Элиз Вюрм - Сёганай
- Название:Сёганай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиз Вюрм - Сёганай краткое содержание
Сёганай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Элиз Вюрм
Сёганай
Книга 1
Посвящается моей маме, той, которая любила жизнь, той, которая любила петь
«Мы должны стремиться не к тому, чтобы нас всякий понимал, а к тому, чтобы нас нельзя было не понять»
Вергилий
Пролог
Они легли в кровать прижались друг к другу.
– Прости меня, Лино! Прости меня за эту боль и горе!
– Я ему завидую!
– Завидуешь?
– В комедии твоей жизни, девочка моя, он сыграл одну из главных ролей!
Элизабет вспомнила «Однажды император Октавиан Август спросил своих друзей «хорошо, ли он сыграл комедию своей жизни»…
– Его имя будет указано в титрах вначале фильма!
Лино влюблённо посмотрел на неё.
– А я, Элизабет? Я сыграл роль в твоей жизни?!
Она смутилась.
– Да… Да! Сыграл! И играешь… Ты всегда рядом со мной, ты никогда не оставляешь меня одну!
– А он оставил?
Как грустно он посмотрел на неё, Лино… Он улыбался, а в глазах была боль.
– Покинул. – Сказала Элизабет и в её голосе прозвучала тоска. – Человек парадоксален, счастье моё; я хотела, чтобы он меня оставил, но я не хотела, чтобы он меня покинул!
Усмешка на её рубиновых губах.
– Мне кажется, что он мне отомстил…
– Он не мстил, жена, он не мог по-другому! Ты же сама сказала мне «Одних убиваем мы, а другие – нас, никто не проклят, мы просто не можем по-другому»!
– Я тебя люблю! Если бы ты знал, как я тебя люблю! Но ты знаешь!
– Знаю! Я всегда это знал!
– Прости!
– За что?!
– За то, что я тоже не могу по-другому!
Лино посмотрел на неё с нежностью.
– «И в горе и в радости», помнишь? Знаешь, о чём эти слова? Когда любишь так, как я люблю тебя, любовь становится вечной, ничего не замечаешь, ни горя, ни радости, только вечное счастье!
Странно он посмотрел на неё.
– Я не мальчик, Элизабет, и не трус, меня не пугают боль и горе… noblesse oblige 1 1 «Положение обязывает»
!
Усмешка.
– Я постоянно вижу боль и горе, больше, чем что-либо ещё, и я понимаю; их надо уметь пережить! Потому, что они с нами всегда, потому, что человек не может быть только счастливым или только несчастным. Однажды горе пройдёт…
Вновь усмешка, но уже лукавая.
– Или мы вместе с ним! Но лучше оно, чем мы! Горе пройдёт, и ты скажешь мне; Лино, мне хорошо, мне тихо, мне спокойно!
Странно Элизабет почувствовала себя… Она хотела жить, хотела удавиться, но этот мужчина… она не могла на него насмотреться! Она его обожала, его чёрные волосы и голубые глаза, его нежно оливковую кожу, и большой прямой нос римского императора…
Она поцеловала его алые губы, обняла, прижалась к нему, как ей хорошо с ним!
Элизабет вспомнила тот постер в офисе Лино, в больнице – Ардити 2 2 Ардити – штурмовые подразделения в итальянской армии, появившиеся во время Первой мировой войны.
преследующие Смерть с кинжалами в руках, и издевательским улюлюканьем… Молодые парни, выкрикивающие проклятия и показывающие на неё пальцем.
Она вспомнила, как Жан писал ей «Я живу на острове среди торговцев бусами и пожирателей лотосов, маленький остров Пальм. Местные жители говорят, что пальмы это люди, заглянувшие в своё будущее. Нужно смириться, Лизетт, с тем, что у каждого человека своя жизнь и смерть, мы любим их, но мы не можем их спасти, спасти от самих себя, от этого безумия, которое так больно называют Надеждой! Я не верю в то, что пишу. Если смириться, то, лучше жить на таком острове среди кокосов и голожопых людей!».
– Да, – Подумала Элизабет. – Я как ты, капитан Гара, я тоже не могу смириться!
Тогда в первый раз в Сен-Шарле, она спросила его «Убивать, Жан… как это?».
– Как будто умер кто-то, кого ты когда-то знал; не больно, – странно, ты думаешь: ты живёшь, а его нет…
Он посмотрел ей в глаза, он долго смотрел ей в глаза.
– Я видел смерти многих людей, видел, вещи хуже смерти, и я понял: если умереть, то быстро, чтобы ничего не успеть почувствовать, просто упасть в эту бездну, и… уснуть.
Улыбка на его губах, алых тоже.
– Когда-нибудь я её вам покажу.
– «Её»?
– Беатрис.
Вновь улыбка.
– Ее зовут «Беатрис», мою винтовку Драгунова.
– Женщина? – Улыбнулась Элизабет.
– Женщина…
Он заглянул ей в глаза, красивый мужчина, – он не был красавчиком, он был красив, Мужчина, от взгляда, до манеры держаться. Ласковый взгляд – он смотрел на неё как на хорошенькую женщину, с искрой, – и сдержанное поведение сильной личности.
– Если умирать, то…
Улыбка стала лукавой.
– Держа женщину в руках.
Его взгляд вдруг стал серьёзным, но искра не погасла.
– Когда я смотрю на вас, Лизетт, я думаю; мы остаёмся с теми, кого достойны. Гермес остался с вами, а вы – с ним, а я… я, остаюсь с женщиной, которая меня немножко презирает… Почему?! Потому, что я убивал?!
– Вы ищите смысл там, где его нет, месье.
Элизабет взяла свой бокал-тюльпан с коньяком, отпила.
– Я не верю ни в какого бога, Жан, я верю в высшую справедливость, – я много раз имела возможность, убедится, что эта справедливость есть.
Она заглянула ему в глаза.
– Высшая, низшая… насрать, главное – это то, что справедливость есть, и вы не правы мучаясь из-за её презрения, презрение, знаете ли, очень субъективная вещь, я например, презираю кленовый сироп, но это ни для кого ничего не меняет!
Он мягко улыбнулся, с теплом в глазах.
– Верлен называло Рембо «безумным ребенком», а я называю вас страстным ребёнком, – женщина, которая тебе нравится, всегда будет для тебя ребёнком!
Элизабет захотелось услышать, как Хулио Иглесиас поёт «La Cumparsita»
Если бы ты знала,
Что в душе
Я всё ещё храню ту нежность,
которую испытывал к тебе!
Она подумала с тоскливой и враждебной усмешкой, – Слизняк! Как я ненавижу тебя, Джейк! У тебя никогда не было силы воли!
Тогда в первый раз в Сен-Шарле, Мэри сказала ей «Я его не прощаю… Знаете за что, Элизабет? За силу воли! Гермес выглядят спокойным и счастливым, он смог успокоиться, оставив меня, и даже обрести счастье, а я не смогла!».
Элизабет вновь почувствовала эту страшную боль, боль вины в смерти другого человека. Джейк тоже… не смог её простить!
– Почему, Лино? Почему его смерть кажется мне то понятной, то непонятной…
– Потому, что смерть должна быть понятна, иначе она становится бессмысленной.
– И ты понимаешь? Смерти других людей…
Лино посмотрел на Элизабет задумчиво.
– Когда ты счастлив, смерть близкого человека переживать сложнее… жизнь продолжается… Эта сука всё равно продолжается!
– «Сука»?..
– Да, Элизабет, сука, бляди они такие, непотопляемые…
Она захохотала, она не собиралась, но засмеялась.
А потом:
– Ты прав. Наверное, поэтому мне так…
– Ты любишь жизнь, в этом твоя трагедия!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: