Линн Пембертон - Платиновое побережье

Тут можно читать онлайн Линн Пембертон - Платиновое побережье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Пембертон - Платиновое побережье краткое содержание

Платиновое побережье - описание и краткое содержание, автор Линн Пембертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Линн Пембертон в своем новом романе «Платиновое побережье» пишет о том, что прекрасно знает сама. Она – управляющий сетью фешенебельных отелей на побережье Карибского моря.

Точно так же и герои романа – преуспевающий бизнесмен Стивен Рис-Карлтон и его молодая очаровательная жена Кристина, проведя медовый месяц на Барбадосе, решают начать здесь строительство грандиозного отеля. Азартному и честолюбивому Стивену удается сделать многое, но не все идет так, как он и Кристина планировали вначале. Неожиданные события меняют многое в жизни героев…

Платиновое побережье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Платиновое побережье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Пембертон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Потому мы и поселились поближе к морю. – Кристина легла рядом.

– Здесь есть акулы? – спросила Элейн и сама испугалась своего вопроса. Кристина помотала головой.

– Даже не слышала о них. Я часто заплываю далеко и не опасаюсь, – она нырнула под воду и появилась опять рядом с Элейн, отбросив с лица длинные волосы. – Поплыли?

– Нет, мне и тут хорошо, – отказалась Элейн.

– Тогда увидимся позже.

Элейн наблюдала, как легко и грациозно плыла Кристина, но рябило в глазах от солнечных зайчиков, отражавшихся от волн, и она вышла на берег. Бросилась на ласковый теплый песок, предоставив морю ласкать ее тело. Минут через десять из воды вышла Кристина. Женщины пошли в сторону дома по дорожке, вдоль которой росли источавшая насыщенный запах мимоза и низкий бамбук. Утреннее солнце падало на их плечи сквозь широкие листья пальм.

Приняв душ и одевшись в длинные коттоновые майки, Кристина и Элейн вышли на затененную террасу к завтраку, уже накрытому Селией. Он состоял из свежевыжатого сока манго, овсянки, сладких пышных булочек, бананового хлеба, кокосовых орехов, разрезанных на большие куски.

– Где мистер Рис-Карлтон? – поинтересовалась Кристина, когда на террасе появилась Селия, неся на подносе свежие тропические фрукты и кофейник.

– Господин уже ушел с другим мужчиной и передал, чтобы завтракали без них, – ответила служанка.

– А куда они ушли?

– Мне не сказали, – Селия поставила поднос на стол и быстро выпорхнула, помня вчерашнюю обиду.

– Ну, начинаем! Не знаю, как вы, а я страшно голодна! – сказала Кристина, пододвигаясь к мраморному столу.

– Мне кажется, Стивен решил показать Джеймсу стройплощадку раньше, нежели наш дом. А Джеймсу только того и надо. Он соскучился по работе, – говорила Элейн, намазывая разломленную пополам булочку маслом и густым слоем лимонного джема.

Две крошечные птички сели на стол и, прыгая бочком, приблизились к открытой сахарнице. Кристина отогнала их рукой. Уплетая с большим аппетитом булочку, Элейн воскликнула:

– Ужасно хочется побыстрее увидеть наш дом! – Все в ней излучало утреннюю свежесть, радость и восторг. – Я и спала-то всего пару часов. Наверное, от возбуждения. Для меня здесь все так необычно, – ее глаза расцвели голубыми барвинками.

Кристина съела кашу, выпила три чашки чая и только приступила к банановому хлебу, как на пороге появились Стивен и Джеймс.

– Вы выглядите вполне отдохнувшими, – Стивен с улыбкой выхватил из ее руки приготовленный кусок.

– Ну, Стивен! Поросенок! – Она попыталась ударить его по руке, но промахнулась. Мужчины сели за стол. Джеймс, в отличие от его жены, держался скованно. Его лицо покраснело от жары и напряжения.

– Как впечатление? – спросил Стивен, явно рассчитывая на интерес дам.

Джеймс налил себе сока манго, залпом выпил, немного отдышался и ответил:

– Дьявольски много работы, но я уверен, мы все сделаем, если будем подталкивать этих негров под задницу.

Стивен закашлялся.

– На вашем месте я не называл бы их неграми, иначе вполне возможна перспектива закончить жизнь в госпитале королевы Елизаветы.

Элейн зыркнула на мужа строгим взглядом:

– Я же тебя предупреждала!

– Хорошо, – испуганно согласился Джеймс, – но как, черт возьми, вы их называете?

Стивен понизил голос и спокойным твердым тоном сказал:

– Барбадосцы – гордые люди с чувством собственного достоинства и заслуживают вашего уважения тоже. Вы должны называть их по имени.

Джеймс опустил глаза.

– Хорошо, Стивен, я понимаю. Мы – новые люди в городе и не хотим огорчать местных жителей. – Он налил себе чай и занялся булочкой с джемом.

– Не совсем так. Негр – презрительное обращение для них, – заключил Стивен и повернулся к Элейн.

– Не беспокойтесь, Стивен, все будет в порядке, – заверила она. И тут же поинтересовалась, когда можно будет переселиться в коттедж.

Кристина посмотрела на часы, было уже почти девять часов. Она закончила завтрак и встала из-за стола.

– Я позвоню на фабрику. Может быть, кровати уже готовы.

Через несколько минут она вернулась довольная.

– Сегодня в половине одиннадцатого вам привезут две односпальные кровати, а большую двуспальную – через четыре дня.

– Хотя все они должны были быть доставлены неделю тому назад, – прокомментировал Стивен. Он скептически пожал плечами и кисло улыбнулся. – Они так привыкли на Барбадосе.

После завтрака он отправился работать, а Кристина повезла супругов в маленький коттедж с названием «Восход».

– Обалдеть можно! Что за прелесть! – воскликнула Элейн, не в силах сдержать восторга, когда вошла в комнаты, декорированные ярко-лимонными с голубым рисунком тканями, которые выбирала Кристина.

Они поставили чемоданы и открыли ставни. Через большие окна в комнату хлынули потоки солнечного света. Кристина повела Элейн на террасу, опоясывающую домик. Полосатый бело-желтый тент создавал на террасе тень. Ярко-розовая вьющаяся буганвилла ползла по стенам старого камня, из которого был выложен коттедж. Легкий ветерок шевелил лимонные и белые цветы ибикуса.

Элейн закрыла глаза и глубоко вдохнула сладкий аромат цветущей магнолии.

– Я в раю, – блаженно пробормотала она. Кристина искренне обрадовалась, что коттедж им понравился. Ведь в нем все было сделано на ее вкус.

– Я боялась, что он покажется вам слишком тесным, – заметила Кристина.

– Великолепно, огромное спасибо за такой интерьер! – Элейн пожала руку ей и добавила: – Я очень ценю настоящий вкус. Ты со мной согласен, Джеймс?

Она повернулась к мужу, выпускавшему струю дыма из толстых губ.

– Есть наконец-то место, где можно повесить шляпу, – меланхолично запыхтел он. – Ты же знаешь, что я думаю по поводу всех домов на свете – что там кирпич с раствором, что здесь. Нет смысла привыкать.

Столь откровенная бестактность заставила Кристину обращаться исключительно к Элейн. Та была переполнена впечатлениями.

– Ты только посмотри, Джеймс, отовсюду видно море, – она приподнялась на цыпочки, чтобы лучше разглядеть побережье.

– Я видел море и раньше, – пробурчал в ответ Джеймс.

– Но не Карибское же!

– По мне один черт. Когда же ты перестанешь вести себя, как шестилетняя девочка. Помоги лучше распаковать вещи.

Кристине захотелось сказать ему что-нибудь резкое, чтобы поддержать Элейн. Но она прикусила язык, вспомнив, что Стивен много раз повторял ей – не следует комментировать то, что ее не касается. На Элейн реакция мужа не произвела ни малейшего впечатления. Она лишь небрежно махнула рукой.

– Извините его, он вообще не способен на какие-либо чувства. Я привыкла и научилась получать удовольствия без помощи сварливых стариков. – Элейн даже не посмотрела в сторону склонившегося над чемоданом Джеймса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Пембертон читать все книги автора по порядку

Линн Пембертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Платиновое побережье отзывы


Отзывы читателей о книге Платиновое побережье, автор: Линн Пембертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x