LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Рэдклифф - Обещание завтрашнего дня

Рэдклифф - Обещание завтрашнего дня

Тут можно читать онлайн Рэдклифф - Обещание завтрашнего дня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэдклифф - Обещание завтрашнего дня
  • Название:
    Обещание завтрашнего дня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    0101
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Рэдклифф - Обещание завтрашнего дня краткое содержание

Обещание завтрашнего дня - описание и краткое содержание, автор Рэдклифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн. Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения. И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь. Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

Обещание завтрашнего дня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обещание завтрашнего дня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэдклифф
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эдриенн подумалось: а может, ответы на многие ее вопросы лежат спрятанными здесь, на этих бесконечных пустынных песчаных берегах? Она никогда не чувствовала себя настолько одинокой, настолько неспособной кому-либо довериться. Не знала, как ей дать выход своей неуверенности и сомнениям. Она практически поневоле научилась принимать свою оторванность от людей. И сопровождавшее эту оторванность одиночество стало ее постоянным спутником.

Она обогнула мыс - почти в миле от дома - и вдруг заметила, как в двадцати футах от нее с земли поднимается огромная, темная, лохматая тень. Эдриенн резко остановилась, подавила удивленный вскрик и уставилась на явившуюся ей химеру. А через секунду негромко рассмеялась сама над собой, распознав квадратную голову и массивное тело ньюфаундленда. Пес стоял неподвижно, глядя на нее со спокойным, но любопытным видом.

Эдриенн медленно подошла к нему и негромко проговорила:

- Ну привет, зверюга. Что ты здесь делаешь в такую рань?

Казалось, псину совсем не беспокоило ее присутствие, но Эдриенн все же опасалась. Ей совсем не хотелось устраивать утренний спринтерский забег вдоль пляжа с разгневанной собакой, несущейся за ней по пятам.

Она подошла еще ближе и ахнула в ужасе, разглядев тело, грудой лежавшее на песке позади насторожившегося пса. Кадры из десятка фильмов - верный друг, охраняющий тело своего мертвого хозяина - промелькнули у нее в голове. Она попыталась взять себя в руки, подготавливаясь к кошмарному зрелищу, которое, без сомнений, ожидало ее, и медленно приблизилась, продолжая бормотать собаке что-то успокаивающим, как она надеялась, голосом.

"О господи!" - тихонько пробормотала она, когда подошла достаточно близко, чтобы разглядеть, что полуотвернутая от нее фигура принадлежит женщине. Изгиб бедра и растрепанные, длиной до воротника волосы, не оставляли места сомнениям. Эдриенн инстинктивно глянула через плечо, подумав, а не бродит ли до сих пор где-то за дюнами психопат? Пляж был пустынным - никого, кроме собаки и неподвижно лежащего перед ней тела.

Пес все еще повиливал хвостом, и Эдриенн решилась рискнуть и рассмотреть все поближе. Она сделала глубокий вдох, ухватилась за мертвую руку и перекатила тело на спину. И увидела бледное лицо, обрамленное растрепавшимися темными волосами, в которых запутались обломки веточек и песчинки. Красивой лепки черты - прямой нос, квадратный подбородок и полные, чувственные губы. Едва Эдриенн робко потянулась, чтобы коснуться лица женщины, как почти прозрачные веки дрогнули, открывая темные, мутные глаза. Эдриенн замерла, глядя на нее, захваченная этим взглядом. На мгновение в его глубине мелькнул проблеск невинности, чего-то утраченного. Но тут же он вопросительно сосредоточился на лице Эдриенн, и она обрела голос.

- Господи, вы напугали меня! Вы ранены? - воскликнула она.

- Давно и навеки, - прозвучал хриплый ответ.

Эдриенн слегка отшатнулась назад, ощутив мощную волну алкогольного перегара, поднимавшуюся от распростертой перед ней фигуры.

- Бред какой, - раздраженно проговорила Эдриенн, злясь на себя за пережитый страх. - Да вы не ранены - вы просто пьяны!

Темноволосая незнакомка сделала попытку сесть и со стоном завалилась на песок.

- На данный момент это примерно одно и то же, - выдохнула она.

Все происходившее было настолько смехотворным, что Эдриенн не могла не рассмеяться.

- Долго вы здесь провалялись?

- Это как посчитать, - последовал слабый ответ. - Если сегодня еще суббота, то несколько часов. Если нет, тогда вам придется мне сказать.

- Наверное, была какая-то вечеринка, - пробормотала Эдриенн и увидела, что молодая женщина наконец смогла привести себя в сидячее положение. На ней была надета наполовину расстегнутая хлопчатобумажная рубашка, и Эдриенн торопливо отвела взгляд от выпуклости едва прикрытой легкой тканью груди. Она заметила, что руки, которыми женщина поддерживала склоненную голову, были мускулистыми и гладкими, как и ее ноги под джинсовой тканью. На вид ей можно было дать лет двадцать пять, стало быть, незнакомка была на добрых десять или около того лет младше. Эдриенн застыла, глядя в глубокие, теперь уже ясные карие глаза, вдруг посмотревшие на нее пронзительно и пристально; и на бледное лицо, озарившееся ослепительной улыбкой.

- Кстати, привет. Я - Таннер.

- Эдриенн Пирс, - с некоторой досадой ответила Эдриенн, злясь, что дала вовлечь себя в эту абсурдную мелодраму. Все, чего она хотела - это спокойно пройтись по пляжу!

Таннер пристроила щеку на собственное колено и принялась рассматривать стоявшую перед ней женщину. Та держала спину очень прямо, словно шомпол проглотила. Голубые, словно осколки кремня, глаза встретили ее взгляд холодно. Лицо ее выглядело безупречно, если не считать возрастных признаков - тонких морщинок вокруг глаз и в уголках рта. Таннер на мгновение задумалась, что же ее так беспокоит, но мысль быстро уступила место пульсирующей головной боли, прошившей ее медленно пробуждающийся разум.

- Ох! - поморщилась Таннер. - Если я выгляжу так же паршиво, как себя чувствую, то удивляюсь, как это ты сразу не побежала за мешком для трупов.

Эдриенн подумала, что Таннер, честно говоря, выглядит весьма привлекательно, как для человека, проведшего ночь в пьяном оцепенении на голой земле, но, конечно, она не собиралась ей об этом сообщать.

- Ну, я не могу одобрить твой выбор места для ночевки, - сухо ответила она. - Кроме того, твой пес, может, и хорошая компания, но не особо годится в смысле защиты. Он позволил мне подойти прямо к тебе.

Таннер сумела изобразить немного кокетливую усмешку, хоть у нее от боли разламывалась голова. Она хотела пробиться сквозь этот ледяной, холодный фасад. Не совсем понимала, почему это важно - но это было важно.

- Может быть, Сэм понял, что с тобой я буду в безопасности.

Лицо Эдриенн осталось бесстрастным. Конечно, Таннер была привлекательной, с этой ее дьявольской усмешкой и уверенным очарованием, но она явно представляла собой ходячую проблему.

- Что ж, теперь, когда ты пришла в себя и разумно ориентируешься во времени и пространстве, я тебя оставлю в покое – вернешься домой, когда созреешь.

Она повернулась, чтобы уйти, но ее остановило неожиданно твердое прикосновение к руке. Таннер поднялась на ноги и, пошатываясь, встала рядом с ней.

- Погоди минутку, пожалуйста, - обеспокоенно попросила Таннер. - Я даже не знаю, где ты живешь. Я бы хотела поговорить с тобой как-нибудь, когда смогу произвести на тебя более цивилизованное впечатление.

Эдриенн негромко рассмеялась.

- У меня такое ощущение, что ты никогда не бываешь полностью цивилизованной. Кроме того, сомневаюсь, что у нас с тобой много общего. Я сюда приехала для тихого отдыха, чтения, это что-то вроде творческого отпуска, побег из реального мира. Уверена, что для тебя это тоска смертная.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэдклифф читать все книги автора по порядку

Рэдклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обещание завтрашнего дня отзывы


Отзывы читателей о книге Обещание завтрашнего дня, автор: Рэдклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img