Джилли Купер - Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2

Тут можно читать онлайн Джилли Купер - Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джилли Купер - Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 краткое содержание

Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Джилли Купер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лизандер Хоукли – простодушный и добрейший малый, который желает счастья всем женщинам – красавицам и дурнушкам, «звездам» и домохозяйкам, юным и не очень. Чтобы они были любимы и желанны, Лизандер готов на все, но при этом заставляет их мужей ревновать.

Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилли Купер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуйста, Господи, помоги Артуру выздороветь, – взмолился Лизандер. – Обещаю вставать по утрам и пить меньше, гораздо меньше.

Измученный Артур попытался съесть «ролекс» Банни.

– Мне нужно это, чтобы узнавать время, – мягко сказала она уже прямо в его зеленый нос. – Ну хорошо, если хочешь, пробегись по двору, но только по прямой линии.

Артур рванул, за ним припустил Джек, и Тини удалось свалить державшего ее малого. Как эскорт, они присоединились к Артуру, неуклюже бредущему под снежными хлопьями, недоверчиво опираясь на передние ноги в ожидании боли. Но нет, в самом деле, боли не было! Повеселев, он увеличил шаг, грохоча по мощеному двору все более и более уверенно, затем выскочил на покрытую гравием тропинку, ведущую к буковым зарослям вокруг теннисного корта. Развернув его, с радостным воплем Тарзана Лизандер направил Артура назад, двигаясь спиной вперед, чуть не падая на неровных камнях и в восторге не сводя глаз с громадных подкованных ног Артура, выбивающих искры из брусчатки.

– О Руперт, он в порядке, в порядке, мать его! Гул одобрения пронесся по толпе, что привело в волнение всех лошадей по соседству, и собаки подняли лай.

– Я просто не могу поверить, – Лизандер вытирал глаза тыльной стороной ладони. – Ну еще разок, Артур.

Развернувшись, он рванул до буковой ограды, Артур вслед за ним, от восторга переходя на галоп.

– О спасибо тебе!

Лизандер поцеловал Банни, всех девушек-конюхов, древнюю миссис Бодкин и очень крепко – Руперта, прежде чем обнять Артура и начать целовать его безобразную физиономию. Джек с радостным лаем крутился у них под ногами, пока Лизандер не забросил его на спину Артура, где тот продолжал гавкать, сохраняя равновесие под всеобщие взвизги хохота, в то время как Лизандер еще раз пробежался со своим любимцем.

– У Артура была проблема с суставами из-за слабой сбалансированности ног, – объясняла Банни, пока Руперт открывал бутылку шампанского. – Поэтому ему нужны особые подковы, где вместо заднего шипа должно быть закругление. Потом шип можно будет восстановить. Вы постепенно будете подрезать копыта сзади, и его нога вновь станет нормальной.

Лизандер обнял ее.

– Это же чудо! Я даже не могу высказать, как я тебе благодарен. Руперт, а можно Артуру немного шампанского? Он его действительно любит... Ой, – взвизгнул он, когда Тини его укусила. – Ну и этой сучке тоже надо налить.

Когда они вернулись в контору, Руперт достал графин виски.

– Давай-ка выпьем чего-нибудь поприличнее.

После таких вот историй и понимаешь, какая же у нас стоящая работа. Должен сказать, Артур – славная лошадь.

– Он такая умница.

Лизандер уже успокоился и теперь восхищался холеными лошадьми Стаббза над камином и надеялся, вдыхая доносящийся с кухни запах мяса по-провансальски, которое готовила Тегти, что его пригласят остаться на ужин.

– И с ним ведь почти никаких проблем.

«Чего не скажешь о тебе», – подумал Руперт, доставая сифон с содовой. Вслух же он сказал:

– Если хочешь, давай попробуем его еще разок на скачках в Ратминстере.

Лизандер резко повернулся:

– Ты думаешь, уже можно?

– А почему бы нет? Месяц он у нас просто побегает. Затем приступим к забегам на время и прыжкам, это в конце второго месяца, в следующем месяце перейдем на галоп, потихоньку набирая форму. И управимся как раз к началу апреля, – Руперт щелкнул по календарю. – К 6 апреля, чтобы быть точным.

– Вот это было бы здорово.

Глядя на удивительно красивое лицо Руперта с загаром, оставшимся еще от лыжных катаний, на приглаженные светлые волосы, потемневшие от тающих снежинок, и на васильково-голубые глаза и без следа насмешки, Лизандер почувствовал прилив волны обожания. И вновь ему захотелось пасть на колени и поцеловать руку Руперту и завоевать его расположение так же, как любовь Китти. Господи, да он что-то совсем раскис.

– Как ты думаешь, это будет ужасно, если я позвоню Китти? – спросил он и, пошатываясь, направился к телефону в какой-то эйфории.

– Нам нужен хороший жокей, – произнес Руперт, протягивая Лизандеру стакан. – Артура, конечно, нужно умасливать, но не до такой степени.

Потрясенный Лизандер побрел обратно от телефона.

– Я же собираюсь скакать, – запротестовал он.

Но Руперт уже переводил взгляд от своего дневника к списку лошадей на стене и размышлял, кого бы послать в Лингфилд в конце недели.

– Но если ты собираешься отвалить денег за тренинг, то тебе же понадобится и опытный жокей, – сказал он и добавил: – Господи, ну что за день. Табита, моя дочь, сегодня вечером должна бы вернуться в школу. А она спуталась с этим жутким, бородатым животным, трактористом, который думает, что тренеры – это те, кто все время ходит в грязной обуви. А у Табиты уже оплачен счет за обучение. Ей-Богу, когда дети учатся за рубежом, приходится ходить пешком, а о том, чтобы менять «БМВ» каждые шесть месяцев, приходится только мечтать.

Подняв взгляд, он увидел, что Лизандер сидит с открытым ртом, пытаясь выжать из себя хоть слово.

– Послушай, Руперт, я думаю, что наши интересы пересекаются. Мне не хотелось бы вводить тебя в заблуждение, но я не в состоянии оплачивать тренировки Артура.

Это выглядело так, словно виски опять скользнуло в графин.

– В общем, – пробормотал Лизандер, – сегодня утром я открыл банковскую декларацию. Она меня подкосила. Я-то думал, что у меня еще семьдесят пять тысяч, а выяснилось, что ничего. Даже перерасход.

Ну так о чем же ты думаешь? – мягко поинтересовался Руперт, обхватив своими длинными пальцами стакан с виски, сузив глаза, стерев с лица даже остатки дружелюбия. Лизандер вдруг ощутил взрывную опасность этого человека.

– Артур здесь уже десять дней, – продолжал Руперт, – которые у нас гораздо дороже, чем в отеле «Версаль», я уж не вспоминаю об этой пони-людоедке. Один только счет ветеринара составляет астрономическую сумму. Это не осел все-таки, – добавил он ехидно.

– Да я понимаю, – Лизандер успокаивающе поднял руки. – Но ведь я выигрывал заезд за заездом, и мой дядя Алистер...

– Этот пьяница и развратник. Лизандер вздрогнул:

– Но он разбирался в лошадях. И он говорил, что я умею скакать.

– Но сам брал другого жокея.

Холодное, неподвижное лицо Руперта, его замораживающий, оскорбительный голос напомнили Лизандеру отца и заставили задрожать еще больше.

– Н-ну, если вы дадите мне работу по выездке ваших лошадей или на скачках, я буду это делать бесплатно. Я даже буду чистить загоны, хотя тут я не очень силен. А если мы поставим Артура в строй и я на нем выиграю Ратминстер, Китти поймет, что я не просто плейбой, а достоин того, чтобы она могла выйти за меня замуж.

Руперт долго молчал. Тикали часы, поскрипывал и отплевывался факс. В соседней комнате стучала машинка. Со стороны кухни донеслось слабое жужжание – Тегги включила миксер. Энергичный кот влетел через отверстие в двери. К дому подъехал автомобиль, и пол задрожал. Наконец Руперт сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилли Купер читать все книги автора по порядку

Джилли Купер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 2, автор: Джилли Купер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x