Ирина Лымаренко - Проклятие жизни и любви. Книга вторая
- Название:Проклятие жизни и любви. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005610966
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Лымаренко - Проклятие жизни и любви. Книга вторая краткое содержание
Проклятие жизни и любви. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ты тут делаешь?
Я испуганно обернулась. От того, что увидела дальше, у меня перехватило дух: Хозяин висел на алтаре, а рядом с ним стояли песочные часы, где время было разделено ровно наполовину. Я хотела было подбежать.
– Стой, нет! – воскликнул Адриан, но поздно.
Я врезалась в сильное силовое поле и отлетела в сторону тотемов. Их лица, казалось, смеялись над всем происходящим.
– Как ты тут оказался? – медленно спросила я, поднимаясь.
– Я могу задать тебе тот же вопрос, Ирина, – коротко ответил Хозяин и опустил голову. – Наверное, я сейчас так глупо выгляжу…
– Так вот, что тебя сейчас больше всего беспокоит – как ты выглядишь? Адриан, ты не ответил на мой вопрос. И что произойдет, когда песок закончится?
– Хмм… – с небольшой усмешкой произнес он. – Если этот песок закончится, то «клинок ада» с того арбалета станет частью меня.
Я вновь оглянулась. Сначала я даже и не заметила этого острого предмета, указывающего прямо на Адриана.
– Там тоже поле? – это прозвучало из моих уст, как риторический вопрос.
Хозяин лишь обреченно кивнул.
– Ну, и сколько у меня времени?
– Около двух часов. Даже полтора. Они наверняка придут насладиться этим зрелищем, – он виновато посмотрел на меня и продолжил, зная, что мне нужны подробности: – Это не связано с Дереком, точно могу сказать. Это мои личные ненавистники. А ты мне ничего не хочешь рассказать?
– Что я? Это совсем не я, это малышка. Она, кстати, чуть не сломала мне ребра.
Хозяин широко улыбнулся.
– Моя девочка, – и он снова опустил голову вниз.
Я попыталась силой притянуть к себе либо часы, либо арбалет, либо Адриана. Но ничего не получилось.
– Дорогая, послушай. Я не раз уже попадал в такие передряги. Тебе нужна та книга – «Curse». Помнишь ее? – я положительно кивнула. – Там есть то, что поможет снять силовое поле. Но тебе нужна сила перемещения, чтобы добыть книгу.
– И где я сейчас найду эту силу? – с волнением в голосе спросила я.
– Леон. Он обладает ею. Он сможет, я знаю. Именно это ему и предназначено. Главное, правильно объяснить, что именно нужно переместить. Отправляйся домой и попробуй.
– Ага, и как же? Ведь малышка меня… – я не успела закончить, как уже сидела на своей кровати с «ватными ногами».
Сначала я подумала, что это был просто сон, но вдруг в своей руке обнаружила камень, который машинально подняла, когда упала в пещере. Я быстро направилась к Розе в комнату. Она крепко спала в кровати, а вот Леон, напротив, бодро и резво игрался в своей кроватке. Я знала, что Роза не стала бы класть спать Леона с игрушками, а значит, он их переместил себе сам.
– Привет, малыш, – тихо и сладко начала я. – Играешь, да? – он улыбнулся, медленно моргнул и потер глазки ручками. – Ты мне не поможешь немножко? Я тоже хочу поиграть… – Леон зажмурил глазки, и в его люльке появилась еще одна игрушка. Он медленно протянул ее мне.
– Нет, Леон, мне нужна немного другая игрушка. Я хочу почитать одну книжку, чтобы спасти дядю Адриана.
Леон снова зажмурил глаза, и эта игрушка отправилась на место.
– Я так и знала, что это будет не просто… – с досадой произнесла я вслух. – Леон… – и я остановилась, увидев на полу «Curse». Она лежала рядом со мной. Чувство необыкновенной удовлетворенности вдруг переполнило меня.
– Спасибо, – и я погладила его по голове. – И я тоже сделаю тебе одолжение: не расскажу маме о твоих ночных шалостях, – и я поцеловала его в щечку, взяла книгу и пошла к себе.
Я была удивлена, что Роза не проснулась. Какой же у нее все-таки крепкий сон. Я поспешно вошла в комнату.
– Ну, малышка, теперь твоя очередь. Пожалуйста, давай еще раз к папочке. Я знаю, ты устала, но нужно, – и вот опять это чувство полета в никуда.
– Ты как? Я принесла книгу… – глаза расширились от ужаса.
На алтаре никого не было. Я посмотрела на часы – песок сыпался, но время было почти на исходе. А арбалет все еще нацелен на алтарь.
– Где же ты? – взмолилась я.
Время стало идти очень быстро, будто кто-то сам им управлял. Песок закончился. Я услышала щелчок за спиной и резко прыгнула на землю, крепко держа книгу в руках. Клинок вошел острием прямо в деревянную доску алтаря. Малышка вновь толкнула меня в ребро, а затем поступил толчок в живот, туда же, в район пупка. Меня стало подташнивать от этих перемещений. На этот раз это было кладбище, а не пещера. Я оказалась рядом с какой-то башней.
Присев на землю, я открыла книгу и стала искать хоть что-то про то, что мне рассказал Адриан. В одной из глав была написана история о первом «Хозяине Тьмы» – Адрене, который хотел породить исчадье ада и уничтожить все добро. Но благодаря ведьме Гейнор этого удалось избежать. Но Адрен имеет возможность перерождаться.
Странные мысли стали возникать у меня в голове. Видимо, меня смутила схожесть имен Адрен и Адриан, и то, что сейчас я вынашиваю ребенка – полувампира, полудемона и полуведьму, и то, что Адрена убили именно кинжалом, который Гейнор своими руками всадила ему прямо в сердце. Она была могущественной ведьмой и наверняка умела ставить защитное поле. У меня в голове было не что иное, как каша, состоящая из «за» и «против».
Я встала с земли и, набрав в легкие побольше свежего после дождя воздуха, вошла в башню. Что произносить, чтобы спасти Адриана и уничтожить всех остальных, я знала наизусть, как и обратное заклинание.
Адриан был заперт в стальной клетке, а вокруг ходили люди в черных балахонах. Люди, это они только ими казались: это были самые настоящие черти из ада, с ног до головы покрытые шерстью.
– Мы только тебя и ждем, – прорычал один из них и стал двигаться в мою сторону.
Я испуганно отошла ближе к выходу. Он понял, что если сделает еще хоть один шаг, то разом потеряет все.
– Не бойся, это не больно…
– Чего вы хотите от нас? – воскликнула я так громко, что эхо понеслось по всей башне. Летучие мыши, что висели на потолке, с криком покинули помещение.
– Нам нужен он и твое чертово отродье. Мы должны воскресить его.
– И что же вам нужно для этого? – потом я поняла, что должна скрывать, что все знаю. – И кого его? – поспешно добавила я.
Они мельком переглянулись и криво усмехнулись. Эти существа выглядели как оборотни: с большими когтями и зубами, светло-карими глазами круглой формы. Казалось, они просто скрывали свои страшные тела и лица под этими балахонами.
– Ха-ха! Твоему возлюбленному вампиру придется отдать жизнь для него, как и тому, кто сидит в тебе.
Я прекрасно понимала, над чем они смеются: если им нужен ребенок, то они никаким другим образом не смогут его извлечь, кроме как вспороть мне живот. Я стала судорожно вспоминать заклинание нашего спасения. Я знала, что нам с малышкой может не хватить сил на это заклинание. И тогда придется умереть. Адриан стал что-то говорить, но из-за стены силового поля я его не расслышала. Он просто беззвучно шевелил губами. Наконец, собравшись с мыслями, я стала произносить строчки из книги:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: