Мерилин Лавлейс - Дыхание любви

Тут можно читать онлайн Мерилин Лавлейс - Дыхание любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мерилин Лавлейс - Дыхание любви краткое содержание

Дыхание любви - описание и краткое содержание, автор Мерилин Лавлейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Адвокат Карли Сэмюелс прекрасно знала, что ее главный свидетель, Райан Макманн, связан с таинственным преступлением гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд.

Но что может убедить женщину в виновности мужчины, которого она любит неистово и страстно и который отвечает ей страстью не менее искренней?

Всего лишь – смертельная опасность.

Всего лишь – паутина чьих-то тонких интриг.

Но что все это значит перед лицом НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?

Дыхание любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дыхание любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мерилин Лавлейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да понял, понял! – раздраженно бросил Мерфи. Охранники удалились, а Мерфи, неторопливо сделав несколько глотков из кружки, проговорил:

– Ну что, приятель? Похоже, ты попал в большую передрягу. Ты всегда казался мне умным парнем, никак не ожидал, что ты совершишь такую глупость. И как это тебя угораздило, не пойму!

Райан молча наблюдал, как Мерфи пьет дымящийся кофе, и глотал слюну.

– Скажу тебе честно, приятель, меня тоже никогда не приводила в восторг Фэрин Престон. Она была противной, склочной бабой, вечно придиралась к нам, заставляла работать, но чтобы так обойтись с ней… Это ты погорячился, Макманн. Конечно, они отправят тебя в Мэрион! Тебе там самое место.

Райан с трудом подавил желание высказать этому подлому, лживому, жадному охраннику все, что он о нем думает.

– А я смотрю, купание в реке не пошло тебе на пользу, – лениво продолжал Мерфи, с усмешкой поглядывая на Райана. – Все такой же молчун, как и раньше. Слова из тебя не вытянешь, Макманн. Не желаешь со мной разговаривать, и не надо. Будет любопытно поглядеть, как тебя в наручниках выведут из ангара и повезут в Мэрион. Очень забавное зрелище. Думаю, не только я, но и другие многое отдадут за то, чтобы поглазеть на это. – Помолчав, он вдруг оживился: – Знаешь, что я подумал? У меня есть знакомый репортер, я, пожалуй, позвоню ему, чтобы он приехал и заснял на пленку это зрелище. А потом мы еще раз полюбуемся на тебя в вечерних телевизионных новостях. Как тебе эта идея?

– Сколько же ты запросишь баксов с этого репортера, Мерфи? – не сдержавшись, спросил Райан.

Охранник побагровел.

– Сколько надо, столько и запрошу! Деньги-то всем нужны! А тебе, Макманн, советую закрыть рот и не выступать, если не хочешь еще больших неприятностей! Понял?

Мерфи отошел от клетки, через несколько секунд вернулся со стулом и сел, закинув ногу на ногу. Райан тоже попытался сесть на пол, но ему это не сразу удалось. Все тело нестерпимо ныло, руки, скованные за спиной, затекли и болели. Стараясь не делать лишних движений, Райан медленно сполз на пол, сел, вытянул ноги и задумался.

Все случившееся с ним казалось Райану чем-то нелепым, диким, нереальным, похожим на кошмарный сон. Он в грязной, рваной одежде, с разбитым в кровь лицом, в наручниках сидит в железной клетке, как зверь, на потеху всем заключенным. Ничего более унизительного Райан никогда не испытывал в своей жизни, разве что в первый раз, когда на него точно так же надели наручники. Но тогда он действительно был виноват… отчасти виноват, а теперь…

Чтобы отвлечься от гнетущих мыслей, Райан попытался сосредоточиться на воспоминаниях, связанных с недавним пребыванием в полузатопленном доме. Перед его внутренним взором появилось лицо Карли, ее чудесная улыбка, пышные шелковистые волосы, большие выразительные глаза, нежные зовущие губы, ласковое прикосновение рук… Горячее дыхание, настойчивые, страстные поцелуи…

– Мерфи, кого это ты сторожишь? – раздался гнусавый голос, но Райан не пошевелился и даже не открыл глаза. Он сразу узнал этот отвратительный голос, принадлежащий Га-тору Бернсу – подонку, мерзавцу и негодяю. – Тебе поручили охранять эту крысу?

– Бернс, не подходи к клетке! – сказал Мерфи. – Начальник не велел никому приближаться к Макманну.

– А я и не приближаюсь. Я просто хочу перекинуться с ним парой слов.

– Я же сказал: Болт приказал не вступать с ним в разговоры! – В голосе охранника прозвучало раздражение.

– Мерфи, мне и моим ребятам, Полу и Джимбо, необходимо потолковать с Макманном, – продолжал Бернс. – У нас маленькое дельце к нему. Мы не успели договорить тогда, ну, перед тем, как Макманн набросился на Престон. А вопрос очень важный. Мерфи, открой дверь, пусти нас с ребятами на несколько минут к нему, правда, нам очень нужно!

– Бернс, я не могу. У меня приказ начальника.

– Мерфи, ну что тебе стоит?

Райан увидел, как Гатор наклонился к охраннику и тихо спросил:

– Сколько ты хочешь? Пятьдесят? Сто? Ну же, Мерфи! – Лицо Гатора было в синяках и царапинах, один глаз заплыл, нижняя губа распухла, и Райан с удовлетворением отметил, что неплохо разукрасил физиономию этого подонка. Жаль, что не убил.

– Бернс, отвали, сказано тебе! – бросил Мерфи. – У меня приказ!

Гатор, взглянув на Райана, презрительно ухмыльнулся. Ему тоже было приятно видеть своего врага с синяками и в наручниках.

– Мерфи, а пятьсот баксов тебя устроят? – хрипло спросил он. – Речь ведь идет о пяти минутах!

Охранник сосредоточенно молчал, обдумывая чрезвычайно выгодное предложение, потом небрежно отозвался:

– Ну, если пять минут, то, думаю, можно.

Он поднялся, подошел к клетке и вставил ключ в замок.

– Ладно, давайте быстрее! – Мерфи обернулся к Бернсу и его приятелям. – Только… смотрите, не оставляйте на его физиономии никаких отметок, а то мне…

– Все будет в лучшем виде, Мерфи! – воскликнул Бернс. – Ты же нас знаешь, мы никогда не оставляем никаких следов!

Гатор вошел в клетку, за ним шагнули Пол и Джимбо. Подойдя к сидящему на полу Райану, они с ненавистью посмотрели на него. Затем Бернс со всей силы ударил ногой в тяжелом ботинке Райана по ребрам. Тот стиснул зубы от резкой боли, а Гатор, ухмыляясь, прошипел.

– Если бы ты знал, хоккеист, как я расстроился, выяснив, что ты не утонул!

Райан хрипло дышал и с омерзением смотрел на Бернса.

– Какая досада! – продолжал тот. – Мы с ребятами очень огорчились.

– Охотно верю! – зло бросил Райан.

Бернс снова ударил его ногой, но на этот раз боль была не такая сильная, потому что Райан успел сгруппироваться Гатор нанес ему еще несколько ударов.

– Жаль, что не могу разукрасить твою мерзкую физиономию, Макманн, как ты тогда разукрасил мою! Но все равно ты у меня получишь сполна! Уж я постараюсь, не сомневайся! Я расправлюсь с тобой!

– Охотно верю, – повторил Райан. – Ты ведь уже расправился с Фэрин Престон, теперь тебе терять нечего.

Губы Гатора растянулись в усмешке. Он наклонился к Райану и, часто дыша, заговорил:

– Между нами, парень, эта Фэрин оказалась так себе. Я, признаться, ожидал большего. Пришлось даже сначала врезать ей как следует, чтобы она не дергалась. А уж потом я позабавился с ней, но, правда, без особого удовольствия.

– Подонок… – рявкнул Райан. – Подонок ты… – Но Гатор, ухмыляясь, продолжал:

– Как мило с твоей стороны, хоккеист, что ты оставил на металлическом пруте отпечатки пальцев! Просто замечательно! – Он понизил голос. – Знаешь, я ведь мог стереть отпечатки твоих пальцев, как стер их с пистолета, из которого недоумок Билли застрелил шлюху Досон-Смит, но решил не делать этого. Пусть этот металлический прут станет тебе пропуском в Мэрион, Макманн! Но прежде чем тебя заберут из этой железной клетки, мы с Полом и Джимбо поквитаемся с тобой, хоккеист, чтобы ты вспоминал нас всю свою жизнь! Ты еще пожалеешь, что остался жив, а не утонул в реке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мерилин Лавлейс читать все книги автора по порядку

Мерилин Лавлейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дыхание любви отзывы


Отзывы читателей о книге Дыхание любви, автор: Мерилин Лавлейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x