Наталья Леонова - Мой пират
- Название:Мой пират
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005351906
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Леонова - Мой пират краткое содержание
Мой пират - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На экране один сюжет сменялся другим. Вот пираты захватили корабль и тащат награбленное на свой. Ограбив судно, они оставили его команде. За это, «ограбленные», провожали удаляющийся пиратский корабль троекратным «ура».
Вот они высаживаются на острове. Встречают местное население. Вот свадьба капитана Миссона. А вот корабль опять выходит в море. Начинается ураган.
И тут, неожиданно раздается гром. Прямо в кинозале, засверкала молния. Экран стал раскачиваться, вместо фильма в нем появилась воронка, которая стала затягивать Марину в себя. Она кричала, цеплялась за кресло, но все тщетно ее все затягивало и затягивало. Перед глазами все потемнело, она почувствовала, что теряет чувство реальности. Плотный туман продолжал окутывать ее, поглотив свет и звуки, и она провалилась в темную пропасть, которая разверзлась перед ней.
3 глава
Марина медленно приходила в себя. Она еще не могла понять, что же произошло.
Ее тело стало ощущать, как лучи солнца приятным теплом пригревают лицо, а ветерок ласково играл с ее локонами.
Солнце?! Ветер?! Где она?
Девушка открыла глаза и приподнялась. От резких движений у нее закружилась голова, но то, что она увидела, привело ее в шок. Она в порту, на борту трехмачтового корабля.
– Что это, сон? – подумала Марина.
Постепенно она стала различать шум, он был такой громкий, как будто залпы орудий сотрясали землю – это волны вдали от берега с грохотом разбивались о рифы.
Господи! Что случилось? Как она здесь оказалась? Где Лидия?
– Слава Богу! Мадемуазель Мэри, вы пришли в себя! – услышала Марина позади себя голос, – Мы так волновались за вас.
Это что, французская речь!? И к кому было адресовано это обращение? – думала про себя Марина.
Она стала медленно подниматься с шезлонга. На удивление, ее ноги уверенно держали тело. Проведя руками по бокам, она ощутила, что на ней другая одежда. Ее маленькое черное платье от Мадемуазель Коко превратилось в темно-лиловое длинное с оборками платье с мягко ниспадающей юбкой и квадратным вырезом. Высокая талия наряда была перехвачена атласным поясом того же цвета, только более светлого тона. На руках ажурные перчатки в тон пояса. Быстро оправив свою одежду, Марина повернулась в ту сторону, откуда услышала речь. И ее рот открылся от удивления. Перед ней стояла Лидия!
– Господи! Лидия! Как я рада тебя видеть!
– Я тоже мадемуазель! – ответила ей девушка, – Вам лучше пока не вставать, все-таки переживания сильно сказались на вас. И меня зовут Луиза, мадемуазель Мэри!
– Луиза?… – Почему, Луиза? – подумала про себя Марина, но уверенно продолжила, – Ну, конечно же, Луиза! Простите меня!
– Ну что вы мадемуазель Мэри! Это я должна просить у вас прощение! Ведь это я не предусмотрела, какая сегодня жаркая погода, не подала вам зонтик от солнца, и вы упали без чувств, – продолжала оправдываться девушка.
Тут Марина, то есть уже Мэри, поняла, что они ведут беседу на французском языке. Лидия, вернее Луиза, никогда его не знала, как же она с ней общается? И вообще, как они здесь оказались? Неужели она заснула на просмотре фильма и видит сон. Но он более чем реальный! Шум волн, лучи солнца, ветер, да и речь. Марина не помнила, чтобы во сне вела такую осмысленную светскую беседу. Значит, она не спит, а это, скорее всего фантазия, которую вероятно она вызвала своим воображением. Но тогда, где же, она?
Марина, все еще не признавая себя Мэрией, решила воспользоваться своим беспамятством и выяснить все обстоятельства происходящего.
– Луиза, – проговорила она, держась за виски, и жалуясь, как обычно это делали барышни вначале восемнадцатого века, – у меня что-то голова кружиться. Скорей всего получила солнечный удар, и от этого ничего не помню, ты не смогла бы мне напомнить, где мы и что тут вообще делаем?
– Ой, мадемуазель Мэри! Конечно, я сейчас вам все объясню, – усаживая Марину обратно в шезлонг, суетясь, проговорила Луиза, – конечно, конечно. Я только принесу вам охладительный напиток, может после этого вам станет легче.
И она быстро повернулась в сторону кормы, направляясь в каюту, где они уже видимо расположились. Воспользовавшись одиночеством, Марина решила оглядеться и рассмотреть судно. Оно было трехмачтовым и, по всей видимости, торговым. Подняв голову, она заметила, как на реях 3 3 Рей – (рея) рангоутное дерево, подвешенное за середину и служащее для привязывания паруса
снастями 4 4 Снасть – веревки, служащие на судне для постановки и уборки парусов
матросы закрепляют паруса. Морской офицер, по всей видимости, боцман, следил за работой матросов. Четверо моряков сгружали груз в трюм. Понять, что это за груз, было сложно, так как это выглядело необычно для Марининого восприятия. Необъятных размеров тюки, мешки, скорей всего с овощами и крупами, были сгружены в большие сетки, и с помощью замысловатой конструкцией переносилось в трюм. Большие и маленькие деревянные бочки, по всей видимости, припасы пресной воды, а может быть и рома, закатывались по деревянному трапу, за тем, так же вкатывали в необъятное брюхо корабля. Все были заняты своими обязанностями, но это не мешало морякам искоса поглядывать на нее. Марина стала догадываться, что кроме нее и Луизы, из пассажиров больше никого нет. Это несколько озадачило ее. Увидев, что Луиза уже идет к ней со стаканом воды, Марина внутренне напряглась, нервы ее были на пределе, сейчас она все узнает.
– Вот мадемуазель Мэри, выпейте воды, я туда добавила немного мяты для успокоения ваших нерв.
– Благодарю тебя Луиза! – и, сделав несколько глотков, она присела на шезлонг в ожидании рассказа Луизы, – прошу тебя, помоги восстановить мою память, Луиза.
– Конечно, мадемуазель Мэри. Так с чего же начать, – Луиза задумалась, нахмурив лоб так, что образовалась морщинка между ее серых глаз, она вздохнула и начала.
– Когда умерла ваша матушка, мадам Оливия, графиня де Ламбрэ, вы очень горевали, так как были очень дружны с мадам, почти как подруги. Ваш отец, граф де Ламбрэ, заключил сделку с мистером Жаком Леймоном, графом де Нейлом, о вашей свадьбе с ним.
– Свадьбы? А мое согласие?
– Неужели вы получили такой сильный «солнечный удар» мадемуазель, что не помните, как отец относился к вам? Он никогда не выказывал вам ни любви, ни нежности, обращался с вами, как со слугой. Он был злым человеком, думавшим только о деньгах. Никогда не замечал вас, и все время хотел от вас побыстрее избавиться. Только мадам Оливия имела на него влияние и всячески препятствовала этому браку. Но когда ее не стало, ничто не могло его остановить. Через неделю после похорон вашей дорогой матушки, вам исполнилось двадцать лет и он, не теряя времени, написал графу де Нейлу, что он дает свое согласие на брак и ждет, когда он пришлет за вами корабль, на котором вы отправитесь к нему на остров расположенный в Карибском море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: