Джен Калонита - Лучше дома места нет (ЛП)

Тут можно читать онлайн Джен Калонита - Лучше дома места нет (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛП, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джен Калонита - Лучше дома места нет (ЛП) краткое содержание

Лучше дома места нет (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Джен Калонита, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После успешного дебюта на Бродвее и знакомства с тайнами городских джунглей Нью-Йорка семнадцатилетняя актриса Кейтлин Бёрк возвращается в Лос-Анджелес. Дома ее ждет многообещающий проект, в котором она вновь будет сотрудничать со своей новоприобретенной подругой Скай. Это шоу - великий проект! Быть может, даже слишком, понимает Кейтлин, когда из-за назойливых папарацци они с Остином оказываются в опасности. Девушка снова задумывается о том, каково это - жить жизнью обычного подростка.   Однако Кейтлин еще не знает, что Голливуд может повлиять на человека куда сильнее, чем кажется на первый взгляд, а неприятная случайность может обернуться настоящей катастрофой. В шестой и последней книге Джен Калониты Кейтлин понимает, как важно ценить то, что имеешь, и, какими бы хорошими ни казались жизни других людей, лучше дома места нет.

Лучше дома места нет (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лучше дома места нет (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Калонита
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джен Калонита

Лучше дома места нет

Голливудские секреты 6

Жанр: UA / Современный любовный роман

Первая публикация: Март 2011 года

Перевод: Екатерина Чернецова

Редакция: Екатерина Чернецова

Вычитка: Екатерина Чернецова

Обложка: Seda Ricci

Перевод подготовлен специально для группы

•WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•

http://vk.com/world_of_different_books

Глава 1

«Гоман наси» по-японски означает «Извините»

- Дубль четырнадцать, сцена шесть. Мотор!

Внезапно мои завитые в тугие кудри волосы всколыхнулись от порыва ветра, точно я находилась не на съемочной площадке, а в центре торнадо. Держась за металлический поручень, я улыбнулась прожектору, который изображал солнце. Хотите верьте, хотите нет, но я действительно стою на пластиковой копии носа корабля, а зеленый экран позади меня чуть позже будет превращен в морской пейзаж. Рядом так же будут добавлены несколько человек, все мы по сценарию пассажиры лайнера, отправившегося в морской круиз.

В этой сцене я должна выглядеть счастливой, что совсем нетрудно. Сами посудите, почему бы мне не быть счастливой на самом деле? Мне заплатили немаленькую сумму за эту рекламу, я вернулась в Лос-Анджелес после дебюта на Бродвее, впереди съемка в многообещающем сериале, а прямо сейчас на мне платье цвета морской волны до пола, которое подчеркивает глаза, и босоножки на высоченных каблуках от Джими Чу. Чем тут быть недовольной?

Раздался гудок парохода, и я с улыбкой положила руку на плечо стоящей рядом Скай Маккензи, моей бывшей и будущей коллеге, а также новоприобретенной подруге. Это большой прорыв для нас, ведь до этого мы десять лет всячески изводили друг друга.

- Прекрасно, девочки! – радостно воскликнул режиссер, Престон Хартлет, в мегафон. – Очень хороший дубль. А теперь покажите мне дружбу.

Скай обхватила меня руками в ответ. Объятия – не самое ее любимое занятие, так что это опять произошло. Сцена вышла неудачной. Снова.

Когда нам удается обняться, народ на площадке начинает смеяться и хлопать в ладоши, точно мы заключили мирное соглашение после многолетней войны. В итоге начинаю смеяться я, затем хихикает Скай – и постепенно все начинают веселиться. Престон кричит «Стоп, снято!», и мы переснимаем сцену еще раз. И еще раз. И снова. Каждый раз кто-то да начинает аплодировать, хотя я не вполне понимаю, почему. Что такого в том, что мы со Скай перестали друг друга ненавидеть?

Но в следующем дубле Скай кидает на меня предупреждающий взгляд, и я удерживаюсь от хихиканья, так что сцена проходит удачно, и вот начинает играть музыка, а спустя десять секунд мы со Скай объявляем: «Круизы Такомодо. Позвольте счастью унести вас вдаль!».

- ОТЛИЧНО! – закричал Престон. – Все, осталось снять последнюю сцену, а пока перерыв.

- Да! – победно вскинула кулак Скай, немедленно отстраняясь от меня. – Боже, обожаю рекламы!

- И я, - я сняла босоножку с правой ноги, чтобы дать кровообращению восстановиться. Шикарная обувь, ничего не говорю, но ноги сжимает, как тиски. – Это как маленький фильм, но снимается за полдня.

- Верно, но я их люблю не за это, - Скай покрутилась на каблуках своих туфель от Гуччи. Ей-то они идеально подошли. – Рекламы – это едва ли не годовая зарплата всего за четыре часа! И платья просто шикарные, - она удовлетворенно оглядела наши наряды, а затем указала на часы, которые показывали всего-навсего час дня. – Нам просто необходимо куда-нибудь выбраться, Кей. Нельзя позволить этим платьям и макияжу пропасть впустую.

Я рассмеялась.

- И куда ты предлагаешь пойти в платьях от Джона Гальяно? Они скорее для красной дорожки подходят, а не для ланча.

- Я хочу пойти повеселиться, - заявила она. – Эй, мы только что заработали самые легкие деньги в жизни, получили такие платья в подарок, и нам некуда в них пойти, по-твоему?

- Может, ты не будешь так кричать? – остановила ее я. – Люди из «Такамодо» тебя услышат. Я не хочу показаться грубой, - я обернулась на японцев, снующих туда-сюда по студии, и приветливо улыбнулась в ответ на их взгляды.

- Кей, ты такая подлиза, - закатила глаза Скай. – «Такамодо» хотели наши шикарные мордашки, они их получили. Ну, мою шикарную и твою сносную, - добавила она немедленно. Я приподняла бровь. Скай расплылась в улыбке. – Ладно, наши шикарные мордашки. Так вот, раз мы здесь, я могу говорить, что хочу, - она отвела глаза в сторону, но то и дело тоже поглядывала в сторону японцев. Видимо, признала, что неправа.

- Ты могла бы хотя бы попытаться быть дружелюбной, - заметила я. – Ты ведь так ни с кем и не поздоровалась, и не пришла на завтрак, когда нас пригласили. О, к нам идут! Если хочешь полететь в Токио, побудь вежливой ради разнообразия. Хотя бы извинись за завтрак и скажи, что тебе нравится платье.

Скай накрутила прядь волос на палец.

- Да, думаю, поездка в Токио – это круто… Хорошо. Я извинюсь, - она насмешливо посмотрела на меня. - Всегда-то ты думаешь о других, Кей! Хотелось бы мне уметь так. Знаешь, некоторые люди считают, что у меня нет того органа, который отвечает за вежливость, - сообщила Скай драматичным шепотом. Я расхохоталась.

- Ни за что бы не поверила!

Скай подтолкнула меня локтем, тоже улыбаясь. Как же хорошо не враждовать, а иметь нормальные отношения и возможность то и дело подшучивать над собой. Хотя, если бы кто-то сказал мне еще год назад, что мы станем подругами, я бы рассмеялась этому человеку в лицо. Тогда мы снимались в сериале «Дела семейные» (или, как мы его называем между собой, ДС), и терпеть друг друга не могли, несмотря на то, что играли дружных сестер.

- Ну ладно, смотри, как я стану копией тебя, Кей, - подмигнула Скай и встряхнула волосами. Неправда, я так не делаю. – «Намасте», да?

- Скай! – возмутилась я. – Это хинди.

- Да? – она поцокала языком. – Печально.

- Они японцы, - напомнила я ей. – И мы не на йоге, чтобы ты могла выпендриваться. Просто будь вежлива.

- Хорошо, хорошо, - нетерпеливо буркнула она. – Как там будет «Извините»?

Я вздохнула. Наши агенты научили нас паре фраз на японском, чтобы мы общались с владельцами компании, которую рекламируем, не только через переводчика. Например, мы могли поздороваться, сказать, что рады познакомиться, и попрощаться на японском. Разумеется, это не так много, но для участия в рекламе хватает. Мой агент, Сет Мейерс, говорит, что реклама, заказанная японцами – это большое дело. И он, в общем-то, прав. Кстати, об этом. Я как раз хотела рассказать вам еще несколько ГОЛЛИВУДСКИХ СЕКРЕТОВ, если вы не против.

Итак, ГОЛЛИВУДСКИЙ СЕКРЕТ №1: чтобы согласиться сниматься в японской рекламе, долго думать не надо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джен Калонита читать все книги автора по порядку

Джен Калонита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучше дома места нет (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Лучше дома места нет (ЛП), автор: Джен Калонита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x