Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет
- Название:Любовь тебя настигнет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2014
- ISBN:978-5-17-079098-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет краткое содержание
Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!
Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.
Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..
Любовь тебя настигнет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слепая ярость охватила Патрика, такая, какую он надеялся не испытать никогда в жизни. Он со стуком поставил стакан на стойку.
— Как скажешь, сестра.
Люси избавилась от Панды, но и задор ее покинул. Почему обязательно нужно было тут появляться и все портить? И все же ей не следовало слетать с катушек. Во всем виновата Темпл! Ее самодовольная уверенность в том, что Люси влюблена в Панду, вызвала у той приступ паники.
Этого не могло быть. Темпл ошибалась. Люси была не из тех женщин, которые влюбляются в одного мужчину через два с половиной месяца после того, как перестали любить другого. И уж тем более она была не из тех женщин, которые влюбляются в мужчин столь закрытых, которые отказываются рассказывать о себе. И все же в душе она сокрушалась из-за того, что объявила ему о расставании, хотя лето почти закончилось и он все равно готовился к отъезду. Она выждала, чтобы не наткнуться на него снаружи, потом вышла из бара. Парковка была забита. Поскольку она взяла его машину, то опасалась, что он мог уехать на ней и оставить ее без транспорта, но Панда не сделал этого. Он все еще переживал за нее. У Люси защипало глаза, хотя она знала, что лучше расстаться окончательно, раз и навсегда.
Она не хотела домой, не хотела ни с кем говорить. Она смотрела на машину, но не могла заставить себя сесть в нее. Если бы были с собой кроссовки, она пошла бы на прогулку проветриться, но сабо на каблуках для этого не годились. И все же воздух был теплым, а на небе сияла полная луна. Она пробралась мимо машин к боковой стене бара, которую тускло освещал один-единственный фонарь.
Здание нависало над бухтой. Будь она хозяйкой заведения, то бы устроила здесь открытую веранду. Однако она увидела лишь пару мусорных баков, сарай для хранения оборудования и наполовину сломанный стол для пикника. Судя по раздавленным пачкам из-под сигарет и грудам окурков на земле, именно здесь работники бара устраивали перекур.
Она осторожно прошла по неровной земле к скамейке для пикника и села. Влажное дерево холодило голые ноги, а в воздухе пахло озером и маслом для жарки. Люси слышала рев мотоциклов, и на мгновение ей захотелось поверить, будто один из них принадлежит Панде — ее собственному сэру Галахаду, который пытался спасти ее из мрачной обители собственных мыслей.
Она вглядывалась в светящиеся окна домов на другом берегу. Она не удивилась бы, если бы после того скандала с Темпл Панда просто уехал бы. А как насчет самой Люси? Сколько еще она собиралась здесь оставаться? Она представила, как стоит на утесе за домом, а вокруг кружат осенние листья, потом снежинки. Она видела приход весны, очередного лета. Видела, как идут года. Ее волосы седеют, лицо покрывается морщинами. Странная старая дама, которая приехала сюда как-то летом и больше никогда не уезжала. В конце концов ее мумию нашли бы под горой окаменелого домашнего хлеба.
Она задрожала. Громкий голос вывел ее из оцепенения.
— Подожди. Мне надо отлить.
— Вечно тебе надо отлить!
— Да пошел ты!
Гравий захрустел под чьими-то шагами. Из-за здания вышел человек со всколоченной бородой и банданой на голове. Когда его друг остановился рядом с мусорным баком, бородатый заметил ее.
— Привет.
На обоих были высокие ботинки, грязные джинсы, а головы были еще грязнее. Эти парни не были юристами или выпускниками колледжа, которые в выходные превращались в байкеров. Это были настоящие байкеры, а их нетвердая поступь позволяла предположить, что они выпили.
Люси Джорик испугалась бы, но Вайпер знала, как действовать в такой ситуации.
— И вам здорово.
— Не против, если я отолью? — спросил бородатый байкер громче, чем следовало. — Можешь посмотреть, если хочешь.
Мужчина у мусорного бака захихикал:
— Надо же, дружбан, найти девчонку в таком месте.
Вайпер нелегко было запугать, но глупостью она не отличалась. В баре было слишком шумно, чтобы ее кто-то услышал, поэтому она постаралась как можно быстрее завершить разговор.
— У меня есть дела поинтереснее. — Она встала со скамейки.
Мужчина у помойки подпрыгнул к ней.
— Он разрешит тебе подержать его член.
Учуяв запах алкоголя, она забеспокоилась еще больше, но Вайпер не верила в то, что стоит показывать страх.
— Я такого маленького еще не видела.
Оба затряслись от смеха. Хотя ее колени подгибались, ей нравилось быть такой грубой. Это лето не прошло даром.
Вот только ее острота открыла дверь в «дружбу», которой она не хотела. Оба подошли к ней ближе.
— Ты мне нравишься, — заявил бородатый.
У второго у мусорного бака были узкий покатый лоб и сросшиеся брови.
— Пойдем внутрь, выпьешь с нами.
Она сглотнула.
— Конечно, пойдем.
Но они не сдвинулись с места, и запах алкоголя и немытого тела вызывал у нее тошноту.
— У тебя есть парень? — Бородатый почесал живот, как делал Панда, только на этот раз все было по-настоящему.
— Есть девушка, — парировала она. — Мне парни не нравятся.
Она подумала, что это умный ответ, но они обменялись такими взглядами, что ее это отнюдь не вдохновило. Бородатый буквально ощупывал ее глазами.
— Ты просто еще не встретила подходящего парня Верно, Уэйд?
— Можно подумать, я раньше этого не слышала. — Ей удалось натянуть на лицо ухмылку.
Дальнюю боковую стену бара огораживал забор, так что ей пришлось бы протиснуться мимо них обоих, чтобы добраться до парковки. На острове она всегда чувствовала себя в безопасности, но теперь — нет, и образ Вайпер начал рушиться на глазах.
— Так пошли выпьем.
— А мы не торопимся. — Уэйд, парень у помойки, почесал причинное место. — Скотти, давай отлей.
— Не могу. У меня стояк.
От их вони ее тошнило. Сердце забилось быстрее.
— Мне нужно выпить, — быстро сказала она. — Можете пойти со мной или остаться здесь.
Но когда она пыталась протиснуться мимо них, Уэйд схватил ее за руку.
— А мне и здесь нравится. — Он вцепился в нее, так что стало больно. — Ты правда лесбиянка?
— Оставьте меня в покое! — Ее голос вдруг зазвенел, вся суровость вмиг улетучилась.
Мужчина перебил их. Рыцарь в сверкающих доспехах на углу бара прокричал:
— У вас там все в порядке?
— Нет! — крикнула она.
— Моя девушка напилась, — заорал Уэйд в ответ. — Не обращайте на нее внимания. — Он схватил ее за затылок и уткнул лицом в футболку, чтобы она не могла издать ни звука.
Рыцарь в сверкающих доспехах оказался вовсе не рыцарем, а лишь очередным человеком, который решил не вмешиваться.
— Ну тогда ладно. — Она услышала, как удаляются его шаги.
Рядом не было ни Панды, чтобы защитить ее, ни представителей секретной службы. Бойся своих желаний. Он все так же сильно прижимал ее голову к своей груди. Люси не могла кричать. Она и дышала-то с трудом. Она осталась совсем одна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: