Натали Гарр - Огни большого города
- Название:Огни большого города
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «5 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77183-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натали Гарр - Огни большого города краткое содержание
Огни большого города - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Тебя невозможно переубедить, да?
– Зачем переубеждать? Просто забей на этого засранца, и я успокоюсь.
Цокаю языком и падаю обратно на подушку. Роберт усмехается и нависает надо мной.
– Я не хочу обсуждать какого-то хрена, когда мы можем заняться куда более важными делами.
Он раздвигает языком мои губы и, смахнув с меня одеяло, ложится на меня сверху.
Глава 22. Завеса тайны
Перед работой я вновь заезжаю в Сохо, чтобы переодеться.
Если бы не мистер «Похититель», которому вчера приспичило сперва запереть меня, а потом…
Я вздыхаю.
Ладно, о «потом» я нисколечко не жалею.
Улыбаюсь и, напевая древнюю, как плед моей бабушки, «I’d rather be blue over you» [45], достаю из шкафа чистую блузку.
Неужели Роберту никогда не надоедает дресс-код? Это ведь так скучно – постоянно носить одно и то же. Залезаю в свои единственные удобные туфли и слышу звонок в дверь.
– Кто? – спрашиваю я, поленившись заглянуть в глазок.
– Доставка, мэм!
«Не мэм, а мисс», думаю я и, открыв дверь, беззвучно разеваю рот, увидев перед собой огромный букет роз, за которым спрятался тощий посыльный.
С ума сойти!
– Поставьте… сюда, – ошарашенно бормочу я, указав в угол.
Парень переступает через порог, кладет букет (или лучше сказать – целую оранжерею!), куда я велела, и протягивает мне блокнот.
– Распишитесь здесь, – чиркаю ручкой, – и вот карточка. Хорошего вам дня, мисс! – весело звенит мальчишка, уносясь вниз по ступенькам.
Ага, все-таки мисс.
Пока не открыла, была мэм. Может, у меня старческий голос?
Воображая несусветную белиберду, хлопаю дверью и разворачиваю карточку:
«Еще раз прости за вчерашнее. Я слетел с катушек.
Твой старый и невозможный Р.;)»
Сияю, как последняя идиотка, и снова перевожу взгляд на розы. Они божественны! И их столько… кстати, сколько? Начинаю считать и, ни разу не сбившись, насчитываю 129.
Обалдеть!
Почему именно 129? Странно.
Красные, розовые, белые… здесь все-все, кроме желтых. О боже мой, он запомнил?
В спешке пытаюсь отыскать вазу, но ни одна не подходит. Наконец, в шкафчике под раковиной нахожу пластмассовое ведерко дурацкого лилового цвета, наливаю в него воду, ставлю букет и, выскочив из дома, пишу Роберту сообщение:
«Спасибо за цветы, они прекрасны. Впрочем, как и ты:)
Почему именно 129?
P. S. Ты прощен))»
Отправляю и, на пути к метро, получаю ответ:
«Рад, что тебе понравилось. Это количество дней, проведенных тобой в Нью-Йорке, помноженное на два. Плюс одна на удачу»
Серьезно? Пытаюсь посчитать в уме, но мысли не сходятся, да и в математике я не сильна.
Печатаю на ходу:
«Ты что, романтик? Я удивлена»
Представляю, как он разнервничается, и глупо хихикаю.
Айфон издает писк:
«Я – нет, но ты, судя по всему, да.
А раз уж я иногда пляшу под твою дудку, то…;)»
Что-что?
«Ты? Под мою дудку? Почему же я этого не замечаю?»
«Потому что слишком строга к себе»
В смысле? Я запуталась.
Спускаюсь в подземку, намертво приклеившись к смартфону, и не замечаю никого вокруг.
«Не понимаю, о чем ты?..»
«Не сомневаюсь…;)
Хватит забрасывать меня вопросами, я на совещании. Перед обедом позвоню».
Ах, так?
«Грубиян»
«))))»
«Это был не вопрос!»
«Да, но я, как не самый умный бизнесмен, люблю оставлять последнее слово за собой))»
«Как самый тупой бизнесмен!»
Я уже вышла на Таймс-сквер 42, а ответа все нет. Неужто обиделся?
Запаниковав, я немедленно звоню Роберту – он отвечает на третьем гудке:
– Слушаю.
– Извини за «тупого». Я пошутила.
Он смеется.
– Я понял. Ты поэтому звонишь?
– Да. И еще поблагодарить тебя за розы. Мне никогда не дарили столько.
– А меньше?
Я судорожно вспоминаю все свои букеты. По правде говоря, цветы мне дарил только папа.
– Меньше – да.
Намного меньше!
– И кто же?
Растерянно прохожу мимо нашей с Сэл любимой кофейни. Может, захватить ей миндальный латте и преподнести в качестве извинений за очередной прогул?
– Папа. Он дарил мне цветы по праздникам.
– И все? – В его голосе прослеживается облегчение.
– И все, – настороженно отвечаю я, заходя в кафе.
– Ясно. Как насчет совместного ланча? В час устроит?
Зачем-то смотрю на часы – уже половина двенадцатого. Целых полтора часа ждать.
– Устроит.
– Тогда до встречи, – ласково воркует Роберт, – целую.
В глубине моего живота разливается тепло.
– Я тебя тоже, – робко отзываюсь я.
Ох, это наши первые любезности по телефону, я немного стесняюсь.
– Доброе утро! Что будете заказывать?
Убираю трубку в карман и мечтательно подхожу к кассе.
Мы снова в Ист-Виллидж, в любимом ресторанчике Роба.
Пока официантка распинается перед моим красавцем, я улавливаю знакомую мелодию, доносящуюся из потолка, и кидаю взгляд на Роберта. Он мгновенно отвлекается от пресловутой девицы и лукаво подмигивает мне.
Что, ты тоже это слышишь?
Повторив наш заказ, девушка уходит, а Lykke Li тем временем приближается к припеву. На словах «я твоя проститутка, и тебе кое-что перепадет» я восторженно распахиваю глаза. Роберт вторит мне и в наигранном изумлении прикладывает пальцы к губам.
«Я твоя проститутка, и тебе кое-что перепадет».
– Знаешь, я не прочь, чтобы мне перепало, – внезапно признается он.
– От проститутки?
Он качает головой.
– От тебя.
Вот нахал!
– Считаешь меня проституткой?
– Только в своих бурных фантазиях. – Роберт облизывает нижнюю губу и, протянув по столу руку, сжимает мою ладонь.
По телу проносятся мурашки, и я рада, что сижу в пиджаке. Представляю, как кожа вздыбилась.
К нам возвращается официантка. Поднос больше, чем она сама, еле тащит.
Отработанными движениями она расставляет тарелки, стаканы, приборы и бутылки с водой.
– Я сам открою, спасибо.
Роберт неохотно отпускает мою руку и ловко отвинчивает крышки.
За ланчем Роберту постоянно звонят, а я сижу и пытаюсь угадать, в каком он настроении. По-моему, в хорошем.
Сегодня, когда я ксерила документы для Аманды Мур, я опять размышляла о Джейсоне, и пришла к выводу, что ему необходимо вернуться в «девелопмент». Но как убедить в этом нашего босса?
Роберт нажимает на кнопку, и мне кажется, что лучшего момента не найти.
– Ты все еще злишься на Джейсона?
– А что? – Он настораживается.
– Ну, – ковыряю вилкой картошку, – я подумала, может, ты пересмотришь свое решение, и…
– Кэт, – он вздыхает, – Торна не восстановят, даже не проси.
Черт.
– Я не прошу восстановить его, – понижаю тон, – пока, во всяком случае…
– Пока? – У Роберта такой вид, словно ему в рот запихнули лимон. – Этого никогда не случится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: