Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том I
- Название:Магические камни любви. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005694133
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том I краткое содержание
Магические камни любви. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жидкость «Fajr» испускает яркий алый пар, когда попадает на какую-либо поверхность, включая землю, – сказала Лиа, подняв флакон. – Но будьте с нею предельно осторожны, так как, бросив в это место зажженный факел, сразу же вспыхнет пламя бордового цвета. Огонь невозможно потушить, пока зелье не выгорит.
Еще мы даем вам в дорогу одно чудодейственное зелье «Rew». Видите, изнутри флакон покрылся небольшим слоем льда и снега, но при этом на нём нет ни единой трещины. Если возьмёте его в руку, почувствуете лишь лёгкий холод. Оно может всё заморозить.
Зелье «Gunt» вызовет взрыв спустя минуту после того, как флакон разобьётся. Радиус поражения – до пятидесяти метров.
Зелье «Vero» незаменимо при допросе попавшего в плен врага. Оно действует в течение часа.
Зелье «Ugle» помогает видеть в темноте на протяжении четырёх часов. Если у вас возникнет необходимость дышать под водой не менее восьми часов, воспользуйтесь желеобразными пластинами «Naf», которые лежат в коробочке голубого цвета.
Зелье сиреневого цвета «Let-cad» поможет впасть в летаргический сон на шесть суток. Спустя указанное время, человек полностью возвращается к своему нормальному состоянию.
Настойка «Bers» очистит воду и сделает её питьевой. К тому же выпив её, вы почувствуете бодрость и оптимизм. Горное масло «Tor» лечит переломы, воспалительные процессы и ожоги.
И последнее зелье «Glas». Оно изумрудного цвета и, если взболтать, начнет мерцать. Его жидкость создает в воздухе огромный шар, который затем превращается в невидимое стекло, через которое невозможно пройти, поскольку его нельзя разбить.
– Вот, пожалуй, и всё, – сказала Лиа, оглянувшись на брата.
– Тогда раздай всем флаконы с зельем и можешь быть свободна, – бросил Кальяс, повернувшись к Яри, который что-то у него спросил.
Вместе с подругами, пришедшими ей на помощь, Росалиа принялась выполнять распоряжение Кальяса. Она чувствовала на себе мужские взгляды, но старалась не подавать вида, отстраненно улыбаясь и не позволяя никаких вольностей в отношении себя. После того, как все флаконы были розданы присутствующим, девушка подошла к брату и тихо спросила, когда он освободится.
– Ещё не скоро, – сказал тот, разговаривая с Леитой, предводительницей эльсов, которую назначили командиром и поручили охрану рек, со всех сторон огибающих Флорию. Не переправившись через них, ничья нога не могла ступить на её земли, разве что перелететь по воздуху. Но, к счастью, такими способностями владели немногие.
Леита была красива, и Росалиа стала незаметно её разглядывать. Предводительница эльсов была невысокого роста с идеально сложенной фигурой. Плечи казались хрупкими, узкие бёдра – тоже, а небольшая грудь напоминала тугие яблоки.
Её длинные с голубоватым оттенком волосы падали на плечи, обрамляя мраморное лицо густыми волнами. Миндалевидные глаза напоминали собой синие озера, манящие своей бездонной глубиной. На лице, имевшем форму сердечка, алели губы, из которых нижняя была чуть больше верхней. Небольшой прямой нос придавал лицу шарм аристократизма.
Гибкая, словно тростиночка, она была очень плавной в движениях. Особенно завораживали её нежный, чарующий голос и гибкие руки с изящными кистями и длинными тонкими пальцами. Она обладала прекрасным слухом, улавливая даже неслышимые звуки, и зорким зрением.
Серебряная сетка, покрывавшая ее голову, сияла мелкими хрусталиками. Мягкое голубое платье, обтекавшее её фигуру и ниспадавшее вниз мелкими фалдами, было украшено только пояском из серебряных лилий. На руке слегка позванивали серебряные браслеты с подвесками из речного жемчуга.
Всё в Леите подчеркивало благородство её происхождения, что никого и не удивляло, поскольку она была племянницей королевы Далии и всего лишь на год старше Росалии, но значительно самостоятельнее ее, так как управляла всем водным миром во Флории.
Росалиа заметила, что Кальяс не сводит с девушки восхищенного взгляда – и улыбнулась. Её всегда серьезный и сосредоточенный старший брат выглядел влюбленным мальчишкой.
– Что ж, – подумала она, – это может мне сегодня пригодиться, когда я обращусь к нему со своей просьбой.
Чтобы не обращать на себя внимания своим разглядыванием этой пары, она отошла в глубь двора и села на перевернутый бочонок, поправив под собой платье из переливчатой серебристой ткани, расшитое по узкому лифу жемчугом. Сверху на ней был ярко синий плащ, вышитый серебряным орнаментом по подолу и низу рукавов, который скреплялся на груди серебряной застёжкой, имевшей форму розы. На безымянном пальце правой руки красовалось такое же кольцо.
К ней подошел Яри, командир фавинов, высокий, худощавый молодой человек с пшеничного цвета волосами, стянутыми на затылке золотой тесьмой. Его зелено-коричневые глаза смотрели на неё с нежной улыбкой.
– Что скучаешь, прелестница? – спросил он, присаживаясь перед ней на корточки.
– Жду Кальяса, когда он освободится. У меня к нему серьёзный разговор.
– Может, прогуляемся по саду, пока он занят?
– Нет, не получится. Могу пропустить этот момент.
– Тогда поговоришь с ним дома, – пытался уговорить её Яри побыть с ним наедине.
– Это не домашний разговор, – сказала Росалиа и встала, давая тем самым молодому человеку понять, что она не нуждается в его компании, и пошла в сторону брата. Тот тоже поднялся и посмотрел ей вслед с горечью во взгляде.
Наконец Кальяс попрощался с Леитой и оглянулся в поисках сестры, которая уже подходила к нему.
– Что ты хотела? – нетерпеливо спросил он. – Говори быстрее, так как у меня еще много дел, которые до ночи нужно успеть сделать.
– Зачисли меня и Ориану в отряд к Адгаму. Мы обе целительницы и обладаем способностями, которые не присущи твоим воинам. Ни я, ни она не будем вам в тягость и без нареканий выдержим все тяготы похода. К тому же мы хорошо владеем некоторыми видами магического оружия. Так что будем и в этом вам полезны.
Кальяс от просьбы сестры вначале растерялся, а потом, прикинув все за и против, решил, что в словах ее есть резон.
– Это не прогулка, Лиа, – попытался он все же предостеречь от последствий, с которыми девушкам придётся столкнуться в пути.
– Мы знаем. Но никакие трудности нас не пугают. Мы оденемся, как все мужчины отряда, поэтому сможем ехать в седле так же, как и они. Моя гнедая очень выносливая и не будет отставать от остальных. Словом, никаких тягот вы испытывать с нами не будете.
– А не слишком ли ты молодая для такого похода?
– Молодая, но ответственная и дисциплинированная. Вон Леита всего на год старше меня, а ей доверили защиту водных границ всего королевства. Так что не стоит ссылаться на мой возраст.
– Хорошо. Я сейчас найду Адгама и скажу ему, что ты и Ориана поступаете под его командование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: