Татьяна Ивашкина - Там точно есть любовь
- Название:Там точно есть любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-149115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Ивашкина - Там точно есть любовь краткое содержание
Это новый, пугающий Катю мир, где живут странные люди: свихнувшаяся на собаководстве пара влюбленных женщин, местный колдун, продавщица с загадочным прошлым, ее сын – мужчина с мозгом трехлетки и душой юродивого, а еще обаятельный делец Андрей, возводящий здесь модный экокурорт. Катя бьется за здоровье мужа, мучительно ищет общий язык со свекровью, по капле возвращает доверие дочери Жени, от стресса потерявшей речь, и… встречает новую любовь, от которой, разумеется, пытается убежать. Она пока не знает, что впереди ее ждет еще больше переживаний и испытаний. Однако надежды и маленьких чудес тоже станет больше.
Здесь у всех своя отдельная история: у Жени, у Кости, у Андрея, у Катиной свекрови и, конечно, у самой Кати. И каждая – уникальна!
Там точно есть любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Виктор Николаевич вернулся минут через пятнадцать-двадцать. Насвистывая вальс, бодрым шагом вошел на кухню, в руках – пара начищенных сапог. Убирая сапоги в духовку, заметил в отражении стоящего на плите чайника Наталью Михайловну. Испуганно развернулся. Даже попятился, но быстро с собой совладал.
– Э-э-э… Здравствуйте! Как вы вошли? Я что – забыл закрыть дверь? А впрочем, я рад гостям. Меня зовут Виктор Николаевич.
С улыбкой замер в ожидании ответной вежливости.
– Наталья Михайловна.
– Наташа, значит. А вы знаете, мою последнюю ученицу звали Наташей, ох и попила она мою кровь. Впрочем, умница редкая была. Такая, знаете ли, вечный экспериментатор. Зародыш ученого. А не попить ли нам с вами, Наташенька, чайку? У меня разный есть. Ой, а вот же они, на столе уже. Мне тут соседка Вика чудный пирог испекла. Вот мы с вами и попробуем. Вы как у нас в деревне оказались? Проездом?
Викин пирог был удивительно вкусным: перетертая с сахаром черника, хрустящая паутинка слоеного теста. Продавщица оказалась искусным кулинаром. За два часа дружелюбной беседы про школу, детей и жизнь в деревне Виктор Николаевич и Наталья Михайловна опустошили тарелку.
С неохотой старик простился с новой знакомой, проводил до дверей, уже на пороге вдруг встрепенулся:
– Как же хорошо, что ты все же решила вернуться, Наташка! Я вчера, когда от тебя уехал, расстроился было, а потом понял, что ты не всерьез от нас в город сбежала. Так, меня помучить слегка. Дурака влюбленного…
От имбиря осталась тонкая корочка. Боясь поранить пальцы, Наталья Михайловна выбрасывает ее в мусорку, ополаскивает терку водой.
Как там окрестила деменцию продавщица Вика? «Старость сильно людей меняет»? Не поспоришь.
Наталья Михайловна прикрывает глаза. Возвращаясь от Виктора Николаевича, она не плакала. В ее возрасте ничего глупее слез не придумаешь. Плачут семнадцатилетние девочки, прощающиеся со своими возлюбленными. Если в семнадцать плакать не захотела, то сейчас уж точно не стоит начинать.
Хлопает входная дверь. Через пару секунд обрывается нежный голос Анны Герман.
Катя. Звонкая от усталости и гнева.
– Наталья Михайловна! Хорошо, что вы уже встали. Я еще вчера хотела с вами поговорить. Прекратите тайком подсовывать Косте гомеопатию! Я видела вечером. Мы сто раз уже говорили. Ему это не нужно! Не поможет! Есть лекарства, он их принимает. Ситуация стабильна. Стабильна, понимаете? Ничего не поменяется уже. Ни от ваших шариков, ни от чего! Все уже произошло!
– Катюша!
– Наталья Михайловна!
Каждый раз, сталкиваясь с подобной яростью невестки, Наталья Михайловна с трудом сдерживается, чтобы не обнять несчастную девочку. Не по силе ноша. Не по силе.
А впрочем…
Наталья Михайловна включает плиту, вытаскивает из нижнего шкафа турку для кофе, отмеряет из пачки две ложки коричневой ароматной пыльцы.
Делаю, что могу.
Глава 11. Катя
Катя осторожно выбирается из своего сомнительного укрытия. С отвращением смотрит на прицепившиеся к кофте высохшие репьи. Ужасно раздражает глухой треск, который приходится слушать, бесконечно отлепляя их от одежды. К тому же колючки царапают пальцы. Катя чертыхается, в ответ с соседнего участка тут же раздается глухое рычание. Будь прокляты эти дурацкие псы.
Напугали.
Сегодняшнее утро – настоящий шпионский детектив. Проснуться затемно, прокрасться во двор, затаиться за забором – успеть все это до Женькиного пробуждения. А затем, не дыша, наблюдать, как девочка уверенно выскальзывает за калитку, быстрым шагом устремляется в сторону дальнего луга.
Слежка за собственной дочерью.
Не стыдно. Нет.
Сама Женька ей ничего не расскажет. Хотя бы потому, что последнее время вообще ни о чем не разговаривает в присутствии мамы. Наверняка обиделась. Не простила переезд. Переходный возраст крайними в любых ситуациях делает родителей. Самое примечательное во всей это истории то, что с Натальей Михайловной, истинной зачинщицей всех жилищных перемен, дочурка каждый вечер премило болтает на кухне. Упрямо замолкает, стоит лишь Кате появиться на пороге.
Ладно.
Если она хочет разобраться, куда уже третью неделю по утрам тайно сбегает ее дочь, надо поторопиться – тоненькая фигурка девочки маячит в самом конце поселковой дороги.
Ускоряя шаг, Катя с невольным удовольствием вдыхает рассветную прохладу. Как все-таки странно пахнет в Лисичкино. Суматошное смешение аромата осенних трав, терпкости хвои и незнакомого едкого запаха животных. Из-за этой насыщенности воздух становится более плотным, превращается из абстракции в реальную материю, ощутимо поглощаемую ее ноздрями.
В голове крутится слово «нектар». Опять она пытается играть в чужую игру жонглирования существительными. Катя грустно усмехается: неисправима ты, детка. Губы саднит, Катя отвыкла улыбаться.
Женька скрывается за поворотом; впрочем, волноваться не стоит. Насколько Катя помнит со дня приезда, там заросшая полынью равнина, вплоть до самой реки у подножья холма. Куда бы девочка ни спешила, в просторах луга она не затеряется.
Катя набирает полную грудь воздуха и порывисто выдыхает, смущая утреннюю тишину. Физическое удовольствие. Вот что Кате дарит эта вынужденная торопливая прогулка. Давно надо было вырваться из тюрьмы их участка, размять ноги размашистым шагом, почувствовать жизнь в легких, убедиться, что сердце все еще исправно гоняет кровь по венам. Убежать от бесконечных попыток победить деревенское хозяйство. От дров, колодца, сломанного забора, неподъемных ведер, протекающей крыши. От всегда правой свекрови, не умеющей скрывать сочувствие. От бесконечного злобного собачьего лая из-за забора. От инсульта Кости.
От Кости.
Сегодня ночью, когда Катя, привычно перемолотая дневными делами, без сил свалилась в кровать, муж, не просыпаясь, неловко повернулся, забросил тяжелую руку, привалил к ее бедрам холод безвольных ног. Замычал сквозь сон.
Да-да. Ты не могла ошибиться. Это была эрекция. Твой любимый Костя парализован ниже пояса, забыл почти все человеческие слова, и по ночам у него эрекция.
Что, филолог-самозванец? Понятие «невыносимо» открылось для тебя с новой стороны?
Или ты пока еще не разобралась с коннотацией слова «любовь»?
Добравшись до поворота на луг, Катя переводит дыхание, крутит головой, торопясь вновь заметить дочь. С удивлением вглядывается в крохотные фигурки людей, медленно взбирающихся на далекий Лисий холм. Восемь человек. Если зрение ее не обманывает, старухи: платки на головах, широченные юбки, что-то вроде мешков на согнутых спинах. Опираются на палки или костыли. Совершенно необъяснимое зрелище. Зачем пожилым женщинам лезть на холм, на склонах которого ничего, кроме травы, не растет? Восемь! Получается, Лисичкино – гораздо более населенный поселок, чем предполагает Наталья Михайловна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: