Окса Фом - Прекрасная Фея для хитрого босса

Тут можно читать онлайн Окса Фом - Прекрасная Фея для хитрого босса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Окса Фом - Прекрасная Фея для хитрого босса краткое содержание

Прекрасная Фея для хитрого босса - описание и краткое содержание, автор Окса Фом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романтичная, местами комедийная, история наших героев не оставит Вас равнодушными.Дорофея – девушка-продавец, мечтающая о повышении и прибегнувшая к модному ритуалу для достижения цели.Сальватор – итальянец с русскими корнями, вернувшийся на родину, чтобы купить магазин, который когда-то принадлежал его предку.Судьба сводит их вместе, и с этого момента история меняет свое направление.Любовь ли это? Страсть? Уважение? А, может, действительно все дело в симоронских ритуалах?

Прекрасная Фея для хитрого босса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прекрасная Фея для хитрого босса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Окса Фом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сальватор Геннадьевич стоял посредине комнаты, опершись на могучий стол, и выглядел он превосходно. Горделивая осанка, вздернутый подбородок, хитрая ухмылка и какой-то странный взгляд. Однако девушка не успела разобрать, что он значит, потому что босс резко произнес:

– Закрой дверь, проходи и присаживайся. Документы можешь положить на стол.

Сероглазка подчинилась. Ну, а как иначе? Во-первых, начальник есть начальник и хоть он не нравится, но слушаться надо, а во-вторых, и самой Дорофее не хотелось, чтобы персонал стоял наушном.

Захлопнув дверь, девушка поглубже вдохнула и медленно выдохнула воздух. Все, теперь ей показалось, что она готова к разговору.

– Что-то ты не расторопна сегодня. Или весь свой пыл оставила во вчерашнем такси? – Снова послышался его мужской баритон за спиной.

– Я не хотела ехать в такси с незнакомцем, потому что везла в сумочке приличное количество золота. Мария Семеновна сказала, что вторая смена что-то напутала с заказом и товар надо заменить. – Попыталась оправдаться шатенка.

– То есть, когда у тебя нет украшений в сумочке, ты с радостью разъезжаешь в такси с незнакомыми мужиками! Я правильно тебя понял?

– Что? – Прекрасные серые глаза метали грозовые молнии, и если бы взглядом можно было убить, то Сальватор уже бы пал на поле боя. А так только нахально выгнул бровь.

– Я никогда ничего такого не делала. Слышите НИ-КОГ-ДА!!!

Дорофея отлипла от двери, и двинулась в сторону нового босса, желая только одного – стукнуть его по голове теми папками, что все еще находились у нее в руках.

Однако этому не суждено было сбыться. Перецепившись через край ковра девушка пролетела вглубь кабинета и распласталась на полу. Надо ли уточнять, что все документы, словно стаи птиц, разлетелись по комнате.

Первое, что увидела Дорофея после падения, были натертые до блеска дорогие туфли начальника. На глаза предательски навернулись слезы.

– Эй, ты в порядке? – Где-то чуть выше ушка прозвучал взволнованный голос. И сразу же сильные руки подхватили ее, словно выроненную куклу и поставили на ноги. Взгляд Дорофеи оставался опущенным. Ну, не любила она показывать слабину. Длинные пальцы взяли ее за подбородок и подняли лицо вверх.

Только сейчас их взгляды пересеклись. Слезы, что девушке чудом удавалось сдерживать до этой минуты, покатились по щекам.

– Тебе больно? Что болит? – Вопросил Сальватор Геннадьевич, вытирая горячие дорожки с ее щек.

Он даже сам не понял, как обнял фею и прижал к себе, шепча какие-то успокаивающие слова, зарывая свои ладони в ее шелковистые темные волосы. А Дорофея, подчиняясь какому-то первобытному инстинкту, теснее льнула к мускулистому телу мужчины.

Постепенно всхлипывания прекратились, но ни босс, ни подчиненная не спешили увеличить дистанцию и только когда в дверь постучали девушка, словно ошпаренная отскочила в сторону.

– Извините, что помешал, – деликатно произнес незнакомый мужчина, нарушивший странные объятия, – у меня серьезное дело, что не терпит отлагательств.

Сальватор потер переносицу и сочувственно глянув на Дорофею произнес:

– Фея, не могла бы ты зайти ко мне через час? Наш разговор подождет немного, ведь у моего лучшего друга случился всемирный пожар.

Без лишних слов девушка удалилась, оставив мужчин одних в кабинете. Как только за ней закрылась дверь, незнакомец отметил:

– Значит Фея? Хороша.

– Да ничего особенного. Девушка как девушка. Это ты еще весь штат работников не видел. Тут такие куколки ходят, пальчики оближешь.

– Не сомневаюсь, ты всегда хорошо устраиваешься, Сальватор, а о твоих любовных похождениях легенды слагают.

Дальше Дорофея не стала подслушивать разговор нового босса и его друга. Ей хватило и той информации, что долетела до ее слуха после того, как она замешкалась у двери.

– Значит, я была права – он бабник, да еще и какой. Судя по завистливым репликам друга прямо-таки Казанова! – Пробубнила себе под нос сероглазка и направилась в сторону торгового зала.

Глава 8

Сальватор.

– Значит Фея? Хороша. – Завистливо протянул Виктор Лебедев, юрист и лучший друг Сальватора Ломбарди.

– Да ничего особенного. Девушка как девушка. Это ты еще весь штат работников не видел. Тут такие куколки ходят, пальчики оближешь.

– Не сомневаюсь, ты всегда хорошо устраиваешься, Сальватор, а о твоих любовных похождениях легенды слагают.

– Сказал лучший покоритель женских сердец. Так что у тебя все же стряслось, что ты выгнал девушку из кабинета?

– Я ни за чтобы не выгнал такую красотку. Это сделал ты, друг мой. Кстати как зовут это неземное создание?

В кабинете повисла минутная пауза. Виктор отметил, что друг не спешит раскрывать имя своей новой сотрудницы, а Сальватор усердно думал, как выпутаться из сложившейся ситуации, ведь познакомится с феей он, так и не успел.

– Не хочешь, не говори! Раз запал на девчонку, то….

– Я ни на кого не запал, – сказал, как отрезал Сальватор.

– Хорошо, тогда с твоего разрешения я приглашу ее на ужин.

– Да, пожалуйста. Только я на твоем месте познакомился бы сначала и с другими девушками, а потом бы решил.

– Нет, меня и эта устроит. И, знаешь ли, я не на твоем месте.

Новый владелец «Gold de Befana» был выбит из колеи, но, все же взяв себя в руки, смог улыбнуться и перевести беседу в деловое русло.

За решениями правовых дел время пролетело незаметно. Наконец, когда со всеми юридическими вопросами было покончено, друзья решили выпить по чашечке ароматного напитка, и поскольку у Сальватора еще не было собственного секретаря, то он связался с администратором и попросил прислать кого-то, кто в состоянии справится с поставленной задачей.

Через пять минут в дверь постучали.

– Войдите.

В проеме показалась уже знакомая фигурка с подносом в руках. В этот раз девушка не стала медлить возле двери и сразу же прошла к столу, замешкавшись лишь в месте, где начинался ковер. Это секундное промедление было совсем незаметно, но Сальватор его уловил, и на губах шефа заиграла ироничная улыбка.

– Ваш кофе.

– Спасибо, красавица. Кстати, как тебя зовут? – Быстро сориентировавшись в обстановке, спросил Виктор.

Сальвотору осталось лишь наблюдать за сценой, что разыгрывалась прямо на его глазах. Внешне он ни чем не выдал своих истинных чувств, зато внутри кипело негодование и на себя, что не смог отвадить друга; и на нее, что смотрит на Виктора своими прекрасными серыми глазами и так невинно хлопает длинными ресницами.

– Дорофея, меня зовут Дорофея! – Произнесла девушка и протянула руку для пожатия.

Однако Виктор Лебедев не собирался просто так сдаваться. Он взял ее маленькую ладошку в свою огромную медвежью ладонь и поднес к губам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Окса Фом читать все книги автора по порядку

Окса Фом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная Фея для хитрого босса отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная Фея для хитрого босса, автор: Окса Фом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x