Юрий Касьяненко - Лихой вираж судьбы
- Название:Лихой вираж судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-97978-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Касьяненко - Лихой вираж судьбы краткое содержание
Лихой вираж судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да не всё так просто! – решительно ответил Николай.
– Это полный абзац! – с некоторой обречённостью сказал Андрей, слегка хлопнув по подлокотнику кресла, и затем продолжил с нарастающим напором: – Да оказаться на твоём месте мечтают тысячи, если не миллионы, мужиков по всему миру, которые сохнут от безнадёжной любви к Милен Фармер! И именно тебе выпала эта нереальная возможность быть рядом с ней, да ещё в фаворитах. А ты начинаешь философствовать вместо того, чтобы действовать. Ты понимаешь, что такое может быть только один раз в жизни, и то не у каждого? Не упускай свой шанс стать близким человеком для Милен! Воспользуйся им! Ну, что ты как маленький!
– Я понял твою мысль, но ты же меня знаешь: я не сторонник спешки в отношениях с женщинами. Ты сам как-то цитировал мне поговорку, в каких случаях нужно спешить! И данная ситуация к тем случаям не относится. Кроме того, я не могу развивать свои отношения с Милен быстрее, чем она того хочет. Я уже немного знаю её характер и могу точно сказать, что из подобного форсирования с моей стороны событий ничего хорошего не выйдет. Иначе я могу просто потерять её как… друга… или как хорошую знакомую. А я этого очень не хочу! Поэтому и объясняю тебе: то, что ты случайно наблюдал между мной и Милен несколько минут назад – это выходит за установившиеся рамки нашего с ней общения, – с этими словами Николай указательными пальцами нарисовал в воздухе воображаемую рамку и продолжил: – И для того, чтобы я начал предпринимать определённые действия в том направлении, на которое ты намекаешь, я должен сначала понять, почему она так поступила.
– Ох, уж эти твои аристократические замашки! Хорошо! Возможно, я чего-то не понимаю или не знаю. Но скажи: а только ли как друга ты боишься потерять Милен? – спросил Андрей с хитрым выражением лица.
– Допустим, что не только как друга, и не только как хорошую знакомую, – снисходительно ответил Николай.
– Вот! Так и я об этом: думай быстрее, если тебе ещё что-то не понятно! Шевели мозгами, пока Милен не передумала! И действуй! Женщины не любят нерешительных мужчин. Ты же лётчик! Ты должен принимать правильные решения за доли секунды. А тут почему-то буксовать начал. И учти: пока ты будешь думать, твоё место могут занять другие, более расторопные счастливчики. Кстати, я первый в той очереди!
Эмоции так и хлестали из Андрея. Он никак не мог понять: неужели Николай на самом деле не понимает, что Милен к нему неравнодушна? Или в их отношениях действительно есть какие-то нюансы, которые Андрею неизвестны, и которые не позволяют Николаю действовать напрямую без всяких обдумываний очевидных фактов? Но в любом случае Андрей надеялся на то, что рано или поздно Николай всё же расскажет ему эту таинственную историю. Историю о том, как обычный капитан сначала советских, а потом украинских Военно-воздушных сил, который был далёк от шоу-бизнеса, как Альфа Центавра от Земли, каким-то загадочным образом смог познакомиться с такой звездой европейской эстрады, как Милен Фармер, да ещё и умудрился привлечь к себе её чисто женское внимание.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Набери мой номер» (фр.)
2
Андрей! Набери мой номер! (фр.)
3
Спасибо (фр.)
4
Выход (фр.)
5
Добрый день, Николай! Как дела? (фр.)
6
Добрый день, Микаэль! Спасибо, хорошо. (фр.)
7
Спасибо, Микаэль! (фр.)
8
Добрый день! (фр.)
9
Здесь и далее в диалогах сразу приводится перевод фраз Милен Фармер на русский язык. В оригинале их понимает только Николай и другие франкоговорящие персонажи. Если Милен Фармер ведет диалог с Андреем, то подразумевается, что Николай участвует в их разговоре в качестве переводчика.
10
Мадам Тюссо – основательница всемирно известного музея восковых фигур.
11
Приятного аппетита! (фр.)
12
Паскаль Негр (Pascal Nègre) – президент звукозаписывающей компании Universal Music France, а впоследствии компании #NP, где Милен Фармер записывала свои альбомы.
13
Ну что, пошли! (англ.)
14
Хорошо! (англ.)
15
Микаэль! Я могу здесь покурить? (англ.)
16
Да, конечно! (англ.)
Интервал:
Закладка: