Коллин Хоук - В поисках тигра (ЛП)
- Название:В поисках тигра (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2013
- ISBN:978-5-17-077333-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллин Хоук - В поисках тигра (ЛП) краткое содержание
В поисках тигра (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ли помахал группе парней, одетых в чёрные костюмы и солнцезащитные очки. Мои глаза удивлённо распахнулись, и я чуть не задохнулась от смеха, когда поняла, что это мальчики, с которыми мы играли. Усмехаясь, они помахали мне. У одного из них был большой портфель, пристёгнутый наручниками к его запястью.
— Поему они все так одеты? – спросила я. – И что за портфель у того парня?
Он засмеялся:
— Тысяча баксов новыми, хрустящими, но однодолларовыми купюрами. Они хотят приковать этот портфель к жениху. Шутка такая. Раньше мой кузен тоже был в нашей команде, пока не начал работать, сейчас он слишком занят для игр. Он первый из нас, кто женится, поэтому и получит портфель.
Мы пробились через длинную очередь, и Ли познакомил меня со своим братом и его невестой. Она была такой хорошенькой, миниатюрной и очень-очень красивой, но казалась немного застенчивой. После этого мы, наконец, устроились на наших местах за свадебным столом, и скоро все друзья Ли присоединились к нам. Они постоянно подтрунивали над ним, потому что он не надел свои очки.
Новобрачные совершили специальную церемонию зажжения свечей, чтобы почтить память предков, а затем подали обед, каждое блюдо которого что-то символизировало. Рыба обозначала изобилие, целый лобстер – благополучие, утка по-пекински – счастье и радость в семье, суп из акульих плавников по поверьям приносил здоровье, а лапша продлевала жизнь, салат из морского огурца должен был обеспечить гармонию в браке. Ли упорно уговаривал меня попробовать сладкие булочки с семечками лотоса, символизирующие плодовитость.
— Э-э-м… спасибо, - нерешительно сказала я. – Но я пока не буду.
После пожеланий родственников с обеих сторон для жениха и невесты, пара станцевала их первый танец.
Ли сжал мою руку и радостно вскочил.
— Келси, можно тебя пригласить?
— Конечно.
Он закружил меня по танцполу прежде, чем его друзья успели его убрать. Мы с Ли никогда не танцевали более чем один танец. Но спустя несколько композиций, стали разрезать огромный трёхъярусный свадебный торт. Внутри он был ярко-оранжевого цвета, а снаружи красиво украшен жемчужинками замороженного миндаля и изящными сахарными орхидеями.
Этим вечером Ли спас меня от той тоски, что всегда охватывает меня. Но сегодня я просто была счастлива. Я действительно наслаждалась, находясь рядом с ним, мне невероятно понравилось быть его частью его удивительного мира. Когда я быстро поцеловала его в щёку и пожелала спокойной ночи, он радостно улыбнулся мне, и его лицо засияло так, как будто он только что выиграл Чемпионат мира по боевым искусствам.
Рождество я провела с моей приёмной семьёй. Прихлёбывая горячий шоколад, я наблюдала, как их дети нетерпеливо распаковывают подарки. Сара и Майк были в своём репертуаре. Они купили для меня спортивную одежду и обувь, для пробежек. Как всегда пытаются приобщить меня к здоровому образу жизни. Дети подарили мне симпатичные перчатки и шарф, в которых, по моим словам, я отчаянно нуждалась. Утром я должна была распрощаться со своей приёмной семьёй, а остаток дня мы с Ли договорились провести вместе. Он должен был забрать меня примерно в два часа дня.
Подарок для него, DVD с коллекцией фильмов о боевых искусствах, уже лежал на кофейном столике в гостиной у меня дома. Я уже точно решила для себя, что если Ли не попытается поцеловать меня в конце нашего свидания, я сама сделаю это. Я даже специально подвесила веточку омелы над входной дверью. Какой-то частью моего ума я осознавала, что этот поцелуй обречён стать просто способом забыть мужчину, которого я бросила. Я знала, что, возможно, это будет не так-то просто, но должна же я хоть когда-нибудь сделать первый шаг?
Мои мысли постоянно возвращались к предстоящему свиданию, и я уже приятно волновалась в предвкушении чего-то особенного. Все шло своим чередом: дети играли со своими новыми игрушками, а взрослые уютно устроились около праздничной ёлки и слушали рождественские гимны, о чем-то тихо переговариваясь между собой, когда внезапно раздался звонок в дверь.
— Сара, ты кого-нибудь ждёшь? – спросила я, поднимаясь, чтобы открыть.
— Это, наверное, посылка от мистера Кадама. Он обещал устроить сюрприз.
Я отодвинула засов и открыла дверь.
На крыльце моего дома стоял самый красивый мужчина на планете. Моё сердце на миг застыло, пропустив один скачок, а в следующую секунду стало, как бешеное, колотиться у меня в груди. Взволнованные, пронзительно-синие глаза всматривались в каждую мою чёрточку. Стресс и напряженность постепенно исчезали с его лица. Он вдыхал глубоко и часто, как человек, долго не имевший возможности дышать.
Но сейчас мой довольный ангел-воитель мягко, ласково улыбался, робко протягивая руку, чтобы коснуться моей щеки. Я почувствовала, как нить, тянущаяся от моего сердца к его, натягивается, чтобы связать нас еще крепче. Нерешительно обвивая меня руками, он прислонился своим лбом к моему, а потом с невероятной силой прижал меня к своей груди. Немного покачав меня в объятьях, он мягко коснулся моих волос и нежно погладил их. Вздохнув, он едва слышно прошептал одно-единственное слово – «Келси».
Глава 5
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Замерев в его руках, обнимающих меня, я слушала удары своего сердца. Казалось, оно выросло до невероятных размеров и теперь глухо бьётся у меня в груди. До этого момента оно было таким маленьким и иссохшим, безжизненным, но теперь раздулось раза в два, совсем как у Гринча. Едва Рен коснулся меня, все эмоции, которые я так старательно подавляла, нахлынули вновь и затопили меня с головой, медленно заполняя сосущую пустоту.
Росток моей любви снова ожил, встрепенулся и стал расти с новой силой. Рен был солнышком, и нежность, которую он дарил мне, была словно живительная влага для зачахшего растения. Я будто ожила, очнулась от долгой спячки, как дерево распускает новые листочки или кудрявые побеги.
Сара окликнула меня из кухни, заставив меня вспомнить, что мы не одни существуем в этом мире.
— Келси? Келси, кто там?
Рывком вернувшись в реальность, я отступила на шаг. Он не стал удерживать меня, лишь скользнул вниз по моей руке и, взяв меня за руку, переплёл наши пальцы. Я не могла сказать ни слова. Мой рот беззвучно открывался, но ни один звук не выходил наружу.
Рен понял, в каком я состоянии, и решил сам объявить о своём появлении.
— Извините, мистер и миссис Нейльсон?
Майк и Сара оба застали на полушаге, как только увидели его. Рен обезоруживающе улыбнулся, о да, это он умел, и протянул руку.
— Здравствуйте, меня зовут Рен. Я – внук мистера Кадама.
Он дружески пожал руку Майка и повернулся к Саре. Когда он обратил всю мощь своей подкупающей улыбки на Сару, она раскраснелась, заволновавшись, как школьница. Заметив это, я обрадовалась тому, что была не единственной представительницей слабого пола, теряющей всякий контроль рядом с этим мужчиной. Я уверена, что он действовал гипнотически на женщин абсолютно всех возрастов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: