Лариса Печенежская - Сны о прошлых жизнях

Тут можно читать онлайн Лариса Печенежская - Сны о прошлых жизнях - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Печенежская - Сны о прошлых жизнях краткое содержание

Сны о прошлых жизнях - описание и краткое содержание, автор Лариса Печенежская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Душа главной героини путешествует сквозь время и пространство в её предыдущие воплощения, связанные с проблемами различных этапов её настоящей жизни, и помогает избавиться от их болезненных теней и негативной программы, справиться с сегодняшними трудностями. На её примере вы узнаете, что наш разум не ограничен рамками обыденной логики и что судьба каждого человека – это результат его суждений и поступков как в настоящем, так и в прошлых воплощениях.

Сны о прошлых жизнях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сны о прошлых жизнях - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лариса Печенежская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спрятавшись за широкий ствол многовекового дуба, она хорошо рассмотрела его, когда тот проезжал мимо, не подозревая о её присутствии. Его правильная посадка в седле, красивой формы голова с густыми русыми волосами, выглядывавшими длиннее обычного из-под треуголки, и точеный профиль лица с белой, слегка загоревшей кожей, произвели тогда на неё неизгладимое впечатление.

И вот он стоял перед ней, доброжелательно улыбаясь.

– Ты говоришь по-английски? – внезапно прозвучал его голос, тембр которого приятной волной пробежал по её крови.

– Немного, – ответила Жаисэ, чувствуя легкое волнение и необъяснимые противоречивые чувства. Их взгляды вновь встретились и будто приклеились друг к другу.

– Ты из какого племени и что здесь делаешь одна?

– Я чероки. Это наши земли, поэтому могу находиться на них там, где хочу.

– А как тебя зовут и где твоя деревня?

– Жаисэ. А деревня рядом, в долине.

– Меня зовут Алан Росс. Я английский офицер и прибыл для несения службы со своим отрядом в форт неподалёку. Знаешь о нём?

– Конечно. А что делаешь здесь ты?

– Знакомлюсь с окрестностями. Давай провожу тебя до твоей деревни.

Чувствуя, что взгляд этих голубых глаз отзывается в каждой клеточке ее тела, которое с каждой новой минутой выходило у нее из-под контроля, Жаисэ, вдруг спохватившись, неимоверным усилием воли прервала это магнетическое воздействие.

– Не стоит. В этих местах я родилась и выросла. Прощай, – с этими словами она быстро приблизилась спиной к своему коню и, легко вскочив на него, умчалась вдоль берега, ни разу не оглянувшись.

Алан долго смотрел ей вслед, пока хрупкая фигурка на быстром скакуне не исчезла за пригорком. Его поразила необычная внешность индейской девушки, заставившая его мужское сердце биться сильнее. Особенно её выразительные глаза и длинные густые волосы, которые блестящим черным шелком окутали ее плечи. Чарующий, с легкой хрипотцой голос красавицы был настолько эротичен, что спутал все мысли в его голове, и, он, мастер ведения светских разговоров, не смог выдавить из себя ничего умнее нескольких тривиальных вопросов.

А какая у неё фигура! Девушка так и продолжала стоять перед его глазами: длинноногая, высокая, стройная, с упругой, словно наливные яблоки, грудью и талией, которую можно обхватить двумя ладонями.

Жаисэ не сразу направилась в деревню. Остановилась в редколесье, чтобы перевести дух. Никогда раньше она столь остро не реагировала на мужчину, при этом практически потеряв дар речи. Девушка еще в первый раз отметила про себя его статную фигуру, правильные черты лица и аристократическую внешность. Но сейчас, на близком расстоянии, успела хорошо рассмотреть тонкие длинные пальцы, теребившие золоченую пуговицу на униформе, благородный прямой нос и четко очерченные губы, которые во время разговора приоткрывали белые ровные зубы, а его улыбка и вовсе заставила землю качаться под её ногами. Не говоря уже о прожигающем блеске его удивительно небесных глаз, который, хотя и скрывал от нее, что он думает на самом деле, в то же время без труда разрушал ее самообладание.

Но, несмотря на это, у нее в голове всё же успела промелькнуть шальная мысль, что более красивого бледнолицего ей еще не приходилось видеть. Тем не менее, испугалась она больше всего своей реакции на этого британца: легкого покалывания в животе, ладоней, которые неожиданно вспотели, и «бегающих мурашек» по всему телу. Всё это было новым для неё и необъяснимым, но главное, что Жаисэ вдруг поняла абсолютно отчетливо, – она никогда не сможет его забыть.

Внутренний голос шептал ей: успокойся, расслабься, ты сильнее тех чувств, которые взбудоражили твое сердце, – и через какое-то время ей удалось наконец обуздать вышедшие из-под контроля эмоции. Однако, пока девушка ехала не спеша домой, у нее, словно ниоткуда, возникло ощущение, что кто-то невидимый, но едва уловимый душой, очень осторожно, бережно и заботливо направляет ее жизнь по неведомому пути, и она почувствовала себя сродни слетевшему с ветки листку, которому суждено отныне кружится в воздухе по воле ветра-судьбы.

Прошло несколько дней в мыслях об английском офицере. Жаисэ понимала всю безысходность своего увлечения этим человеком. Они жили в мирах, которые только по необходимости соприкасались друг с другом, слишком многое их разъединяло и лишало надежды на благополучное совместное будущее. Да что там совместное – на будущее вообще.

Она девушка из племени чероки, с молоком матери впитавшая в себя его обычаи и нравы. Он из среды аристократов, привыкший жить по их образу и подобию. У них разные понятия о жизни, долге и чести. Он образован, а она училась всего лишь понимать природу и выживать в её нелегких условиях.

На душе было горько от того, на что только глупый может закрыть глаза. Жаисэ со всей очевидностью осознавала, что, даже если страстное влечение друг к другу в итоге и победит, жизнь не замедлит показать ей свою изнаночную сторону, поскольку в скором времени она поймет, что не знает, о чем говорить с любимым мужчиной, что он с ней вдвойне одинок – и всё потому, что она просто другая.

Понимала Жаисэ и то, что поначалу он будет видеть в ней океан, но глубже нырнуть в него захочет вряд ли, так как ему проще будет черпать воду в стакан – и без усилий выпить её до дна. Однако она никогда не сможет даже подумать о том, что рядом с ней плохой человек, поскольку он тоже просто другой – и она это видит еще до того, как их судьбы-дороги пересекутся. К тому же, они взаимно не смогут слышать и, главное, понимать друг друга, в чем не замедлят в скором времени убедиться.

Несмотря на молодость, после долгих бесед с отцом Жаисэ для себя уяснила, что не бывает в жизни людей случайных встреч, поскольку каждая из них – это или наказание, или испытание, или подарок судьбы. А чем станет для неё встреча с голубоглазым британцем? Ответ она вряд ли получит, не решившись продлить с ним знакомство, а в том, что он будет искать встреч с ней, девушка почему-то не сомневалась. Откуда в ней появилась эта уверенность, она не знала, но вряд ли кто смог бы разубедить её в обратном.

– Что ж, – пришла к выводу Жаисэ, бродя по берегу реки, – хоть они из совершенно разных миров и никогда не ходили одними путями, но пришло время им столкнуться, и их жизнь неизбежно начнет меняться, так как они уже попали в воронку эмоций, чувств и событий, которые затянут их еще глубже. Удастся ли им выбраться из неё без потерь? А важно ли теперь знать ответ на этот вопрос? Чему быть, того не миновать.

Мысли девушки вдруг были прерваны топотом копыт. Повернувшись в ту сторону, откуда они раздавались, она не смогла сразу разглядеть того, кто неожиданно нарушил её одиночество, так как солнечные лучи немилосердно слепили глаза. Однако сердце оказалось более зрячим, ибо уже знало, кто с каждой минутой сокращал расстояние и приближается к ней. Отступив за кромку воды, медленной волной набегавшей на разогретый прибрежный песок, Жаисэ замерла на месте и смело посмотрела навстречу своей судьбе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Печенежская читать все книги автора по порядку

Лариса Печенежская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сны о прошлых жизнях отзывы


Отзывы читателей о книге Сны о прошлых жизнях, автор: Лариса Печенежская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x