Энн Хампсон - Неосторожное сердце
- Название:Неосторожное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Параллель
- Год:1996
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:5-86067-038-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Хампсон - Неосторожное сердце краткое содержание
Неосторожное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да. — Она неохотно высвободилась из его объятий. — Нам и вправду пора.
XI
Эндрю только что положил трубку телефона, когда Мюриел вошла в его кабинет. Видимо, его что-то рассмешило — улыбка еще светилась в его глазах, но она тут же погасла, едва он увидел выражение лица Мюриел.
— Что случилось? — быстро спросил он. — Твоя мама не согласна на брак?
Мюриел жалобно взглянула на него. Губы ее дрожали, в глазах стояли слезы.
— Я ей ничего не сказала… О, Эндрю, мы не сможем пожениться еще очень долго!
— В самом деле? Почему?
— Диль и Фред переезжают. Один друг Фреда уезжает за границу и сдает им свой дом. — Дальнейших объяснений не требовалось. Мюриел еще накануне сказала Эндрю, что Диль и Фред давали часть денег на ведение хозяйства.
— Сколько, ты думаешь, я могу ждать? — поинтересовался Эндрю таким подозрительно спокойным тоном, что Мюриел подняла на него глаза.
— Я не знаю… пройдет, наверное, много времени, прежде чем Дерек начнет зарабатывать. — Она ожидала, что Эндрю станет возражать, может быть, даже рассердится; вместо этого, он улыбнулся ей очень нежно и ободряюще. — Значит, ты не против подождать?
— Я вовсе не собираюсь ждать, — ответил он быстро. — Ты еще плохо меня знаешь, любовь моя. — Он задумался, слегка нахмурившись. — Твоя мама сильно смутится, если я предложу ей денежную помощь?.. Нет, это должно исходить от тебя.
— Но я не могу позволить тебе содержать мою мать!
— А я не могу ждать тебя годы, Мюриел, — сказал Эндрю со спокойной решимостью. — Даже месяцы. Разве ты не хочешь выйти за меня замуж?
— Ты прекрасно знаешь, что хочу. Но все так сложно…
— Напротив, все очень просто. А теперь перестань расстраиваться и улыбнись мне. — Видя, что она опять готова протестовать, Эндрю обнял ее и некоторое время они занимались тем, что было «строго запрещено» на заводе. Затем он ослабил объятья. — Это приказ… Где же улыбка?
Мюриел подняла на него свой ясный серьезный взгляд и попыталась улыбнуться.
— Ты такой добрый, — робко произнесла она. — Я просто не знаю, как благодарить тебя.
— Когда мы с тобой что-то даем друг другу, Мюриел, не стоит благодарить.
— Но пока все даешь только ты. Мне нечего дать взамен.
— Твою любовь… а это очень много. — Он с бесконечной нежностью посмотрел на нее, а Мюриел обняла его и ласково поцеловала в губы.
— Я буду любить тебя всегда, — чуть слышно прошептала Мюриел. — О, я так счастлива, и подумать только, все это благодаря тете Эдит.
— Да, кстати, она недавно звонила.
— Так рано? Зачем?
— Хотела узнать, сделал ли я тебе предложение.
— Так рано? — повторила она, удивленно глядя на него. — Ей ведь пришлось пройти целую милю до ближайшего телефона!
— Очевидно, не могла дождаться, — засмеялся он и добавил: — Я подозреваю, что она хочет первой рассказать об этом Кристин.
«Как кузина это воспримет?» — подумала Мюриел и не смогла не поделиться своими мыслями с Эндрю. Он только равнодушно пожал плечами.
— Мне все равно, как она это воспримет, — сказал Эндрю и выпустил Мюриел из своих объятий, лишь когда раздался стук в дверь и в кабинет вошла его секретарша.
— Только что позвонил мистер Пикар, — сухо сказала мисс Кук, осуждающе глянув на них обоих. — Он сказал, что вы собирались привести к нему мисс Патерсон без двадцати девять. — Она посмотрела на часы — было уже десять минут десятого. — Он должен уйти и хотел бы знать, не сможете ли вы прийти прямо сейчас. Если нет, то он вернется около одиннадцати.
— Передайте ему, что мы сейчас придем.
— Я не нравлюсь мисс Кук, — заметила Мюриел, когда та вышла из комнаты.
— На свете очень мало людей, которые ей нравятся, — ответил Эндрю с легкой усмешкой. — Она довольно странная женщина, но как секретарю ей нет цены. Пойдем, дорогая. Ты, кажется, боишься?
— Ужасно, — ответила она дрогнувшим голосом. — Я, наверное, не справлюсь, Эндрю.
Но мистер Пикар, седовласый пожилой мужчина, несмотря на довольно суровое выражение лица, оказался очень приятным в обхождении, и Мюриел сразу почувствовала себя свободнее. Вскоре она уже сидела рядом с доброжелательно улыбавшейся девушкой, и та объясняла, что Мюриел придется делать. Все в отделе с любопытством поглядывали на нее: никогда еще хозяин сам не приводил к ним в отдел новых служащих!
— Теперь все в порядке? — Эндрю улыбнулся ей, и выражение его глаз придало ей уверенности.
— Да, спасибо, Эндрю… мистер Берк.
Он ободряюще подмигнул ей и, поговорив немного с мистером Пикаром, ушел.
Утро пролетело незаметно. В двенадцать часов мистер Пикар вызвал Мюриел к Себе и вручил ей папку.
— Мистер Берк просил меня прислать вас к нему в кабинет вот с этими документами. Вы найдете дорогу? — Его лицо было совершенно бесстрастным — что бы он ни думал о полученном указании, он отлично скрывал свои мысли.
— Наверное, найду, — с сомнением в голосе ответила Мюриел, вспомнив бесконечные коридоры, по которым вел ее Эндрю. — Сначала я должна повернуть налево, верно?
— Да. Потом прямо, мимо конструкторского отдела, затем еще раз налево.
Сначала Мюриел почти бежала, но потом перед кабинетом замедлила шаг. Она едва справилась с сердцебиением, когда, постучав в дверь и получив разрешение войти, положила папку перед Эндрю на стол.
— Вот документы. — Она постаралась сказать это бодрым деловым тоном.
— Ты очень похожа на суетливого маленького котенка, моя прелесть! — засмеялся Эндрю, окинув взглядом ее аккуратную черную юбку, белоснежную блузку и собранные в пучок волосы. — Распусти волосы.
— Распустить волосы?
— Ненадолго. Я приглашаю тебя на ленч.
— Замечательно! — порывисто воскликнула она и тут же смутилась. — Я хотела сказать, спасибо.
— Где твое пальто?
— Там, на вешалке. — Она кивнула в сторону приемной. — Мисс Кук велела оставить его там.
— Тогда сходи за ним, а я подожду тебя здесь.
Когда Мюриел вернулась, Эндрю уже был одет. По дороге до небольшого ресторанчика, куда он обычно ходил на ленч, Эндрю стал расспрашивать ее о новой работе.
— Мне там очень нравится. Я чувствую, что надоедаю мисс Стивенс, но она охотно отвечает на все мои вопросы.
— Я рад, что тебе нравится работа. — Он насмешливо улыбнулся. — Надеюсь, ты не будешь о ней жалеть, когда тебе придется уйти.
— Нет… но мне будет одиноко, когда ты будешь на работе. Чем я буду заниматься?
Они вошли в ресторан. Эндрю взял ее за руку и повел к столику в углу.
— Я мог бы дать тебе ответ, который заставит тебя покраснеть. Ты так очаровательно краснеешь, — тихо сказал он. — Но я подожду, когда мы останемся совсем одни.
— Ты уже, кажется, ответил мне, — заметила Мюриел. усаживаясь, — и я не краснею!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: