Лариса Печенежская - Сны о прошлых жизнях
- Название:Сны о прошлых жизнях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005190741
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Печенежская - Сны о прошлых жизнях краткое содержание
Сны о прошлых жизнях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А сейчас я свяжу твои ноги одной половинкой своего пояса, а другой – твои руки, даже если ты не захочешь мне их дать. И не обжигай меня своим ненавидящим взглядом: я к нему не восприимчива. Лучше поблагодари за то, что оставляю жизнь. Надеюсь, после этого ты будешь обходить меня десятой дорогой.
– Не надейся, -прохрипел Мохэ. – Лучше убей, если хочешь нормально жить. Отныне нам с тобой в этих лесах места мало. Смерть для тебя была бы слишком легким наказанием за то, что ты сделала со мной. Я предпочитаю выбрать долгую и мучительную смерть твоей души. Запомни: если ты отпустишь меня, я стану твоей тенью и буду преследовать до тех пор, пока не представится удобный случай сделать тебе больно так, чтобы ты проклинала себя всю оставшуюся жизнь и понимала, что во всем виновата сама, хотя и могла бы избежать этого, если бы была умнее. Так что хорошо подумай, прежде чем дарить мне жизнь. Не слишком ли дорого обойдется тебе такой подарок?
Жаисэ не стала вступать в обсуждение и внезапно воткнула ему нож в рану на бедре. Боль черной стрелой пронзила сознание Мохэ – и он опять непроизвольно отключился. Девушка ловким движением срезала с себя пояс и спрятала нож. Связав Мохэ, поднялась на ноги и направилась туда, куда отбросила томагавк. Вынув его из кустов, оторвала женский скальп и вернулась к распростертому на земле мужчине, который уже пришел в себя, но, даже связанный, пытался сохранить чувство собственного достоинства.
Бросив ему в лицо скальп, она сочла нужным оставить последнее слово за собой:
– Это тебе в качестве напоминания, что мой скальп тебе не по зубам. А себе в качестве трофея моей победы над тобой я забираю твой томагавк. Надеюсь, тебе известно, что это значит для индейского воина.
Затем, отсчитав много шагов под гору, проходя между деревьями и кустарником, Жаисэ положила свой нож и вернулась назад.
– Мохэ, я в очередной раз проявляю к тебе милосердие, несмотря на твои жестокие слова и угрозы. Ты приблизительно представляешь, в какой стороне и на каком расстоянии я оставила тебе нож. Захочешь его найти – доползешь, а уж там сам решай: разрежешь ты им связанные ноги и руки, чтобы продолжить жить с сегодняшним позором, даже если о нем знаешь только ты, или примешь смерть от собственной руки, потому что уважающий себя мужчина предпочел бы ее вместо жизни с клеймом отверженного и побежденного женщиной. И запомни: я тебя не боюсь.
После этих слов Жаисэ гордо подняла голову и направилась к своему коню, который, не подозревая о разыгравшейся неподалеку трагедии, мирно щипал траву. Привязав к седельной сумке томагавк, она легко вскочила ему на спину и, наклонившись к уху, нежно приказала, направляя в свою деревню:
– Ну, давай, Кит-Нет-Я-Ки, докажи в очередной раз, что я не зря назвала тебя Длинные ноги, когда ты был еще жеребенком.
Конь, радостно тряхнув головой, пустился в галоп, оставляя позади четыре дня мучительных раздумий своей хозяйки, связанного в подлеске Мохэ, и устремляясь в неизвестное будущее, которое ждало ее дома.
В деревне Жаисэ встретили не столь радушно, как обычно. Женщины поспешно отводили взгляды и начинали более усердно заниматься своими делами, а мужчины смотрели на нее с укоризной и их взгляды выражали целую гамму чувств: гнев, злорадство, осуждение, недовольство и даже сочувствие. Не опуская глаз, с гордо поднятой головой девушка проезжала мимо, приветливо здороваясь и делая вид, что не замечает недоброжелательной обстановки, царившей вокруг нее.
Легко соскочив с коня возле своего дома, она быстро вошла в него, захватив с собой томагавк, и незаметно проскочила в свою комнату, отделенную от других пологом, сшитым ею из разноцветных кусочков ткани.
Умывшись водой из глиняной миски и переодевшись в чистую одежду, Жаисэ замерла на какое-то время перед комнатой отца, собирая по крупинке покинувшие ее силу воли и смелость и мысленно обращаясь с мольбой к маниту в надежде заручиться их поддержкой во время предстоящего трудного разговора с ним.
Дрожь страха и неуверенности пробежала по ее телу, однако девушка не поддалась этим проявлениям слабости. Словно сбрасывая их с себя, она тряхнула головой и плечами и уверенно вошла в комнату отца. Он сидел на шкуре медведя и курил трубку, углубившись в какие-то мысли. Ни один мускул не дрогнул на его лице, и взгляд не переместился на дочь, хотя Жаисэ была уверена, что отец знал, что вошла именно она, так как всегда распознавал ее легкую поступь.
Любая другая сразу бы кинулась в ноги к отцу и стала вымаливать его прощение. Но Жаисэ этого не сделала: наоборот, она еще больше распрямила плечи и выше вскинула голову, ожидая, когда отец обратит на нее внимание. Прошло несколько минут в абсолютном молчании. Затем отец медленно повернулся к ней и без слов указал на место перед собой. Жаисэ не спеша села и прямо, без боязни, посмотрела ему в глаза, не дрогнувшим голосом произнеся:
– Отец, прости меня, если сможешь. Я виновата перед тобой и готова понести любое наказание, кроме замужества с Мохэ. Несмотря ни на что, я не жалею, что ослушалась твоего приказания и избежала обручения с ненавистным мне человеком. И поступлю опять также, если ты вновь попытаешься принудить меня к этому. Я выйду замуж только за того мужчину, которого выберу и полюблю сама. А до тех пор буду избегать навязанного мне замужества, как чумы, и даже добровольно уйду из клана, чтобы избежать его, если ты лишишь меня другого выбора.
– Дочь моя, ты тешишь мне сердце твердостью своих убеждений, непоколебимостью намерений и готовностью принять любое наказание за невыполнение приказа вождя и ослушание родительской воли.
– Значит, папа, ты не очень сердишься на меня? Жаисэ в порыве признательности протянула к нему руки, но отец не позволил прикоснуться к себе, сделав упреждающий жест рукой.
– Ты опять спешить с выводами. Однако вернемся к моменту, как ты поступила три луны тому назад. Твоя молодость под влиянием неокрепшего духа и отсутствия необходимого жизненного опыта нашептала твоему сердцу, что ты должна, закрыв эмоциями разум, встать, не задумываясь о последствиях, на защиту своих прав, поскольку я, твой дядя, мать, бабушка и тетя сговорились их грубо нарушить и выдать замуж за Мохэ, не спросив твоего согласия и не считаясь с твоими чувствами. Я прав?
– Но ведь так и было, – вскричала Жаисэ. Мама пришла и сказала, что все уже решено, а мне только и осталось, что стушить мясо оленя, подать Мохэ и признать его тем самым своим женихом. Может он и прославленный воин, и умелый добытчик, способный обеспечить свою семью, но мне он не нравится, больше того, он мне противен как мужчина. К тому же, я не уважаю его как человека, ибо мне претят его жестокость, заносчивость, высокое самомнение, хитрость и грубая сила. Неужели ты хотел бы видеть меня женой такого человека, зная при этом, что я несчастна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: