Триш Дженсен - Блондинка на час

Тут можно читать онлайн Триш Дженсен - Блондинка на час - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Триш Дженсен - Блондинка на час краткое содержание

Блондинка на час - описание и краткое содержание, автор Триш Дженсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У кого больше шансов получить престижную работу – у строгой бизнес-леди или у классической «глупой блондинки»? Над этим вопросом ломает голову социолог Ли Смит и во имя науки решается пожертвовать собой...

Прямые каштановые волосы превращаются в светлые кудри. Деловые костюмы и удобные туфли меняются на мини-юбку карамельных цветов и босоножки на немыслимых шпильках.

Теперь остается только научиться глупо хихикать, и... дорога открыта!

Но неожиданно всю идеальную комбинацию Ли путает... что бы вы думали? Конечно же, любовь!

Блондинка на час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блондинка на час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Триш Дженсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– К чему такие сложности?

– Не знаю. Я в этом ничего не смыслю.

– Ну хорошо. Я понял. Стив обратился к помощи Стефани, но она лишь подставное лицо, а всю реальную работу выполняет он сам. Это было заметно.

– Все не так просто.

– И?..

– У Стива нет сестры-близняшки.

– Нет? Но... Ты шутишь?

– Он ее придумал. Он не хотел брать в дело чужого человека, боялся, что, возглавив фирму, она попытается вытеснить его из бизнеса, и не хотел рисковать.

– Этого не может быть. Ты пытаешься убедить меня в том, что все эти годы Стив просто играл роль Стефани?

Ли кивнула. Марк видел, что она сильно нервничает, и первым его порывом было обнять и успокоить ее. Но он сдержался. Очевидно, они еще не дошли до конца истории.

– Итак, он всех обвел вокруг пальца. Я признаю, что ему это отлично удалось. Компания процветает, Стефани руководит.

– Ты не сердишься? – Ли недоверчиво смотрела на него.

– Я сержусь на себя за то, что не раскусил твоего братца самостоятельно.

– Как правило, люди видят то, что им пообещали. Главное – предварительная информация.

– Но я разгадал тебя тогда в офисе мистера Торндайка. А в ресторане я без труда опознал Кейт.

– Ну... значит, наша маскировка никуда не годилась.

– Что меня действительно удивило – и удивило неприятно, – так это то, что Стив не захотел мне довериться. Чтобы давать действительно стоящие советы, я должен быть в курсе всех дел клиента. Так что если он готов был рискнуть деньгами и успехом операции... это его проблемы, и сердиться тут не на что.

Колсон говорил неправду. Он чувствовал, как сжалось сердце, а в голове мелькнуло слово «предательство». Само собой, тут все не так сурово, как в тот раз: во время службы в ФБР они с Джейком выяснили, что их босс работает на врагов, и их пытались убить. И предательство Хитер ранило его сильнее, но по-другому. Он страдал не столько из-за нее, сколько из-за ребенка. Сейчас это было не так остро – ни тебе опасности для жизни, ни какого-то изменения в отношениях. Ничего не произошло. Оставалось удивляться, откуда взялась тупая боль, поселившаяся внутри.

– А на меня ты сердишься?

– Немного.

Ли села рядом на диван и схватила его за руку:

– Я не хотела обманывать тебя, Марк. Честно, не хотела. Но ведь он мой брат. И эта компания – его детище. Она так много для него значит.

– Как я понял из документов и разговоров, «Спелый персик» уже некоторое время приносит чистую прибыль. Расходы окупились довольно быстро, и даже после вложений в расширение компании кое-что осталось. К чему было продолжать игру?

– Он хотел все оставить по-прежнему, пока не будет выплачен весь заем. Потом Стефани должна была уйти в отставку, и Стив стал бы единоличным руководителем компании. Он и так вел все дела дефакто, и никто не стал бы возражать. – Она перевела дыхание. – И все шло по намеченному плану, но потом случилась эта история с «Яблоневым цветом», и Стив решил немного повременить с отставкой Стефани – пока не выяснится, кто именно ворует секреты компании.

Некоторое время Марк сидел молча, обдумывая сказанное. Потом усмехнулся:

– В целом все это звучит вполне разумно. Единственное, чего не могу простить Стиву, – женщина из него поучилась на редкость несимпатичная. – Пауза. – Поверить не могу, что я ни о чем не догадался. Ведь они никогда не появлялись вдвоем. Всегда или Стив, или Стефани. Какой же я идиот!

– Он не пытался одурачить тебя, клянусь!

– Да я знаю, знаю. Это не в его стиле.

Но и искренность не была стилем жизни Стива Смита. И, если уж на то пошло, Ли Смит.

Он готов был поклясться, что у этой женщины нет от него секретов. А она лгала ему в глаза, покрывая братца. Так же как вначале, когда он лишь случайно узнал, что они брат и сестра.

Удивительная семья. Стив позволил ему вести наблюдение за Ли, словно она была настоящей подозреваемой. Ли тратила его время и деньги брата, играя глупые роли и заставляя Колсона подозревать ее в шпионаже. Потом этот маскарад в ресторане, где участвовала даже Кейт. Черт знает, что у них за развлечения.

Марк все пытался соединить ту Ли, которую он знал: искреннюю, открытую и ранимую – с той девушкой, которая не моргнув глазом говорила ему: «Сегодня Стефани нет, потому что...»

– Стив очень уважает тебя и ценит твою работу. – Голос Ли проник в его невеселые мысли, и Марк даже вздрогнул от неожиданности.

– Уважение здесь ни при чем. Если бы я работал плохо, он просто отказался бы от моих услуг.

– Я так и знала – ты вне себя. Ты обиделся. – Ли в отчаянии отвернулась.

Марк молчал, пытаясь подобрать нужные слова. Но слова все как-то не подбирались, должно быть, потому, что он никак не мог понять, что же именно чувствует в данный момент.

– Я не хочу, чтобы ты пытался как-то отплатить Стиву за обман.

Колсон хмыкнул:

– Ну уж нет. Он намеренно утаивал важную информацию, которая могла бы существенно упростить дело.

– Марк, я тебя очень прошу. Ему сейчас и так нелегко.

– В чем именно состоят его проблемы?

– Кейт все узнала.

– Он ей рассказал?

– Нет, она сама догадалась.

– Ах ты, черт. – Он присвистнул. – Спорю, она не была в восторге.

«А я? Что я-то думаю? Или хоть чувствую?»

Ответа не находилось. В голове прочно поселилась пустота, а где-то глубоко внутри – тупая боль. Нужно подумать.

– Не в восторге – не то слово. – Ли вздохнула и жалобно добавила: – Меня она тоже ненавидит.

– Тебя нельзя ненавидеть.

– Ну да...

– Мне жаль.

– А будет еще хуже. Завтра утром Стив собирается сделать заявление перед сотрудниками компании.

– Скажи ему, что он должен придерживаться версии об отставке Стефани.

– Смеешься? Да Кейт быстро все всем объяснит.

– Я не думаю, что она пойдет на это. Кейт не из тех, кто будет так мелко мстить.

– Ну, я вообще-то тоже так думаю. Мне кажется, Стив хочет признаться, просто чтобы облегчить душу.

– А вы, мисс Ли? Не хотите облегчить свою душу и покаяться?

– В каком смысле?

– Какие еще личные и семейные тайны ты скрываешь? – Он хотел поддразнить ее, но понял, что совершил ошибку.

– Как ты смеешь? – Она вскочила на ноги.

Глаза вспыхнули.

– Да я просто пошутил. – Марк вскинул руки примиряющим жестом. Но шутил ли он? Или им двигало совершенно определенное опасение, что игра в тайны и секреты продолжится?

Несколько секунд Ли смотрела на него, потом покачала головой:

– Нет, ты не шутил.

– Может, и нет. Честно сказаться не уверен. А чего ты ожидала? Что я скажу: «Да ладно, Ли, это все мелочи. Пойдем займемся любовью и забудем это недоразумение»?

– Нет, я прекрасно понимаю, что тебе нужно время, чтобы все обдумать и, так сказать, переварить. Просто хотелось бы надеяться, что ты все же поверишь в отсутствие злого умысла в моих – и Стива – действиях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Триш Дженсен читать все книги автора по порядку

Триш Дженсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блондинка на час отзывы


Отзывы читателей о книге Блондинка на час, автор: Триш Дженсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x