Филлис Уитни - Бирюзовая маска

Тут можно читать онлайн Филлис Уитни - Бирюзовая маска - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Библиополис, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филлис Уитни - Бирюзовая маска краткое содержание

Бирюзовая маска - описание и краткое содержание, автор Филлис Уитни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».

Бирюзовая маска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бирюзовая маска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филлис Уитни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уже сбегала вниз по лестнице. Я не поверила этой новой милой заботливости, но пошла вслед за ней.

— Я поеду с тобой. Дай мне только время сменить туфли.

Минуту она колебалась, глядя через плечо на меня, потом кивнула.

— Я подожду.

Я побежала в свою комнату, переоделась в слаксы и удобные туфли.

Когда мы уже сидели в машине на пути к Бандельеру, я заметила перемену в настроении Элеаноры. Ей уже не доставляла удовольствия мысль столкнуться с ними со всеми и поставить их в дурацкое положение.

Что-то произошло за время, пока я переодевалась, нечто такое, что отрезвило ее и заставило задуматься.

Желание говорить у нее пропало, и она мчалась на своей обычной бешеной скорости, но с новой настойчивостью, как будто не только хотела избежать чего-то, но и доверяясь чему-то, чего страшно боялась.

Лишь однажды я попыталась задать ей вопрос, но она сделала вид, что не услышала, или не хотела отвечать.

В этой поездке я припомнила еще одну деталь: когда я спрашивала Сильвию об отце Элеаноры, она сказала очень странную вещь — ее описание не совпадало с личностью Рафаэла. Конечно же! Сильвия говорила о Керке. Значит, Сильвия знала.

Найдя свободное место на стоянке перед Центром, Элеанора убедилась, что все машины были здесь, и мы лишь немного прошли по парку, прежде чем наткнулись на Гэвина.

Он еще не нашел остальных и был явно удивлен, увидев меня рядом с Элеанорой. Я объяснила свою ошибку и извинилась, что заставила его сюда приехать. Он отмахнулся:

— Я волнуюсь за Хуана. Сегодня утром он скверно выглядел, и ему не следует бродить здесь даже в сопровождении Клариты.

Я подумала, что в любом случае от Клариты не много пользы, но сейчас не было времени для объяснений. Лучше найти их прямо сейчас. О Поле я не беспокоилась.

Мы решили, что Гэвин пойдет по нижней дороге вдоль ручья через рощу по низу каньона, а мы с Элеанорой пойдем по тропке наверх мимо пещер вдоль голой, безлесой, скалы. По крайней мере, сегодня не было нужды заглядывать в пещеры. Никто в них на прячется.

Элеанора тут же бросилась бежать впереди меня, и мне трудно было с ней состязаться. Один раз я окликнула ее и попросила подождать меня, умоляя не бежать так быстро. Она обернулась, и я поразилась ее взволнованному виду: она чуть не плакала, а это совсем не было похоже на Элеанору.

— Надо спешить! — выкрикнула она. — Им никогда не следовало сюда приходить — никогда. Не знаю, что будет дальше. Если бы мы только могли найти Пола!

Я меньше всего заботилась о Поле, но после этого уже старалась не отставать от нее. Мы спотыкались, иногда в спешке скользили на каменистой поверхности, бежали, если находили ровное место, поддерживали друг друга на узких переходах. Мы никого не встретили и даже не видели в просветах на другой дороге далеко внизу.

На крутых, поросших лесом скалах напротив, через каньон, их тоже не было видно. Но вряд ли Хуан, или Кларита, или Пол там наверху. Они искали бы Элеанору на более легком уровне.

В узком проходе, обнимающем скалу, со ступенями, ведущими то вверх, то вниз, Элеанора вновь бросилась вперед.

Каньоны улиц Нью-Йорка не подготовили меня к лазанию по скалам Нью-Мексико на такой высоте, и я остановилась на мгновение, чтобы перевести дыхание, и смотрела на силуэт худощавой фигурки у стены — там, где она стояла наверху, на вырезанных в скале ступенях, ведущих в пещеру. Казалось, она застыла в неестественно неподвижной позе. Я быстро догнала ее в этом высоком месте. Когда я погладила ее по руке, она обернулась и устремилась вниз.

— Кажется, они нас не видели. Быстро, Аманда, спрячемся. Заберемся в одну из пещер. — Я осталась там, где была, протестуя. Я не боялась Клариты здесь, в открытом месте, рядом с Хуаном. — Но почему — почему?

— Кларита там, внизу, и она теперь увидит тебя. Должно быть, Хуан с ней.

Я взглянула вверх по тропе и увидела, что Кларита смотрит на меня. Мы обе отвернулись в тот же момент, и я присоединилась к Элеаноре, чтобы меня не было видно.

— Кларита видела меня, — сказала я. — Но повернула назад. Давай пойдем им навстречу.

— Нет, нет. — Она схватила мою руку и буквально потащила меня к лестнице, ведущей к входу в глубокую пещеру. Она втолкнула меня вверх по лестнице и забралась вслед за мной ползком в холодную темноту.

— Пригни голову и прижмись к земле, — приказала она.

Не противореча ей, я погасила в себе вопросы и повиновалась. Я знала, что сделала Кларита, а Эле-анора наверняка нет.

Мы лежали, прижавшись к каменном полу, в носу стоял запах каменной пыли, в бока упирались твердые камни. Элеанора лежала возле меня напру-жинившись, прислушиваясь, каждый мускул ее тела был напряжен, чтобы отреагировать на любой предательский звук.

— Для чего все это? — прошептала я. — Кларита нас не тронет. Нам нужно только выйти ей навстречу. Да и оружия никакого нет.

— Я знаю, но боюсь, — сказала она. — Я ужасно боюсь. Аманда, пока ты переодевалась, я пошла в комнату Клариты и прочла странички из дневника Кэти. Я должна была узнать про ребенка с ее слов. Я прочла о дне пикника.

— Я не дочитала до этого, — призналась я. — Но это не имеет значения. Я знаю, потому что была с Кларитой лицом к лицу в ее комнате. Сейчас она повержена. Она не может принести нам вред. Давай выйдем и…

Элеанора грубо оттащила меня обратно.

— Подожди, я посмотрю. Оставайся здесь. Пригнись.

Она поползла к выходу из пещеры и огляделась. Потом быстро вскарабкалась обратно ко мне.

— Мы знаем теперь, кто враг, — сказала она. — Не мы в опасности, Аманда. А ты. Только ты. Сиди тихо. Не шуми.

Несколько секунд я лежала возле нее неподвижно, как хотела она. Но я не могла поверить в то, что она сказала. Если я буду осторожной, я сама увижу то, что было у входа в пещеру. Было слышно, как внизу кто-то шел по следу, слышно было бормотание. Потом шаги прозвучали мимо, и я подползла ближе к краю, чтобы выглянуть. Элеанора сзади схватила меня за ногу и пыталась втащить обратно. Но я вырвалась. Из-под наших тел выкатился камень и с шумом полетел на каменистую тропинку.

Я замерла и тихо лежала, прислушиваясь. Ни звука. Позади меня затихла Элеанора, видимо, тоже испуганная грохотом падающего камня, и отпустила мою ногу. Через минуту я подползла к лестнице и выглянула. Я смотрела на белое сомбреро Керка, поднимающееся ко мне по лестнице. Прежде чем мне удалось отпрянуть, загнутые края обнажили лицо под шляпой, и я уставилась прямо в бирюзовые прорези голубой маски.

В кромешной тьме ужаса я попыталась отползти обратно в глубь пещеры. Но голубая маска, повернувшись ко мне, поднималась по лестнице, полная злобной решимости.

Вмиг передо мной промелькнуло то, другое время, и я закричала, поняв правду, вспомнив тот день на холме, вспомнив любимое лицо и оружие, выплеснувшее смерть в лицо Керку Ландерсу. Вспомнила, как боролась Доротея со своим отцом, пытаясь спасти Керка, как она, потеряв равновесие, сорвалась со скалы. И все это в единой вспышке памяти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филлис Уитни читать все книги автора по порядку

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бирюзовая маска отзывы


Отзывы читателей о книге Бирюзовая маска, автор: Филлис Уитни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x