Элиз Вюрм - Унгехоер. Книга 4. Часть 4
- Название:Унгехоер. Книга 4. Часть 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиз Вюрм - Унгехоер. Книга 4. Часть 4 краткое содержание
Унгехоер. Книга 4. Часть 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Иди ко мне!
Ари протянул к нему руки.
– Ари!.. – Неодобрительно сказал Риг. – Ты слишком добр!
Риг подошёл ближе, и Ари погладил его, положил руки на его грудь, посмотрел в глаза.
– У меня есть Ты!
Улыбнулся.
– Мой любимый! Мой самый прекрасный мужчина на свете!
Риг заулыбался, повеселел.
– Мой защитник! – Ласково и любяще добавил Ари. – Знаешь, как я тебя люблю?
– Как?
Риг засиял, расслабился.
– Обожаю! Всего! В тебе нет ничего, что я бы не любил, чем бы, не восхищался!
Риг улыбался до ямочек на щеках.
– Ари…
Он посмотрел на любимого и его глаза покраснели.
– Не прощай её!
– Я не простил, я…
Ари не понял, что он чувствует, но не гнев.
– Я…
Ари почувствовал, как бьётся сердце Рига под его руками.
– Я так тебя люблю…
Его глаза, смотрящие на Рига, тоже покраснели.
– Я бы, наверное, тоже сошёл бы с ума, если бы понял, что потерял тебя окончательно!
– И она сошла с ума!?
– Да, любимый, да!
– Почему? – Прошептал Риг.
– Она сказала мне, что наш дом ты строил для неё, – вернее не сказала, я это почувствовал… И сошла с ума!
Желваки на щеках Рига.
– Может быть, когда-то и для неё… Когда-то, Ари!
– Я понимаю! – Нежно и успокаивающе сказал ему, Ари. – Я же не дурак и не эгоист, Риг, я понимаю, что у тебя была жизнь до встречи со мной! И женщины были… И я рад! Я счастлив! Знаешь, почему?
– Почему? – Смутился Риг.
– Ты был не один… Ты же сам сказал мне; нет худшей участи, чем одиночество! И я бы не хотел, чтобы ты был один, понимаешь?
– Понимаю, Ари, любовь моя, понимаю!
Ширли Хорн пела рядом с ними «Once I Loved»:
Однажды я любила
Однажды!
Я была этой любовью больна!
Я была слаба – я сама отпустила тебя!
А потом я заплакала
Оттого, что потеряла твою любовь!
Риг понял.
– Она тоже «заплакала»!?
– Да, Риг, любимый, она… дала слабину!
Риг обнял Ари, – внезапно, прижал к себе, прижался к нему.
– Спасибо, мальчик мой… Спасибо за то, что ты такой! Я тебя очень люблю, очень!
– Узнай, как она, Риг! Как Джанни… Узнай!
Не покой в голосе Ари, боль.
Риг удивился.
– Почему…
Отстранился, посмотрел на Ари.
– Почему ты… Почему тебе за неё больно?!
– Я говорил тебе…
Ари поднял голову, посмотрел на свою любовь.
– Если бы ты разлюбил меня, я бы сошёл с ума!
Беззащитно улыбнулся.
– Как представлю себя на её месте… Риг, я… Я просто не знаю, что со мной было бы!
– Ты никогда меня не потеряешь, Ари, никогда!
Риг взял лицо Ари в руки.
– Никогда, милый! Никогда! Никогда!
Они вновь обняли друг друга, и прижались друг к другу.
А потом Риг позвонил сыну и спросил его, как у них дела.
– Нормально, папа, – Грустно сказал Джанни. – Учитывая то, что мама сделала с Ари… Нормально!
– Ари сказал мне, что ты пытался её остановить… – Мрачно сказал Риг. – Спасибо!
– Ари ни в чём не виноват, – С сожалением сказал Джанни. – Я мог бы сказать тебе, что виновата мама – и, да, она виновата, но она…
– Твоя мама. – Понял Риг.
– Да, да!
В голосе Джанни звучало страдание.
– Я вижу её недостатки, и мои вижу, но очень трудно бороться с собой, – с тем, что ты привык думать, принадлежит тебе!
Джанни заплакал, и со слезами сказал ему:
– Знаешь, в чём моя трагедия, папа?! Я понимаю: тебе с Ари лучше! Я понимаю: он, как никто другой заслуживает твоей любви!
Рига поразили слова Джанни, поразило то, что он всё-таки их понял, Ари и его, им, правда, лучше друг с другом, чем с кем бы то ни было – трагическая правда, лучше!
– Прости меня, сын, – Искренне сказал он, Джанни. – Прости за то, что мы с твоей мамой не сумели сохранить нашу семью! Прости за то, что я не с тобой… Я с тобой, но не с тобой, – у меня теперь другая семья, – Ари! У меня теперь есть то, что я хотел!
– Любовь? – Страдальчески, с глубоким сожалением и даже с горечью, спросил сын.
– Любовь прекрасного человека! Такая любовь отличается от любой другой!
Джанни плакал, – в голос, плакал.
– Я прощаю тебя, папа, прощаю! Но как мне теперь жить? Как мне жить, зная, что у тебя своя жизнь, а у мамы – своя, и в ваших жизнях мне нет места!
– Да, – Подумал Риг. – Как?..
Странно он почувствовал себя… Почувствовал грусть и сожаление – и радость вместе с тем! Счастье…
– Как странно устроен человек, – Думал он. – Он не понимает, что Бог не играет в кости, а если и играет, Его кости налиты свинцом!
Ширли Хорн пела:
Я буду с тобой
Знаешь, нет ничего
печальней уходящей любви
Риг почувствовал, что да, «нет ничего печальней уходящей любви»!
Он сказал сыну:
– Приезжай к нам на выходные, успокой мать, и приезжай!
– Ари не будет против?
Риг усмехнулся, подумал, – Если бы ты знал… Если бы не он… мы с тобой тоже друг друга не поняли бы! Я бы просто с тобой не заговорил – ты как твоя мать; в душе ты его не прощаешь и не простишь никогда! Нечего прощать, а вы думаете, что есть – вам так думать удобнее!
Он вернулся к Ари, к Ари увлечённо наблюдающим по телевизору за игрой Роналду, – Криштиану успокаивал Сантьяго Бернабеу 1 1 Стадион в Мадриде, домашняя арена футбольной команды Реал Мадрид
«Calma! Calma!» 2 2 Спокойно! Спокойно!
.
– Любимый, давай жарить блинчики?!
Ари увидел его, заулыбался, глаза сияли счастьем.
– Давай! Я такой голодный, Риг! Слона съем!
Риг засмеялся.
– Ловлю тебя на слове!
Он почувствовал себя счастливым, счастливым и спокойным, он… захотел, чтобы у них с Ари был ребёнок!
Глава
2
Ширли Хорн пела «A Song for You»:
Я много где была
Я много прожила
Жила для сцены
А теперь…
Теперь я здесь только для тебя!
Риг был счастлив – простым семейным счастьем, жарить блинчики! А всё чего-то хотел, всё хотел сам себе доказать!
– Я рассказывал тебе про Сезарию Эвору?
– А кто это?
– Удивительный человек, Риг… Была!
– «Была», любимый? Почему… «была?
– Устала и «ушла»!
– «Устала»?
Риг почувствовал, как он любит этого незаурядного человека! Как он им очарован!
– От чего «устала»?
Риг разбил пару яиц в миску, добавил сахар и соль.
– От всего, я думаю…
Ари наблюдал за тем, как Риг замешивает тесто для блинчиков.
– Где ты научился готовить такие вкусные блинчики?
– Дома, – у мамы, отец любил блины!
– А с чем он их любил?
– С чем угодно…
Риг заулыбался.
– Когда приходишь от моря… можешь съесть слона!
Ари засмеялся.
– «От моря»?
– Угу.
– Звучит как «от женщины»…
Риг заулыбался, – глаза вспыхнули.
– Море – это женщина, разве ты не знаешь?!
– «Женщина»?
Ари посмотрел на свою любовь с нежностью.
– И ты приходил, Риг?
– Это каверзный вопрос, мальчик мой!
Они смеялись, счастливые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: