Харриет Уилсон - В поисках защитника
- Название:В поисках защитника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-030958-9, 5-9713-0489-5, 5-9578-1873-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харриет Уилсон - В поисках защитника краткое содержание
Обман. Предательство. Разбитое сердце…
Как после всего этого может Лиз поверить, что такой красивый, такой самоуверенный, такой загадочный Джуд любит ее по-настоящему? Он многое скрывает, но и у нее есть свои собственные тайны! А любовь – настоящая любовь! – не прощает лжи и недомолвок и требует полной искренности…
В поисках защитника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И тогда ты решил отвезти меня в Уиллоуфорд. – Лиз нежно погладила его по щеке.
– Да. – Он схватил ее пальцы и стал их целовать. – Я решил – пан или пропал: больше не отпущу тебя – не отпущу до тех пор, пока ты не пообещаешь стать моей женой. А потом… – Он тяжело вздохнул. – А потом я услышал о перевороте в Эль-Кристобале – и у меня уже не оставалось времени, чтобы поговорить с тобой.
– Все хорошо, дорогой, – прошептала она, тронутая мимолетным страданием на его лице. – Теперь мы вместе – остальное не имеет значения.
– Да, конечно. Но должен признаться, мне не очень нравится жить в Париже. Хотя надеюсь, ты согласишься, что Париж – идеальное место для медового месяца.
– У тебя есть другое предложение? – Ей хотелось плакать и смеяться.
– Есть дом возле речушки, окруженный ивами. Ты не успела все хорошенько рассмотреть за тот короткий срок, что там была, и понять, сможешь ли ты жить в такой глуши. Кроме того, там есть верфи, которыми надо управлять. Это семейное дело, и управлять ими должен кто-то из нашей семьи. Раньше я не был готов к этому. А теперь готов. Мы с отцом попытаемся сделать так, чтобы наше дело процветало, потому что это важно для нас обоих. На нас надеются хорошие люди, а потому я не могу допустить, чтобы дело развалилось.
– Ты действительно этого хочешь?
– Да. С вольной жизнью холостяка покончено, и я наконец вернусь домой. Я хочу иметь семью. – Его лицо расплылось в улыбке. – Даже собаку. Мой крестный решил перебраться поближе к дочери и спросил меня, не хочу ли я взять Рубена. Но все это будет бессмысленно, если тебя не будет со мной. Мне нужно, чтобы ты была рядом.
Он взял в ладони ее лицо и заглянул в затуманенные слезами глаза.
– Не плачь, Лиззи, дорогая моя, моя единственная любовь. Позволь мне попытаться сделать тебя счастливой. Предупреждаю – если ты скажешь «нет», я поселюсь навеки у порога твоей квартиры в этом продуваемом сквозняком коридоре и не уйду, пока ты не изменишь своего решения… или не умру от воспаления легких.
– В таком случае мне лучше сказать «да», потому что я не хочу, чтобы ты заболел.
– Очень мудрое решение, – прошептал Джуд.
И поцеловал ее.
Примечания
1
Одно из самых известных произведений французского композитора Дебюсси.
2
Английский писатель-реалист (1840–1928).
3
Уиллоу – ива; форд – брод, мелкая речушка (англ.).
Интервал:
Закладка: