Виктория Лайонесс - Ты мое искупление

Тут можно читать онлайн Виктория Лайонесс - Ты мое искупление - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Лайонесс - Ты мое искупление краткое содержание

Ты мое искупление - описание и краткое содержание, автор Виктория Лайонесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ошибки прошлого. Каждый из нас когда-то совершал их. Но иногда ошибки несут за собой последствия. А с ними страхи, сожаление и боль. И кто сказал, что время лечит? Нет! Оно лишь притупляет боль! И, кажется, ты заплатил уже сполна… История молодой амбициозной девушки, скрывающей себя настоящую, под маской стервозности. Все эти годы она старалась держать все под контролем. Быть сильной в глазах людей. Но судьба преподнесла ей испытание. В виде его… А может это ее искупление? Как скоро ее контроль даст трещину, и она позволит себе жить по-настоящему? И что будет, когда ее прошлое станет между ними, а правда вырвется наружу?

Ты мое искупление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ты мое искупление - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Лайонесс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь он был прав. Странно, что я сразу об этом не подумала.

Мы быстро прошли регистрацию, через стойку для пассажиров бизнес-класса и пошли к выходу на посадку.

Мы заняли свои места на борту и самолет взлетел, увозя нас в бескрайнее голубое пространство, залитое ярким солнечным светом. И посмотрев в иллюминатор, на удаляющуюся землю, я невольно сделала глубокий вдох.

– Боишься летать? – вдруг спросил Рафаэль и повернувшись к нему, я посмотрела в его глаза и обратила внимание, что в ярком солнечном свете, они отдавали уже каким-то теплым шоколадным цветом.

– Нет.

Он рассматривал мое лицо, будто бы пытаясь понять не вру ли я, а потом спросил:

– Была когда-нибудь в Италии?

– Несколько раз в Риме и Милане. А ты?

– Я объездил почти всю Италию. После школы, я уехал учиться во Флоренцию, в академию изящных искусств.

– Это же первая академия живописи, появившаяся в Европе? Если не ошибаюсь, она была основана еще в 16 веке?

– Все верно, ее основали Вазари, Бронзино и Амманати. Худож…

Но я не дала ему договорить.

– Знаменитые художники-маньеристы того времени! Я познакомилась с их творчеством, еще до того, как поступила в колледж искусств в Сиэтле! Помню, мне очень нравилась с какой эмоциональностью они могли передавать образы в своих работах и как изящно они изображали человеческие фигуры, – произнесла я, вспомнив, как когда-то фанатично относилась ко всему, что было связано с живописью, и почувствовала, как по лицу невольно начала разливаться улыбка. – А как тебя вообще занесло именно во Флоренцию? В твоей семье, еще кто-нибудь рисует? – решила поинтересоваться я.

– Мой прадедушка, по маминой линии, был итальянцем и известным во Флоренции художником. Когда-то он тоже учился в этой академии. И я с самого детства мечтал когда-нибудь учиться там.

– Это прекрасно, когда твои мечты сбываются, – проговорила я, улыбнувшись ему.

– Ты ведь тоже хорошо рисуешь? Я знаю, твоя тетя рассказывала мне.

После его слов, улыбка сразу ушла с моего лица…

– Рисовала. Я больше этого не делаю.

– Почему?

– Просто мне это не интересно, – ответила я, постаравшись сделать это, как можно безразличным тоном.

Он сразу как-то странно посмотрел на меня, отчего мне стало не по себе, и я почувствовала, как по моему телу побежали мурашки и очень надеялась, что он не заметит этого.

– Хотел бы я разгадать все твои тайны, Шелли. Ты одна сплошная загадка для меня.

Я смотрела в его глаза, будто загипнотизированная и не могла ничего ответить.

«Что со мной происходит, когда он рядом?»

– Мне нравится, как смело ты смотришь в мои глаза, – тихо, почти шепотом произнес он.

После сказанного, я несколько раз моргнула, чтобы вывести себя из непонятного оцепенения.

– Я знаю, что ты делаешь, Рафаэль. Со мной этот трюк не пройдет.

– Не понимаю, о чем ты, Шелли… – ответил он, едва скрыв улыбку, немного наклонившись ко мне. Я почувствовала, едва уловимый приятный запах, похожий на запах геля для душа и по телу сразу побежали мурашки.

Я понимала, что если сейчас не оборву этот зрительный контакт, то может произойти что-то непредвиденное.

– Нам еще много часов лететь. А я ужасно не выспалась,– ответила я и взяв маску для сна, которую нам предварительно выдала бортпроводница, надела ее на глаза. – Спокойной ночи, Рафаэль, – похлопала я его по руке, дав понять, что разговор окончен и услышала его приятный смех.

***

Через 13 часов самолет приземлился в аэропорту Неаполя, находящегося в 50 километрах от Сорренто.

Забрав багаж, мы сразу направились в офис по аренде автомобилей, находящемуся недалеко от здания аэропорта.

– Устала? – поинтересовался Рафаэль, с какой-то заботой в голосе, когда сел за руль и завел двигатель.

– Нет. Я прекрасно выспалась во время полета.

– Вот и отлично. Значит сможешь полюбоваться красивыми пейзажами, пока мы будем ехать.

И он не обманул…

Действительно по мере нашего движения, картинки сменялись красивыми зелеными равнинами, холмами с густой растительностью, у подножия которых располагались маленькие деревушки или по-настоящему высокими горами, от вида которых захватывало дух.

А, когда мы уже подъезжали к самому Сорренто, то двигались вдоль побережья Неаполитанского залива и вид ярко голубой воды и волн, разбивающихся о камни, вызывал какие-то особенные эмоции внутри меня.

Я посмотрела на Рафаэля, на то, как одной рукой он держал руль, а другой расслабленно опирался локтем о дверцу, и как ветер из открытого окна трепал его карамельные волосы. И, на какой-то миг, подумала, что пусть даже мое решение о поездке было несколько импульсивным, но это было самое правильное решение за последнее время…

Внезапно, Рафаэль повернулся и посмотрел на меня своими темно-карими глазами, мягко улыбнувшись мне.

Я улыбнулась ему в ответ и отвернулась, продолжая любоваться сменяющимся пейзажем.

***

Рафаэль притормозил на какой-то улице, рядом с трехэтажным домом персикового цвета, с красивыми белыми балкончиками и такого же цвета окнами с реечными ставнями.

У выхода стоял темноволосый мужчина, в светло-бежевых свободных штанах и такого же цвета рубашке, с закатанными рукавами, примерно такого же возраста, как и Рафаэль, а рядом с ним, держа его за руку, маленькая девочка, с заплетенными в две косички, длинными черными волосам, в красивом голубом платье, примерно лет семи.

– Пойдем, я тебя познакомлю, – проговорил Рафаэль, заглушив мотор и расплывшись в заразительной улыбке.

Мы вышли из машины и не успел Рафаэль отойти от машины, как девочка отпустила руку, как я могла предположить, своего отца и кинулась в Рафаэлю в объятья.

– Рафаэль! Я очень скучала! – проговорила она на итальянском, кинувшись ему на шею.

Рафаэль присел, чтобы девочке было удобней его обнимать.

– Я тоже скучал, Джулия. Я привез тебе подарки, – ответил он на идеальном итальянском, без какого-либо акцента и я словила себя на мысли, что в сочетании с его голосом этот язык звучал чертовски соблазнительно.

– Да?! А что?! Ты мне покажешь?!

– Покажу, только поздороваюсь с твоим отцом, – ответил он, повернувшись в сторону улыбающегося мужчины.

Девочка отпустила его и поднявшись он подошел к мужчине, и они крепко обнялись, поцеловав друг друга в щеки, в типичном итальянском жесте.

– Шелли, познакомься с моим лучшим другом Оттавио. Мы с ним вместе учились во Флоренции, – проговорил Рафаэль уже перейдя на английский язык.

– Приятно познакомиться, Оттавио, – сказала я на итальянском и протянула ему руку.

Кажется, Оттавио был удивлен, тому с какой легкостью я проговаривала слова и засмеявшись обратился к Рафаэлю.

– Ты не говорил, что она говорит на нашем языке?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Лайонесс читать все книги автора по порядку

Виктория Лайонесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты мое искупление отзывы


Отзывы читателей о книге Ты мое искупление, автор: Виктория Лайонесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x