Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1

Тут можно читать онлайн Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Дрофа, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1 краткое содержание

Полнолуние любви Том 1 - описание и краткое содержание, автор Ана Морецон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.
Жеиуина Миранда вот уже пятнадцать лет разыскивает своего мужа, который её бросил и пропадает неизвестно где. Наконец, она находит некоего Эстевана Гарсия, как две капли воды похожего на её бывшего мужа.

Полнолуние любви Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полнолуние любви Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Морецон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот она как раз-то и происходила из знатной испанской семьи. Родители её были родом из Пиренеев, и детство Рената провела в горах, которые научили её смелости, спокойствию духа и упорству. Но и характер у неё был истинно испанский: при внешней мягкости и податливости она была твёрдым человеком, способным на поступки смелые и неожиданные.

Мерседес была ей отвратительна не только как соперница, но всей своей ничтожной сутью: бездельница, высокомерная тля, не любящая работы, необразованная, привыкшая жить за счёт других и бесконечно лживая.

Именно об этом думала Рената, принимая душ в своей изящной, уютной квартире, где вдоль стен гостиной стояли книжные полки, а на стене висела замечательная копия «Герники» Пикассо. Рената могла рассматривать эту картину часами, и иногда от её пристального взгляда эта картина оживала: качалась лампочка, бросая резкие тени, могучий бык наклонял голову, словно готовясь устремиться к мулете. Даже ванная была выложена специально выписанным из Испании кафелем с рисунками, повторяющими знаменитые орнаменты Гауди. Рената убрала волосы наверх, умело уложив их в причёску, напоминающую причёску королевы Изабеллы, накинула пеньюар из плотного лоснящегося, цвета персика, шёлка и вошла в спальню.

Аугусто лежал в постели, и на чёрном белье, что свидетельствовало об изысканном вкусе хозяйки, его смуглое лицо было почти не видно.

– Ты ещё спишь? – тихо спросила Рената. – А я уже приготовила нам вкусный завтрак. Вставай, милый.

Аугусто открыл глаза.

– Рената, – с затруднением сказал он. – Понимаешь, в чём дело… я не могу больше притворяться, да в этом и нет смысла: ты не та женщина, с которой можно фальшивить, ты мне очень нравишься, но меня тяготит ощущение, что я всё время тебя обманываю. Я пользуюсь твоей добротой, любовью, великодушием, не имея на это права.

– Аугусто, я всё вижу и всё понимаю, ты ни в чём не виноват передо мной. Мне с тобою хорошо.

– Но неужели ты не видишь, что я болен? Я болен этой женщиной, это как тропическая лихорадка, её не вылечишь ничем.

– А ты не лечишься, Аугусто, ты не хочешь лечиться. Ведь ты же понимаешь, что она изменила своё отношение, лишь узнав, что ты богат.

– Да вот в том-то всё и дело, что я не уверен в этом… Мне кажется, что, когда она прибежала ко мне в день свадьбы, она была искренна, она не знала, кто я.

– Нет, Аугусто, она всё знала. И она вышла замуж!

– Ты мне сообщаешь об этом как о большой новости. Ну и что ж, что вышла?… Она несчастна, и мне очень жаль её.

– Аугусто, это какое-то сумасшествие, мы каждый день говорим об этой девчонке. Я или не я буду с тобой, но если ты сам не захочешь себе помочь, ничего не получится. Ты исковеркаешь себе жизнь.

Вагнер решил проучить Изабелу и несколько дней не ночевал дома. Изабела знала, что он спит с Жулией, но не испытывала ни ревности, ни чувства оскорбления. Она считала, что связь такого рода унизительна для Вагнера, то есть унизительна для неё.

Оставив Венансию с Эрме, она отправилась домой в надежде всё-таки дождаться Вагнера. И Вагнер появился. Напевая, он прошёл в ванную, принял душ, с усмешкой глянул на кружевные трусики, которые Жулия забыла, конечно, специально, и в халате, с мокрыми волосами вышел в гостиную, где Изабела, мрачно угнездившись в кресле, делала вид, что занята вышиванием.

– Добрый вечер, жёнушка! Как дела, как жизнь? – весело поинтересовался он.

Изабела не ответила.

– В чём дело, дорогая? Ты онемела?

– Тебе не кажется, что ты должен мне кое-что объяснить?

– Что именно?

– Ну, например, почему ты не ночуешь дома?

– Ну, а что тут объяснять: не ночую и не ночую…

– А что бы ты сказал, если бы узнал, что у другой семейной пары муж не ночует дома?

– Я сказал бы, что это очень плохо! Только мы ведь с тобой не муж и жена!

– Разве?

– А разве нет? Мы ведь спим порознь. А, кроме того, есть одна маленькая деталь: когда люди любят друг друга, то они ложатся вместе в постель.

– Правильно! Если бы я тебя любила, то уже давно бы легла с тобой в постель.

– Тогда к чему весь этот разговор, всё нормально: ты меня не любишь, и я сплю с другой женщиной.

– Ты исчезаешь, не предупредив меня, а я волновалась.

– Ах, так, оказывается, надо предупреждать заранее: «Дорогая, я сегодня ночую с другой женщиной… Так, да?» Или, может быть, по-другому: «Милая, ты не стала бы возражать, если бы я не ночевал дома?…»

– Перестань кривляться.

– Это ты перестань валять дурака: если ты меня не любишь, какое тебе дело до того, с кем я сплю: с Жулией или ещё с кем-нибудь?

– Вагнер, у нас есть только один путь: нам надо развестись. И на развод должен подать ты. Тебе, конечно, достанется что-то, мне наплевать, лишь бы ты оставил меня в покое…

– Нет, дорогая, я женился на тебе не для того, чтобы играть в эти игры, я хочу ребёнка, я хочу нормальной жизни.

Вагнер встал с кресла и подошёл к Изабеле.

– Не прикасайся ко мне, – предупредила Изабела.

– Да что с тобой, у тебя что-нибудь не в порядке по женской части? Почему ты не хочешь быть со мной? Уверяю тебя, это гораздо приятнее, чем красть часы.

Вагнер, опустившись у ног Изабелы, стал осторожно раздвигать её колени.

– Прекрати или я тебе проткну рожу! – Изабела щёлкнула перед его лицом ножницами.

– Ах, ты опять за своё! – Одним точным движением Вагнер выбил из её рук ножницы и накрутил её прекрасные длинные волосы на свой кулак.

Изабела взвыла от боли и сползла с кресла.

– А теперь послушай меня внимательно: если ты и дальше будешь отталкивать меня, я буду волочиться, за кем попало. Мне это необходимо: я в том возрасте, когда мужчине нужно избавляться от переизбытка энергии. Должен тебе сообщить, что я классный мужчина. И заняться со мной любовью хотят очень и очень многие. А теперь я предлагаю тебе свои услуги, уверяю тебя, это очень хорошо. Я же вижу: тебе самой хочется, тебя выдаёт блеск в глазах, это возбуждает тебя больше, чем золото, ты хочешь меня, я тебе нравлюсь. Ты страстная женщина, Изабела. Тебя выдают эти усики над верхней губой, давай займёмся этим прямо сейчас, на ковре, к чему тянуть время… Ты напрасно вырываешься, у тебя всё равно ничего не получится, ведь я гораздо сильнее тебя, и, если бы мне захотелось взять тебя силой, я бы уже давно добился своего… Только это не в моём вкусе!

Вагнер всё сильнее и сильнее тянул Изабелу на пол. Она морщилась от боли, но молчала, и, когда боль стала совсем невыносимой, она изо всей силы ударила Вагнера ногой в пах.

Со стоном Вагнер отпустил её волосы и согнулся пополам от жуткой боли.

Поездка в Сан-Паулу откладывалась. Известие о беременности Мерседес сделало Женуину счастливой, но она слишком хорошо знала свою дочь и понимала, что Мерседес способна на самые дикие, самые бессмысленные поступки. И Женуина приняла решение: ещё раз вмешаться в жизнь дочери, хотя Тулио всячески отговаривал её от этого, напоминая, сколько оскорблений и злобных выкриков пришлось выслушать Женуине от Мерседес. Но Женуина, как всегда, приняв решение, приводила его в исполнение. Она возникла на пороге гостиной Китерии в своей обычной цветастой юбке и белой кофточке – ведь для семьи Жордан она была нищенкой, воспитательницей наследницы миллионного состояния.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ана Морецон читать все книги автора по порядку

Ана Морецон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полнолуние любви Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Полнолуние любви Том 1, автор: Ана Морецон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x