Сара Джио - Фиалки в марте

Тут можно читать онлайн Сара Джио - Фиалки в марте - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Джио - Фиалки в марте краткое содержание

Фиалки в марте - описание и краткое содержание, автор Сара Джио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Фиалки в марте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фиалки в марте - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Джио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давай ключи от машины. Я отвезу нас домой.

Би сидела, откинувшись на спинку кресла, пока я вела машину. Мы доехали до перекрестка, свернули направо, на главное шоссе, что тянулось через весь остров, соединяя северную и южную части. Машин было немного, и пустынная дорога вполне соответствовала одинокому дню. Вдруг сзади завыла полицейская сирена, потом еще одна. Я притормозила и съехала на обочину, глядя, как полицейские машины вместе с каретой «Скорой помощи» заезжают в парк.

— Интересно, что происходит?

Би молча глядела в окно. Я вновь выехала на дорогу, но полицейский остановил машину. Я опустила стекло.

— Извините, мэм, проезд закрыт. Можно объехать по Дэй-роуд. Разворачивайтесь, потом первый поворот направо. Здесь ведется расследование.

Я кивнула.

— Что случилось?

— Самоубийство. Молодая девушка, не старше двадцати. Спрыгнула вон с той скалы в парке.

— Какой ужас! — охнула я.

Я развернула машину, несколько миль мы ехали молча. Я думала о той, кто оборвала свою жизнь несколько минут назад. От чего она убегала, кого оставила?

Когда мы наконец вернулись на Хидден-Коув-роуд, Би шевельнулась.

— И все время молодые девушки, — отрешенно произнесла она, не сводя глаз с бокового окна.

После обеда мы гуляли по пляжу, слушали музыку, разглядывали старые фотографии Эвелин. В общем, хандрили. Этот день мы посвятили воспоминаниям, а я еще и чтению дневника. Мы обе знали, что уже на следующее утро будем готовы снова противостоять миру, каждая из нас по-своему. Интересно, подумала я, хватит ли сил у Эстер?

«— Тебе нужно передохнуть, — однажды сказал Бобби. — Чего ты только не натерпелась, пока ухаживала за мной! Позвони Фрэнсис и Роуз, съездите в Сиэтл за покупками или пообедайте вместе… Я попрошу маму присмотреть за малышкой.

Я с радостью приняла это великодушное предложение и тут же позвонила Роуз.

— Привет, какие у тебя планы на сегодня?

— Никаких. Хочешь, я приеду следующим паромом?

— Очень! Бобби предложил мне отдохнуть и устроить девичник. Мы можем пообедать, а потом пойти на ярмарку на Главной улице.

— Да, ярмарку нельзя пропустить, — согласилась подруга. — Я позвоню Фрэнсис.

— Ну, не знаю, мы давно не разговаривали.

— Вот и отлично. Самое время начать. Я ее позову, и вы обе выбросите из головы дурацкие обиды.

Я надеялась, что она права.

* * *

Роуз пришла в ресторан первой, чему я очень обрадовалась. Мне было бы не по себе наедине с Фрэнсис.

Я никому не сказала о своей беременности, даже Роуз, хотя понимала, что долго скрывать это не удастся.

Фрэнсис вошла, села, коротко поздоровалась, потом повернулась ко мне.

— Мне жаль, что Бобби заболел.

— Спасибо за сочувствие.

Это было все, что я могла ответить.

* * *

— Смотрите!

Нарушив царившее за столом молчание, Роуз показала в окно на сильно накрашенных школьниц, которые ели жареный арахис из одного на двоих кулечка. Держась за руки, девчонки вприпрыжку шли по тротуару перед рестораном.

— Ярмарка! Давайте повеселимся, как прежде!

Обычно передвижная ярмарка приезжала в наш город в апреле, когда о зимних холодах и думать забыли, но в этот раз она появилась неожиданно рано. Каждый год мы втроем, следуя давней, еще со времен детства, традиции, объедались сладкой ватой, катались на колесе обозрения и узнавали свою судьбу. В этом году мы, минуя колесо обозрения и продавцов сладкой ваты, направились прямиком к шатру гадалки.

— Эстер! — окликнул меня из толпы мужской голос.

Я оглянулась и увидела Билли.

— О, привет!

— Привет, — с улыбкой сказал он, посмотрев на меня долгим взглядом. — Вот твоя сумочка, ты недавно забыла ее в ресторане. Я все надеялся, что встречу тебя и отдам.

Билли протянул мне сумку. Не знаю почему, но у него был несчастный вид.

— Спасибо, Билли, — поблагодарила я.

Хотя наши отношения закончились много лет назад, всякий раз при виде Билли я вспоминала слова Фрэнсис о том, что он до сих пор меня любит.

— Эстер, ты скоро? — позвала Роуз.

Они с Фрэнсис стояли у входа в шатер гадалки. Я кивнула и попрощалась с Билли.

Внутри шатра, богато украшенного драпировками из узорчатой ткани, нас встретила женщина лет пятидесяти с оливковой кожей и темными волосами. Я видела ее впервые.

— Что вам угодно? — спросила она с незнакомым акцентом.

— Хотим, чтобы нам погадали, — сказала я.

Гадалка кивнула и провела нас через проход, завешанный шторами из бус.

— Пятьдесят центов с каждой.

Нам всегда казалось, что это слишком дорого, но год за годом мы выкладывали деньги, надеясь услышать хоть крупицу правды. Мы все трое уселись на подушки, разбросанные по полу. Гадалка положила перед нами три карты.

— Ну, кто будет первой?

Роуз подняла руку.

— Отлично. Выбирай.

Роуз вытащила синюю карту с изображением слона. Гадалка взяла руку Роуз и долго, по крайней мере минуту, изучала ее ладонь. Потом подняла глаза и улыбнулась.

— Да, — просто сказала она.

Гадалка положила выбранную Роуз карту в стопку справа и вытащила еще три карты.

— Ага, все, как я ожидала. Счастливая жизнь, достаток и радость. В твоем будущем я не вижу туч. Ни единого облачка.

Роуз понимающе улыбнулась.

— Спасибо.

— Следующая.

Фрэнсис кивнула.

— Давайте, я выберу, и покончим с этим.

Ей никогда не нравились предсказания, тем не менее, она каждый год ходила с нами.

— Возьми карту, милочка, — велела гадалка.

Фрэнсис показала на фиолетовую карту с птицей и осторожно произнесла:

— Вот эта.

— Так, — пробормотала гадалка, рассматривая руку Фрэнсис, потом провела пальцем вдоль ее ладони.

— Что там? — нетерпеливо спросила подруга, выдергивая руку. — Видите что-нибудь?

— Вижу, но нечетко. Нужно проверить по картам.

Гадалка перетасовала колоду, вытащила три карты, разложила перед Фрэнсис и нахмурилась.

— Твоя жизнь будет долгой и насыщенной, но вот линия любви… Впервые такое вижу.

— Что вы имеете в виду?

— Похоже, у тебя будет две большие любви.

Фрэнсис покраснела, а мы с Роуз захихикали.

— Погоди-ка, я вижу глубокое горе, — продолжила гадалка. — И посреди этого горя кто-то…

— Достаточно! — перебила ее Фрэнсис. — Не хочу больше ничего слышать!

— Милая, с тобой все в порядке? — спросила Роуз.

— Да, — буркнула Фрэнсис, ожесточенно потирая ладонь, словно пытаясь стереть предсказанное будущее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Джио читать все книги автора по порядку

Сара Джио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фиалки в марте отзывы


Отзывы читателей о книге Фиалки в марте, автор: Сара Джио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x