в другом конце коридора. И не перепутай двери! Ник, я все объясню тебе позже.
С этими словами женщины вышли. Очутившись за дверью, Джинни облегченно вздохнула, надеясь, что Сол не станет устраивать ей сцену в присутствии хозяев.
ГЛАВА 5
За ужином в уютном внутреннем дворике Джинни выпила несколько бокалов чудесного легкого вина и слегка расслабилась. Хозяева были с ней чрезвычайно любезны, Мелисса оказалась гостеприимной и дружелюбной женщиной, а не заносчивой особой, избалованной успехом и вниманием. Правда, рядом с ней Джинни чувствовала себя серой мышкой, но зато экс-чемпионка Уимблдона проявила неподдельный интерес к ее работе.
– Если у нас будет время, – сказала она, – я непременно отвезу тебя в Беллвуд – старинную усадьбу, в которой я родилась и выросла. Там сейчас живет мой старший брат с семьей, Джек. Он хочет сделать перепланировку дома и заново отделать его. Старинная архитектура и пышное внутреннее убранство не по вкусу его жене-американке. Но мы не можем допустить, чтобы Лайза дала волю фантазии! Лондон – не Нью-Йорк, здесь другие порядки. Лучше перехватить у нее инициативу.
– Мелисса! – одернул ее Ник. Мелисса пожала плечами: ведь Лайза действительно постоянно портила кровь Джеку, нельзя же терпеть это до бесконечности!
– Если хотите дать нам подряд, позвоните Джой Феррис, совладелице нашей компании, я дам номер телефона. А пока я с удовольствием ознакомлюсь с этим старинным особняком, из любопытства.
– Отлично! – обрадовалась Мелисса. – Я поговорю с Джеком. Все будут пить кофе? – Она встала из-за стола и пошла на кухню. Раздался телефонный звонок, и Ник тоже побежал в дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: