Татьяна Кэй - Чертовски хорошо
- Название:Чертовски хорошо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005682291
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Кэй - Чертовски хорошо краткое содержание
Чертовски хорошо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Продолжая делать круги по комнате, молодой человек еле удерживал накопившиеся эмоции внутри. Его сдержанность и самоконтроль были на пределе, отчасти, потому что за последние несколько недель, он только и делал что надевал маску безразличия и отчуждённости. С каждым днём, делать это становилось всё тяжелее для него. Всего несколько дней назад, он чуть не завёл разговор с девушкой о книгах и чтении. Что же он делает? Ему следует быть осторожней. Заводить дружбу с Карой уже само по себе было бы огромной ошибкой с его стороны. Не говоря уже о том, что всякий раз, когда он видел девушку, он не мог отвести взгляда от её похорошевшего лица. Новые платья идеально подчёркивали её фигуру, и надо было быть слепым что бы не заметить, насколько желанной она стала.
Но дело даже не в том, как Кара выглядела. Что-то в этой девушке смущало его и заставляло чувствовать себя желторотым юнцом. Её зелёные глаза, будто зачаровывали его. Казалось, что это была не молодая женщина, а рыжая бестия, поселившаяся в его доме, и в придачу заколдовавшая всех его жильцов.
Как-то раз он наведался на кухню, и Бэсси не могла уняться, рассказывая ему обо всех положительных качествах девушки. Начиная с неприхотливости и бережливости, и заканчивая умом и лёгкости характера.
Но если реакция любвеобильной старушки не казалось ему новой, то мистер Уэлш заставил Джонатана забеспокоиться о здоровье обычно сдержанного дворецкого. Тот был полностью согласен со своей женой, а также умудрился добавить от себя, что Кара была «примерной ирландкой» и «уникальной молодой особой». Зная старого ворчуна с малых лет, молодой человек был уверен в том, что лучшей похвалы тот не давал никому, не считая своей супруги.
А ведь он так надеялся, что это будет такой лёгкой частью его плана. Что могло быть проще?
Теперь все его замыслы шли наперекосяк. А ведь он ещё не приступил ко второй части своего плана. Что же он будет делать дальше? Он не мог врать себе о своём отношении к Каре, и как это могло негативно сказаться на всём что должно произойти.
Прикрыв на секунду глаза, Джонатан тут же, как наяву, ощутил тепло тела девушки. А затем её бедра прижавшиеся ближе к нему во время танца. Его руки дрогнули и не в силах больше думать о ней, молодой человек запустил стакан в стену напротив. Резкий треск пронзил тишину и на пороге тут же появился мистер Уэлш.
Дворецкий даже бровью не повёл. Он размеренно отошёл к кладовке в коридоре, достал совок и с абсолютно безучастным видом принялся убирать осколки. Молодой человек тут же почувствовал себя виноватым и недолго думая, подвинул мистера Уэлша в сторону и присев начал аккуратно поднимать стекло с пола.
– Плохой день, сэр? – сухо осведомился дворецкий.
– С чего ты решил? – отозвался Джонатан всматриваясь в угол, пытаясь найти остатки разбитого стакана.
Не удостоив хозяина ответом, мистер Уэлш только пробормотал что-то неразборчивое и направился к выходу, но молодой человек почувствовал, что если не поговорит хоть с кем-то о своих сомнениях, то вскоре потеряет разум.
– Коннор! Постой.
Дворецкий остановился и приподняв бровь повернулся лицом к нему в ожидании. Найти нужные слова, казалось невозможным. Мысли Джонатана принялись метаться из стороны в сторону. Откровенный разговор, был бы чем-то чуждым адвокату. Он никогда не посвящал слуг в свои дела. Это было бы огромной безответственностью с его стороны. А потому, молчание затянулось настолько что даже терпение мистера Уэлша достигло своей границы.
– Вы что-то хотели, сэр? – осведомился тот.
– Нет, ничего Коннор. Ты можешь идти. – выдохнул Джонатан.
Как он мог объяснить, что происходит в его сознании каждый раз, как он видит перед собой Кару? Он до сих пор считал её очень вспыльчивой, а порой даже невыносимой. Но что-то всегда мешало ему разозлиться в ответ. Отчасти, потому, что он понимал, что её раздражение обосновано. Ведь он попросил её о чём то, что любой другой человек посчитал невыполнимым. Он попросил её слепо доверять всему что происходит, не задавать лишних вопросов и хранить секреты даже от дорогих ей людей.
Прислушавшись, Джонатан понял, что мисс Уильямс собирается уходить и Кара провожает подругу у дверей. Их звонкие голоса словно колокольчики доносились до самых дальних уголков дома. Хоть молодой человек и не слышал, что именно было сказано, но смех давал понять, что женщины пребывали в хорошем расположении духа. Что последует дальше он знал наперёд. Слышимость в доме всегда была достаточной чтобы вычислить положение людей, не покидая кабинета. И если раньше это было преимуществом, сейчас это казалось издевательством.
После того как Сара покидала его дом, Кара обычно поднималась в свою комнату, в которой проводила несколько часов. Скорее всего, она занимала своё время чтением и написанием писем. Затем спускалась на кухню, дабы пообщаться с кухаркой и поужинать. Она никогда не отвлекала его самого от работы, как он её и просил.
А потому Джонатан подумал, что это странно, когда её лёгкие шаги в коридоре начали приближаться. Словно провинившийся школьник, он метнулся в сторону письменного стола и схватил первый попавшийся на глаза лист бумаги, делая вид что работает. К своему удивлению, он обратил внимание на то, что девушка, казалось, застыла перед дверью. Ничего не последовало, хотя он мог видеть тень её ног в дверном проёме.
Кара собиралась с мыслями, не в силах решиться постучать в двери кабинета. После танца с адвокатом она была зла на него и расстроена своей реакцией на близость его тела. Она до сих пор не могла понять, как этот высокомерный и заносчивый адвокат заставил её почувствовать столько эмоций, всего лишь прикоснувшись к ней. Но её гнев отошёл на второй план после разговора с Сарой. Теперь она была просто в замешательстве. Она уже так привыкла думать о мистере Миллзе определённым образом, что теперь ей было трудно признать, что возможно, она была не права в своих суждениях о нём. Это и привело её к дверям его кабинета. Она хотела удостовериться в том, что он может быть приятным и отзывчивым человеком. Но как это сделать? Спросить его на прямую?
«Нет. Это глупо» – тут же отмахнулась она от неудачной идеи.
Может следует задать какой-нибудь наводящий вопрос? Но какой? Ведь она ничего о нём не знает и не имеет ни малейшего понятия о его интересах или увлечениях. А потому было сложно проработать какой-либо план действий.
А может следует просто уйти и забыть? На данный момент ей это казалось самым логичным поведением со своей стороны. Ведь он ей никто. Всего лишь её работодатель. Он готов заплатить ей огромные деньги. Так зачем ей знать, что он думает или как на самом деле относится к ней?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: