Даниэла Стил - Что было, что будет...
- Название:Что было, что будет...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-20580-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Что было, что будет... краткое содержание
Но однажды Олимпия раскрывает пришедший по почте конверт… В нем – приглашение ее дочерям-близнецам, оканчивающим школу, принять участие в традиционном торжестве. Бал дебютанток – событие исключительное и незабываемое в жизни юных представительниц высшего света, и Олимпия уже предвкушает радость дочерей… Но, к ее изумлению, реакция членов семьи была иной. С этого момента в жизни Олимпии все пошло кувырком.
Что было, что будет... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Боюсь, Фрида, ты тут вряд ли чем поможешь. История просто дурацкая, мне даже говорить о ней неловко. Дело в том, что девочки получили приглашение на бал дебютанток. Я в свое время тоже на таком была. Это давняя традиция, возможно, сейчас она выглядит нелепо, но для участниц это незабываемое событие. Конечно, находятся люди, как, например, мой бывший муж, которые считают, что без всей этой светской мишуры настоящий аристократ и дня прожить не может. Но это сущий вздор. Это всего лишь праздник – волшебный, трогательный бал, как в сказке про Золушку. На мой взгляд, никому от этого ни жарко ни холодно. Не буду спорить, это мероприятие для избранных, а Гарри с чего-то взял, что оно пронизано неонацистским духом. Вероника считает меня фашисткой, а Чонси объявил нас всех коммунистами и грозится не оплачивать обеим девчонкам учебу в колледже, если они вместе не явятся на Аркады. Это нечестно! Вероника еще не знает о его реакции, но утром она наотрез отказалась от бала и грозилась, что переедет жить к тебе. Дескать, из-за моих убеждений – они ей, видите ли, претят! А Джинни, наоборот, мечтает об этом бале, рвется покрасоваться. Гарри заявил, что никуда не поедет, и ничего не желает слушать. Чарли разозлился на Веронику. Сестры готовы друг другу горло перегрызть, а на меня так и вовсе ополчились все разом. Единственный человек в доме, кто еще сохраняет здравомыслие, это Макс, который заявил, что от этого бала одни неприятности и лучше бы уж девчонки никуда не ездили.
– Очень разумно! – Обе женщины посмеялись.
– Не знаю, Фрида, что теперь и делать. Это буря в стакане воды, я понимаю, но, знаешь, мне самой ужасно хочется, чтобы девочки там побывали. Ностальгия, наверное. Или дань традиции. Не думала, что все из-за этого встанут на уши. Я начинаю чувствовать себя чудовищем, что попросила их принять приглашение. Про Гарри и говорить боюсь, он меня убить готов. – Олимпия была по-настоящему расстроена, с таким трудом обретенное после разговора с Чонси спокойствие покинуло ее.
– А ты отправь их подышать воздухом, – посоветовала свекровь. – А с Джинни прокатись по магазинам, купите платья ей и Веронике. Сыну моему скажи, чтобы поумерил свой пыл. Нацисты – это те, кто в Германии жгут синагоги, им не до светских балов. – Сама она это ему уже высказала, когда он сегодня заезжал. – Не обращай на них внимания! Веронике надо дать время выпустить пар. Этим все и кончится, помяни мое слово! Сама-то в чем пойдешь? – вдруг оживилась Фрида, и Олимпия расхохоталась. Вопрос по существу.
– В смирительной рубашке. Если мое семейство не образумится, они доведут меня до сумасшествия. – Ей вдруг пришла в голову одна мысль, и Олимпия решила немедленно узнать, как отреагирует свекровь. Она хорошо помнила, что сказал на этот счет Гарри. – А ты, Фрида, не хотела бы поехать?
– Ты это серьезно?
Свекровь опешила. Из слов сына она поняла, что это невозможно, что мероприятие это сугубо для избранных «чистых» кровей. Вот почему сама она ни за что не стала бы задавать вопросы и приглашения не ждала. Но даже это не меняло ее убеждения, что внучки должны принять приглашение, – и это никак не связано с ее участием или неучастием.
Фрида Рубинштейн была необыкновенно тактичной свекровью, никогда не навязывала ни своего общества, ни своего мнения ни снохе, ни сыну, ни их детям. Мягкая по натуре, она с первого дня проявляла к Олимпии необычайную доброту – полная противоположность первой свекрови, которая, как и ее сын, отличалась снобизмом и зловредностью. «Яблоко от яблони недалеко падает» – пословица подтверждалась в обоих случаях.
– Конечно, серьезно! – подтвердила Олимпия, благодарная пожилой женщине за поддержку.
– Я думала, евреев и черных туда не пускают, – осторожно проговорила Фрида. Именно так сказал ей за обедом Гарри, этим-то и объяснялось его неприятие мероприятия.
– В приглашении об этом ни слова, – ответила Олимпия.
Впрочем, справедливости ради надо было признать, что в стародавние времена на сей счет существовали неписаные правила. Она надеялась, что теперь все стало иначе. Правда, сама она давно уже не интересовалась светскими условностями и не знала, подверглись ли изменениям прежние установки. Но ей и в голову не могло прийти не пригласить с собой Фриду – плевать на все правила и на то, что кому-то это может не понравиться!
– О чем мы вообще говорим? – взволнованно продолжала Олимпия. – Ты – член нашей семьи. Девочки расстроятся, если тебя там не будет. А мы с Гарри – тем более.
– О боже! Я и не думала, даже представить себе не могла… Вот Гарри-то удивится… Но я бы очень хотела хоть одним глазком взглянуть на эту красоту – девушки в длинных платьях, музыка… Где еще такое теперь увидишь?! А что же я надену?
Олимпия засмеялась, от души отлегло. Похоже, свекровь на ее стороне.
– Что-нибудь подберем. Поближе к делу пробежимся по магазинам, купим тебе роскошное платье.
Олимпия внезапно поняла, что для ее свекрови это действительно будет особенное событие – как и для Джинни. Да и для Гарри – только в ином смысле. Для Фриды этот бал словно олицетворяет все, чего она была лишена в юности. Она, вероятно, воспринимает его как запоздалый дар, как удивительный праздник, пусть и не ее молодости. В ее юности не было ничего подобного, там царила нужда и тяжкий труд в швейных мастерских. Поэтому для нее так много значит приглашение на такое шикарное мероприятие, тем более – из уст невестки. И Олимпия ни за что не лишит ее этого удовольствия. По голосу Фриды было слышно, как она взволнована.
– Но ведь надо будет что-то с длинным рукавом искать, – тихо проговорила та. Олимпия все поняла: Фрида, как всегда, была озабочена тем, как прикрыть свою лагерную отметину.
– Обещаю, мы выберем то, что надо. Подберем тебе идеальный наряд, – сердечно произнесла Олимпия.
– Вот и замечательно! В выходные я попробую поговорить с Вероникой. Нельзя, чтобы она испортила праздник сестре. Борец за социальные права, Чавес никогда не узнает, что она там жизнь прожигает, а вдвоем с Джинни им будет только веселее. Сыну моему скажи, нечего быть таким занудой. Ему просто фрак надевать неохота! А если не поедет – мы и без него прекрасно развлечемся. До декабря еще далеко, к тому времени все успокоятся. Не позволяй им портить тебе жизнь! Береги себя, деточка… – с нежностью проговорила Фрида.
За все тринадцать лет брака с Гарри Олимпия ни разу не слышала от свекрови худого слова. Напротив, она всегда могла рассчитывать на ее поддержку и понимание. Перейдя в иудейскую веру, Олимпия навеки завоевала любовь и преданность свекрови. Фрида была удивительной женщиной – она сразу поддержала выбор сына. А ведь на руках у Олимпии было трое своих детей, которых надо было еще растить и растить. Фрида, не жалея сил, вседа была готова прийти на помощь Олимпии. Вот и сейчас она сразу верно оценила ситуацию и все поняла с полуслова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: