Айрис Джоансен - Поцелуй над пропастью
- Название:Поцелуй над пропастью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- ISBN:978-5-699-58752-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Джоансен - Поцелуй над пропастью краткое содержание
Поцелуй над пропастью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ему бы следовало быть расторопнее. Сообразить, что Тед Даннер на пределе, что вот-вот сорвется и сбежит. А он попытался пробиться сквозь стену, которой окружил себя Даннер, и не сразу понял, что несчастный на грани.
Теперь священник знал, как опасен может быть Тед Даннер во взвинченном состоянии, когда его что-то расстроит. Раньше ему удавалось направлять Теда, а когда тот пришел к нему, умоляя помочь разобраться с маленькой девочкой, отец Барнабас подумал, что сумеет привлечь его в церковь. Что же случилось за это время?
Отец Барнабас понимал, что получить ответ сможет только в одном случае, если Даннер получит от него желаемое. Сегодня он стал Даннеру врагом. Он ощущал его напряжение, чувствовал пульсирующую в нем ярость, отчаяние, чувство вины. И даже приготовился к возможному нападению.
Даннер менялся, становился все более опасным. Сможет ли он контролировать его? Вот в этом-то и состояла наипервейшая задача.
Раньше у него получалось. За годы служения святой отец в полной мере освоил искусство манипулирования людьми. Все, что нужно, это упорство, твердость и ненавязчивое направление. Даннер видел в нем единственный источник света, способный противостоять тьме, пытающейся завладеть его душой.
Надо лишь неотступно верить в истинность своих деяний и намерений.
— Не очень-то похоже на госпиталь для ветеранов, — заметила Ева, когда они свернули на парковочную площадку возле медицинского центра Сан-Антонио. Небольшое здание из стекла и бетона выглядело вполне современным и явно не страдало от нехватки средств. На парковке уже стояли «БМВ», серый «Лексус» и компактная спортивная машина ярко-красного цвета. Да и весь квартал, частью которого был медицинский центр, нес на себе отпечаток богатства и успеха. — Похоже, карьера доктора Темпла пошла вверх. — Или вниз, — хмуро проворчал Галло. — Зависит от того, кто и как на это смотрит. Я знаком с парой врачей, занимающихся реабилитацией военных, и должен сказать, хвастать им нечем.
— Право на лучшую жизнь есть у каждого, — возразила Ева, выходя из машины. — Мы живем в капиталистической системе.
— Ты ее защищаешь, но сколько ты берешь за услуги по реконструкции внешности?
— Достаточно, чтобы хватало на жизнь. — Она остановилась, дожидаясь Галло, у стеклянной двери. — Я не святая и не мученица. И не могу…
— Извините. — Высокий, загорелый мужчина лет пятидесяти с небольшим, в белых шортах и футболке вышел из здания центра и ослепительно улыбнулся Еве. — Чудный денек, да? — Сбежав по ступенькам, он легко запрыгнул в красный спортивный автомобиль и уже через минуту скрылся за углом.
— Доктор Темпл, я не связалась… — Выбежавшая из дверей блондинка в форме медсестры проводила умчавшуюся машину взглядом и с досадой махнула рукой. — Черт бы его побрал!
— Так это был доктор Темпл? — спросил Галло. — А мы как раз к нему. — Он посмотрел на бэджик на ее халате. — Мисс Доблер…
— Не вы одни, так что становитесь в очередь, — недовольно сказала она и вымученно улыбнулась. — У него срочный вызов. На вторую половину дня пришлось все отменить. Хотела предупредить, что не дозвонилась до клиента, да вот не успела. Проходите. Посмотрим, может быть, получится записать вас на завтра.
— Срочный вызов? — удивилась Ева. — Мне он не показался похожим на человека, спешащего к больному.
— Что вам показалось, это ваше дело, — коротко ответила блондинка. — Доктор Темпл сказал мне, что уезжает на срочный вызов. Так вы будете записываться на завтра или нет?
— У него в машине сумка с клюшками для гольфа, — вмешался Галло. — Он играет в местном гольф-клубе?
Блондинка машинально кивнула и тут же торопливо повторила:
— У него срочный вызов. Извините, мне нужно позвонить. — Она повернулась и исчезла за дверью.
— Что за очаровательный мужчина, — с иронией заметила Ева. — День чудесный, и он, забыв про пациентов, спешит по своим делам. — Она спустилась по ступенькам и направилась к машине. — Болтаться без толку и ждать до завтра я не собираюсь. Проверю по компьютеру местные гольф-клубы и буду их обзванивать. Думаю, он где-то неподалеку. Доктор Темпл производит впечатление человека, который не склонен мешать бизнес с удовольствием.
Через двадцать минут Ева повернулась к Галло и протянула ему номер, записанный на вырванной из блокнота странице.
— Загородный клуб «Диаз». Возле реки. Минут за пятнадцать доберемся.
— Согласен. — Галло повернул ключ зажигания. — Ты его нашла, а уж разговаривать буду я. О’кей?
— На месте разберемся. — Ева все еще думала о том, что сказал Галло. — Когда Темпл ушел из госпиталя для ветеранов?
— Через три месяца после того, как выписал свидетельство о смерти моего дяди.
— Любопытное совпадение. Уходит, приезжает сюда и находит себе тепленькое местечко.
— Полагаешь, с ним за что-то рассчитались? Но, послушай, у моего дяди не было денег. Он и лечение не мог бы себе позволить, если бы государство не помогло.
— У Нейта Кина и Томаса Джейкобса денег куры не клевали, они же и наркотиками занимались, и прочей контрабандой. И Тед Даннер имел к ним какое-то отношение, а иначе зачем бы ему убивать Джейкобса. — Она посмотрела на Галло. — Нужно выяснить, что их связывало.
Он покачал головой.
— Дядя Тед никогда бы… Нет, так сразу ничего отметать нельзя, но для меня это полная бессмыслица.
Ева могла бы согласиться с ним. Да, бессмыслица, но ведь всякое бывает.
— Ладно, тогда докажи, что я ошибаюсь. У меня такое чувство, будто мы идем по лабиринту. Только бы не потерять след.
— Доктор Темпл? — спросила Ева. — Можно вас на минутку? — Нет. Вы же видите, я занят. — Лоренс Темпл недовольно взглянул на Еву и Джо, подъехавших на карте, потом снова посмотрел на лежащий на отметке мяч. — Кто вам сказал, где меня искать? — Он еще раз посмотрел на Еву. — Не вас ли я видел у своего офиса?
— Мельком. Вы торопились.
— Мы договаривались?
— Не думаю, — вмешался Галло. — Мы спешим. Ответите на наши вопросы — больше беспокоить не станем. Мне нужна информация о пациенте по имени Тед Даннер. Вы занимались им в медицинском центре в Атланте непосредственно перед переездом сюда.
Темпл мгновенно насторожился.
— Это было слишком давно, и у меня нет времени на воспоминания. Уходите, или я позову охрану.
— Не самая лучшая идея. Подделка свидетельства о смерти — уголовное преступление. Ваши новые пациенты вряд ли обрадуются, узнав, что ими занимается доктор, к которому проявляет интерес полиция.
«В десятку!» — подумала Ева. Под ровным золотистым загаром проступила бледность. Темпл, однако, быстро оправился.
— Не понимаю, о чем вы говорите. На вашем месте я бы не стал рисковать, обращаясь в суд с такой ерундой. Я знаю, как защитить себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: