Линн Пембертон - Платиновое побережье

Тут можно читать онлайн Линн Пембертон - Платиновое побережье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Пембертон - Платиновое побережье краткое содержание

Платиновое побережье - описание и краткое содержание, автор Линн Пембертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Линн Пембертон в своем новом романе «Платиновое побережье» пишет о том, что прекрасно знает сама. Она – управляющий сетью фешенебельных отелей на побережье Карибского моря.

Точно так же и герои романа – преуспевающий бизнесмен Стивен Рис-Карлтон и его молодая очаровательная жена Кристина, проведя медовый месяц на Барбадосе, решают начать здесь строительство грандиозного отеля. Азартному и честолюбивому Стивену удается сделать многое, но не все идет так, как он и Кристина планировали вначале. Неожиданные события меняют многое в жизни героев…

Платиновое побережье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Платиновое побережье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Пембертон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я рад, что вам доставляет удовольствие отдых в «Хрустальных источниках». Мы рады всем, кто считает наш курорт превосходным.

Антонио с удивлением спросил:

– А что, бывают недовольные?

– Есть такая поговорка: «Всем не угодишь». Но мы, конечно, пытаемся…

Кристина поняла, что эта светская беседа никогда не закончится, и с улыбкой обратилась к гостям:

– К сожалению, я вынуждена бежать. У меня назначена на два часа встреча.

Стивен с благодарностью подхватил.

– Да, да. Работа не ждет. Приятно было познакомиться.

– Прежде чем вы уйдете, позвольте вас пригласить на ужин, – улыбнулся Антонио.

Кристина чуть не застонала от перспективы еще одного скучного вечера с малосимпатичными людьми. И надеялась, что Стивен откажется.

– Позвоните мне завтра утром, и я постараюсь точно сказать, когда это будет возможно, – ответил он неуверенно, рассчитывая, что отсутствие энтузиазма послужит сдерживающим средством.

Но Антонио Челлини сделал вид, будто не заметил нежелания. Должно быть, он решительно настроился поближе сойтись с хозяином отеля.

– Ну, я уверен, хоть один свободный вечерок на горизонте появится. В крайнем случае если не ужин, то хотя бы небольшой аперитив на пару рюмок… – Видя, что Стивен сомневается, он просто и прямо заявил: – В любом случае я появлюсь завтра в вашем офисе. У меня есть несколько деловых предложений, которые могли бы вас заинтересовать. – Он вытащил из заднего кармана шорт визитную карточку и протянул ее Стивену. Тот с интересом взглянул на нее. Адрес офиса Челлини указывал на центральную часть Манхэттена.

– Вы иногда выбираетесь в Нью-Йорк? – поинтересовался Антонио.

– Изредка, и каждый раз там либо чудовищная жара, либо чертовский холод.

Сюзанна поправила солнечные очки в черепаховой оправе:

– Вам надо приехать осенью. Это так красиво. Я раньше, до замужества, жила в Новой Англии и даже не подозревала, как божественно в Нью-Йорке в сентябре—октябре.

Кристину снова резанула ее манера говорить в нос, и она настойчиво сказала:

– Нам действительно пора.

Стивен протянул руку Антонио. Тот крепко и уверенно ее пожал.

– Так я завтра зайду к вам, Стивен?

– Буду рад.

Эти слова вызвали на лице Антонио победную улыбку.

Когда Кристина и Стивен отошли на почтительное расстояние, она попросила:

– Не соглашайся на ужин. Предупреждаю, если ты не откажешься, я тебе этого никогда не прощу.

Кристина читала под сенью тюльпанового дерева в глубине сада. Ее чтение прервал дворецкий.

– Госпожа, простите, но вас к телефону просит мистер Стивен.

– Передайте, что я позвоню попозже.

– Он передал, что срочно разыскивает вас.

Она вздохнула и с раздражением отложила книгу.

В круглом кабинете, выходящем окнами на дворик, окруженный каменной стеной, было прохладно. Кристина лениво посмотрела на ручную желтую птичку, прыгавшую по подоконнику, и без особой радости взяла трубку.

– Алло! Кристина! Я не могу поверить… ты помнишь парня, американца, которого мы встретили вчера? Он только что был у меня и предложил совместно участвовать в инвестициях проекта на Багамах. Я показал ему расчеты. Он их взял на пару дней для изучения. Понимаешь, что это значит? Если он пойдет на инвестиции, я смогу приступить к строительству нового отеля и вернуть Роберту его двадцать пять процентов! Мне мешает его присутствие в моем бизнесе.

– Это фантастика! – ответила Кристина, стараясь придать своему голосу восторженное звучание. Но очевидно, это у нее не очень хорошо получилось, потому что Стивен подозрительно спросил:

– Мне кажется, тебя это не обрадовало?

Кристина решила не отмалчиваться. В конце концов они многое делают и решают вместе. Так почему бы и не высказать свое мнение теперь?

– Ты уже был в подобных ситуациях. Сначала тебе помогут деньгами. На первом этапе. Потом что-нибудь сорвется, и финансирование прекратится. И тебе снова придется искать нового партнера. А Роберт, на мой взгляд, не так уж плох. Он вполне справляется с нашими делами дома.

Стивен помолчал в трубку. Потом спокойно, без ноток раздражения, произнес:

– Да, ты права. Вполне возможно, что Челлини не осилит всего объема капиталовложений. А вообще, кто его знает? Ни одна сделка не считается удачной, пока не поставлены все подписи и не оплачены все банковские гарантии. В любом случае, я пригласил их сегодня вечером на ужин. Ты не против?

Кристина застонала.

– Мы же обещали Денни и Паулине заехать к ним на аперитив, а потом поужинать в ресторане «Ботатель».

– Не волнуйся. Я уже перезвонил Денни. Он все понимает. Ты же знаешь, Кристина, как это важно для меня.

Она сгорала от желания напомнить ему о многих никчемных вечерах, проведенных с потенциальными инвесторами, с самодовольными банкирами и их провинциальными женами. Но не решалась на столь категоричное заявление, а лишь с обидой произнесла:

– Любой повод, затрагивающий твой бизнес, становится для тебя главным. Ты ни о чем больше не желаешь думать. Лично меня уже тошнит от всего этого.

В ответ последовало молчание. Потом глубокий печальный вздох.

– Я занимаюсь бизнесом не для того, чтобы поправлять свое здоровье. Ты, выходя за меня замуж, знала, что моя жизнь – это моя работа. Она приносит плоды нам обоим. Не забывай, Крис, мы – одна команда…

– Правда? – взволнованно произнесла Кристина и закусила губу. Она всегда так делала, когда начинала волноваться. – Прежде я была в этом уверена, но ты в своих делах как-то отдалился от меня…

– Перестань говорить глупости, – оборвал он ее и совсем ласково продолжил: – Мы с тобой – одно целое, девочка моя.

– Да? А я иногда думаю, что ты забыл об этом. В любом случае, не будем обсуждать этот вопрос по телефону. На какое время назначен ужин?

– Ну и прекрасно. Около семи встретимся в баре, а в половине восьмого поужинаем. Я так понял, что Сюзанна предпочитает ужинать рано.

– Прекрасно, – выдохнула Кристина. – Я все организую. Хочешь что-нибудь особенное?

– Предоставляю решать тебе… И послушай, Крис, я тебя очень люблю, и не надо сомневаться во мне.

– Я тоже люблю тебя, Стивен, – ответила она, борясь с желанием добавить: – «Но мне надоело делить тебя с твоим бизнесом».

Кристина положила трубку и, с твердой уверенностью в самое ближайшее время серьезно поговорить со Стивеном об их жизни, подошла к окну. Прохладный ветер освежил ее горящее лицо, принеся с собой шум бьющихся струй фонтана, который они с таким трудом восстановили во внутреннем дворике. Невольно она перенеслась мыслями к тому дню, когда они оба впервые увидели «Хрустальные источники». Казалось, с того времени прошла целая вечность…

Стол в гостиной был сервирован хрусталем баккара и старинным серебром. В центре стояла огромная ваза с цветами. Виктор поставил два высоких подсвечника с тонкими белыми свечами и разложил накрахмаленные салфетки из ирландского полотна с вышитыми монограммами «X. И.». Было 6.30 вечера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Пембертон читать все книги автора по порядку

Линн Пембертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Платиновое побережье отзывы


Отзывы читателей о книге Платиновое побережье, автор: Линн Пембертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x