Виктория Мальцева - 9 часов над Атлантикой
- Название:9 часов над Атлантикой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Мальцева - 9 часов над Атлантикой краткое содержание
Очень скоро от незнакомца приходит ответ. Парень, по имени Лео, оказывается не только интересным и глубоким собеседником, но и, похоже, во всём особенным. В Инстаграм у него полно фотографий из путешествий, он спортивно сложен, но загадочен и никогда не показывает своё лицо. Почему он ищет девушку? Неужели для такого молодого человека не нашлось в мире второй половинки? Что с ним не так?
В тот же день Лея летит домой в Канаду из Европы, и в самолёте ей встречается мужчина, по имени… Лео. Проблема одна: знакомство началось со ссоры и продолжилось скандалом…
9 часов над Атлантикой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я потрясён. Я восхищён и очарован! Тебе обязательно нужно с ней связаться.
— Поблагодарить?
— Не только. Сейчас — самое время для второго интервью, которое станет светом в оконце для тысяч, Лея. Ты уникум. Ты Человечище, Бетельгейзе!
— Думаешь?
— Уверен. Абсолютно точно уверен.
Ему уже пора, но перед тем, как улететь, Лео предлагает проводить меня до моего выхода на посадку.
Velvet Moon — Call The Reinforcements
Идём мы медленно, не торопясь, хотя время должно уже его поджимать, а когда приходим — продолжаем стоять друг напротив друга. Он не хочет уходить, я это чувствую. Но в глазах его — сожаления.
— Я знала! Знала же!
— Что именно?
— Что это будет… вот так. У хорошего всегда наступает конец!
— Но и у плохого тоже…
— У хорошего быстрее, — спорю и упираюсь лбом в его плечо, он обнимает, обеими руками прижимает к себе, уложив подбородок на мою макушку.
Похмелье улетучилось, но степень близости между нами, родившаяся за эти девять часов, никуда не делась.
Сказать или не сказать? Я же всё равно больше его не увижу. Никогда.
— Ты лучше всех…
— Прям так уж и лучше?
Его смех тихий, но душевный и какой-то настолько глубинный, окутывающий теплом, что в совокупности с предшествующей мыслью о «никогда», жутко слёзовыдавительный.
— Лучший, — повторяю. — Уровень «Бог».
Чёртовы минуты, как снежинки в апреле. Тают. Я знаю, что ему пора… но пальцы не разжимаются.
— Сколько тебе на самом деле лет, скажи напоследок, а?
— Угадай! — смеётся.
— Тридцать пять? Шесть?.. Семь?!
— Сорок три, Лея, — выдыхает с грустинкой.
— О… Матерь Божья…
— Да, для тебя я старик, Бетельгейзе.
— Нет! Нет! Нет!
Будто это «нет» мне поможет. А Лео обнимает крепче.
— Я замарала твою футболку своими слезами. Прости.
— Хорошо, что не…
— И ими тоже, возможно.
— Не переживай, это к удаче. Стану надевать её на самые перспективные сделки.
— И вспоминать меня?
— Обязательно, — ухмыляется. — Всенепременно!
— Какова вероятность того, что двое снова случайно пересекутся на этой планете?
— Учитывая, что мы живём в одном городе — весьма и весьма велика.
— Лео… — нет, я должна, обязана спросить. — Ты будешь… ждать её звонка?
Он не отвечает, но в его молчании все мои горькие ответы.
— Тебя тоже ждут, — говорит.
— Нет, никто меня не ждёт.
— Ждёт. Я знаю.
Он отпускает меня, и в этот момент мне физически больно. Делает шаг назад и улыбается.
— У тебя всё будет хорошо! Иное ты просто не допустишь! — подмигивает.
Вид у него… вполне жизнерадостный, а потому убедительный.
— Думаешь? — щурюсь, как он это делал в самолёте.
— Уверен.
— Прощай?
— Увидимся!
Он разворачивается и уходит, ощутимо прихрамывая.
— Лео! — окликаю его, и этот оклик похож на крик умирающей звезды.
Он оборачивается, так широко улыбаясь, что мне ещё больнее, чем было.
— Я хочу знать, как целуются сорокалетние!
Его брови, само собой, взлетают и складываются домиком — ну вот, я уже могу предсказывать его мимику. Мы знакомы вечность? Мы должны разделить эту вечность на двоих?
Он бросает сумку на пол, где стоит, и моё сердце останавливается.
Шаг, ещё шаг, и ещё. Он снова рядом. Вместе со своим фирменным мужским жаром и запахом дорогущего парфюма для крутых инвесторов.
Лео некоторое время смотрит в мои глаза и уже не улыбается. Затем обнимает, обхватив горячими ладонями поясницу и лопатки, и уверенно приближает своё лицо к моему. Я ощущаю тепло его дыхания и закрываю глаза. Оплетаю руками затылок, волосы у него… такие мягкие… и есть за что ухватиться.
Его губы долю секунды прижимаются с нежностью, но почти сразу захватывают мои той разновидностью поцелуев, от которых сгорают заживо. И я бы сгорела, если бы не была достаточно умна, чтобы понимать — он целует сейчас не меня. Невозможно вот так целовать незнакомую женщину: отчаянно, ничего не пряча, открывая всего себя.
У меня кружится голова, дрожат руки и подгибаются колени. Мир так шаток, хрупок и туманен, что Лео приходится придерживать мою спину ещё долго после того, как его губы окончательно и навсегда отрываются от моего ошалевшего от восторга рта.
— Запомни, Бетельгейзе: лучше всех целуются сорокалетние! — он снова щурится так, как может, наверное, только Бог Греческого Олимпа, и улыбается ямочкой на одной щеке.
— Лео… — почти с отчаянием восклицаю, как только жар его ладоней испаряется в воспоминания, — если она не позвонит, или если… я не знаю… я никогда в жизни… всегда ненавидела, презирала даже навязчивость…и всех этих девиц, которые настолько самоуверенны, что легко предлагают себя мужчине… но просто, если наступит такой момент, вспомни о том, что где-то на этом Земном шаре есть я, и я… чёрт, нужно просто сказать это, просто сказать…
Его губы начинают растягиваться в улыбке ещё шире, хоть он и явно против неё.
— Я… ты необыкновенный, Лео! Просто знай это, просто знай. Всё, пока!
Разворачиваюсь так быстро, как это вообще физически возможно, и ухожу прочь.
Красивый, умный, добрый… чужой мужик.
Глава двадцать седьмая. Вдохновляющая
«Какую роль играет в нашей жизни случайность? Боюсь, что самую главную»
ЯThe War On Drugs — Thinking Of A Place [Official Audio]
Sam Smith — Fire on Fire
На моём экране крупным планом показывают фарфоровое лицо, коралловую помаду и кудряшки цвета айвори — Пайпер.
— А где ОН?
— Улетел.
— Ну, ты хотя бы дала ему свой номер?
— Нет.
Приличные девушки не навязывают парням свои контакты.
— Ну и дура! — практически выплёвывает мне в лицо старуха. Я аж в себя прихожу, отрезвлённая душем из её слюны.
Пайпер разворачивается спиной и нервно ковыляет прочь, придерживаясь за тележку.
Я опускаю лицо в руки. Опять провал. И снова у меня почётное второе место. Первое у его любимой женщины, а я тот самый рак, который на безрыбье рыба. Всхлипываю — чего уж там, где первый раз, там и второй. Так горько мне, что сил нет.
Спустя время кто-то кладёт руку на моё плечо:
— Лея! Куда он летит дальше, Лея?
— В Реджайну. Должен пройти посадку уже, — стараюсь проморгать слёзы, и как только мне это удаётся, вижу пред собой: Клэр, Кэрол и Пайпер.
Три мушкетёра, блин. На их лицах — скорбь и печаль всего еврейского народа.
— Ну что же ты! — разочарованно поджимает губы Кэрол. — Упустила своё счастье!
— Дура! — опять выплёвывает Пайпер.
— Да идите вы! — говорю им, но выходит как-то жалко и неубедительно.
— Чего не полетела с ним? — спрашивает меня Клэр.
— Не приглашал.
— Ну так надо было самой пригласиться! — восклицает Кэрол. — Ну что за молодежь пошла? Бестолковые!
— Дура! — выражает солидарность Пайпер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: