LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Юлия Динэра - Аферистка-горничная под Рождество

Юлия Динэра - Аферистка-горничная под Рождество

Тут можно читать онлайн Юлия Динэра - Аферистка-горничная под Рождество - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юлия Динэра - Аферистка-горничная под Рождество
  • Название:
    Аферистка-горничная под Рождество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юлия Динэра - Аферистка-горничная под Рождество краткое содержание

Аферистка-горничная под Рождество - описание и краткое содержание, автор Юлия Динэра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Моя соседка по квартире называет меня аферисткой. На самом деле всё проще, я воровка. Ворую богатых мужчин у их богатеньких жен за их же деньги. Очередной выход на "работу" выпал на рождественские каникулы, и это разделило мою жизнь на "до" и "после". Неотёсанный болван, безнадёжный алкоголик и хам разделил ее. Я ворвалась в его жизнь так же, как он пытается теперь меня вышвырнуть. Вряд ли у него выйдет. Только если все не окажется обманом. И, как минимум, два сердца не останутся разбитыми.

Аферистка-горничная под Рождество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аферистка-горничная под Рождество - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Динэра
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я приподнялась на носочках, заглянув через плечо Блейну.

– Ваша жена наняла меня, думаю, что не ошиблась.

– У меня нет жены.

Я напряглась. Неужто, меня надули?

– То есть как? Миссис Маккеллтер..

– Ах, Кейси, я и забыл про нее, если бы не пришла ты, то и не вспомнил бы стерву. Она постоянно в командировках, полагаю, развлекает кого-то более богатого. Проходи, раз пришла, не думаю, что ты задержишься.

Он освободил мне путь, я сразу оказалась в просторной гостиной с большущими окнами, светлыми стенами, диванами, лестницей, ведущей на второй этаж.

– Надеюсь, я тебя не замечу, уберись тихо и проваливай, у меня болит голова.

– Меня наняли к Вам на постоянно.

– Я решаю, ты убираешь здесь, а после убираешься отсюда.

Жена была права. Он.. сложный. Я сжала руки в кулаки и обернулась, прекратив разглядывать квартиру. Дурная привычка.

– Я не могу уйти, мистер Блейн, Ваша супруга платит мне, а мне нужны деньги.

Милую улыбку сменила грусть, это работает всегда, даже на таких, как этот.

Он будто поморщился, словно это я тут с перепоя и выгляжу, как бомж.

– Ладно. Работай. Но тихо. Поняла?

Я притворно повеселела и кивнула.

– Где ванная? И комната с инвентарем?

– Прямо по коридору и налево. Почему на тебе эта дурацкая одежда?

Я оглянула себя снизу вверх, проведя руками по красному бархату. Подарок от супруги Блейна, короткое платье женщины-Санты. Вообще бывает женщина-Санта?

– Скоро Рождество, сэр, это моя униформа.

Блейн прыснул и вальяжно прошел к дивану, захватив по пути откупоренную бутылку виски.

Он включил телевизор, первый попавшийся канал, и сделал глоток алкоголя прямо из горла. Его лицо даже не сморщилось. Да, это будет сложнее, чем я думала. Его не интересует ничего кроме этой бутылки.

Глава 3

– И какой он? Этот мистер Блейн.

Я надеялась, что допрос Винни будет перенесен на завтра, но она затеяла его как обычно ночью. Она улеглась ко мне на кровать и надоедливо пялилась, ожидая ответов. Я смотрела в потолок, размышляя над дальнейшими действиями в отношении Блейна.

– Молодой. Безнадёжный.

– Как это? Ты говоришь, что ничего не получится?

– Не думаю, что женщины вызывают у него интерес.

– Гей?

– Алкоголик.

– Воу. И как тогда он разбогател?

– Я не знаю, Винни. Я проторчала там весь день, вылизала квартиру, а там был настоящий погром, между прочим. Я, конечно, оставила пару местечек для завтрашней уборки, но.. Это будет нелегко.

– Ты справишься, Джесс. Кто-то уходил от тебя живым? – подруга усмехнулась. И она была права на мой счёт, но она не видела Блейна.

Разумеется, утром он не впустил меня. То есть не открыл дверь, но к счастью я встретилась с миссис Маккеллтер и, та дала мне ключи.

Блейн лежал на диване в гостиной. Как будто ничего не поменялось со вчерашнего дня. Значит, он действительно, не слышал, что я стучала.

Я подошла ближе и наклонилась, чтобы убедиться дышит ли он. Дышал. Что отличная новость, не хотелось бы, что он помер здесь при мне.

Я уставилась на профиль его лица, уткнувшегося в подушку. Было понятно с самого начала, что он красив. Под всей этой небрежностью и пьянством скрывался красивый мужчина. Его черты лица почти идеальные. Вот бы его побрить. Боже, зачем мне это надо! Все, что нужно, это соблазнить его и затащить в постель!

Схватив со стола пустую бутылку от виски, я отправила ее в мусорный бак на кухне. Вернувшись в гостиную, я снова уставилась на Блейна. Вчера он говорил, что закончилась минералка, но так и не купил ее. Не уверена, что он вообще выходит из дома, холодильник пуст. Мне стало немного тревожно за этого мужчину. Отлично, Джесс, ты ударилась в жалость к пьянице, браво!

Миссис Маккеллтер подкинула немного деньжат на мелкие расходы, я решила, что могу потратить какую-то часть прямо сейчас. Поэтому спустилась вниз, в надежде найти супермаркет, он был, но цены в нем сумасшедшие. Так что я прошла два квартала для того, чтобы купить минералку в стекле, пять яиц и томаты.

Когда я вошла, мужчина зашевелился, он поднял голову, приоткрыв один глаз, и долго смотрел на меня.

– Не говори, что у меня галлюцинации.

– Нет, сэр.

Я сбросила пальто, и осталась во вчерашней красной униформе с белой пушистой оборкой по краям.

– И кто ты?

Он продолжал смотреть на меня, теперь двумя припухшими глазами.

Кажется, он не проспался. Я проигнорировала вопрос и направилась на кухню. Блейн подорвался с дивана и догнал меня у двери, схватив за предплечье, он развернул меня к себе. Маленькая коробка яиц выпала из рук, и я слышала, как они разбились внутри. Я разозлилась и стиснула зубы. Я не могу позволить себе ещё одну коробку яиц для этого болвана! Он изучал мое лицо, словно видел впервые. Кажется, Блейн протрезвел, но несло от него также мерзко, как и вчера.

– Вы только что разбили свой завтрак, мистер Блейн.

– Как твое имя?

– Имя?

Я немного растерялась, признаюсь, то ли под натиском его взгляда, то ли опьянела от запаха перегара.

– Да, имя. Проблемы со слухом?

Я заставляю себя улыбаться. Я дурочка. Глупая, симпатичная, женщина – Санта. Ненавижу себя!

– Агнешка, – вырвалось у меня. Давно приметила это имя в каком-то зарубежном фильме с субтитрами. Я всегда выбираю что-нибудь странное, не из нашей культуры.

– Агнешка?

– Да, эмм.. как Агнесс, можете называть меня Агнесс, сэр.

– Ты из Польши?

Я опустила голову, прикинувшись грустной. На самом деле, так проще скрывать враньё.

– Я точно не знаю, я сирота, мистер Блейн.

Да простят меня родители.

Он, наконец, отпустил мою руку и отошел на шаг, ему словно стало неловко, или он брезговал мною. Хотя кто бы мог побрезговать? Он, что ли? Как намекнуть, что пора принять душ и сменить одежду?

– Ладно, работай, оставлю тебя наедине с.. этим..

Он кивнул на коробку с разбитыми яйцами.

– Надеюсь, удалось спасти хоть что-то, я потратила последние деньги.

Да, уж, жалость это ни капли не сексуально, но чтобы залезть в постель к этому мистеру, нужно для начала сделать так, чтобы он позволил мне остаться. Кто не сжалится над бедной сироткой? Ещё я профи по страдальческим выражениям лица. Я могла бы быть актрисой.

Я сразу принялась убирать яйца, небольшое количество слизи оказалось на полу. Блейн не уходил, словно до него слишком долго доходило, что вообще происходит.

– Сколько это стоит?

– Что?

– Яйца.

– Всего два доллара, сэр.

– Я дам тебе пятьдесят, и ты уходишь.

Я подняла голову, взглянув на мужчину. Ну, он просто не мог не раздражать! До него все было проще, всегда! Три дня, и дело сделано. Этот же.. Он пытается выгнать меня, в то время, пока часики тикают. Мы договорились на неделю с миссис Маккеллтер, это не могло не тревожить. Я должна получить эти деньги. Мне нельзя тратить столько времени впустую. Я затащу этого пьяницу в постель, хочет он того, или нет!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Динэра читать все книги автора по порядку

Юлия Динэра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аферистка-горничная под Рождество отзывы


Отзывы читателей о книге Аферистка-горничная под Рождество, автор: Юлия Динэра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img