Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том I
- Название:Игра в идеалы. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005028532
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Шаповалова - Игра в идеалы. Том I краткое содержание
Игра в идеалы. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне тоже!
Счастливая миссис Норрис так и сияла.
– Большое спасибо! Я пойду к себе.
Веселое лицо миссис Норрис омрачилось. Она искала, как бы меня остановить, и попала в самую точку:
– Дамана, ты можешь со мной поужинать.
– Поужинать? – я обернулась. – Вы меня об этом просите?
– Конечно, если ты занята, я тебя не заставляю…
– О нет, вы не так поняли… Я с радостью.
– Отлично! – миссис Норрис опять засияла. – Отнеси полотенце и возвращайся, я как раз разогрею еду.
Меня покормят! Отлично. Жаль, не удалось разглядеть портрет, но мне уже не так любопытно. Я повесила полотенце на место и пошла посмотреть на себя в зеркало. Интересно, что будет, когда волосы высохнут? Пойдет ли мне эта прическа, как в детстве? Ладно, подожду до завтра.
И тут я заметила портрет своей семьи. Его я положила на комод, перед тем как уйти в лавку за мылом. Может, лучше спрятать? Вдруг кто увидит. Да нет, ничего не случится. Подумаешь, узнают, что я – графиня Брустер. Интересно, кто-нибудь знает, что у графа Брустера-младшего есть наследница? Обо мне когда-то писали в газетах, меня видел сам король. А как же газетчики? Ведь это сенсация – граф умер, его жена и дочь пропали без вести… Меня должны были искать! Ладно, подумаю об этом позже. Пора к миссис Норрис.
Приближаясь к ее комнате, я все сильнее чувствовала ароматные запахи. Я не ела почти сутки и боялась упасть в обморок. Кружилась голова. В приюте я никогда так не голодала.
– Миссис Норрис!
– Я тут, заходи, – послышался голос из соседней комнаты.
Там оказалось очень душно.
– Еду разогреваю, – объяснила миссис Норрис. Я понимающе кивнула. В сковороде что-то будто взорвалось. – Садись куда хочешь. Почти готово. Поможешь мне накрыть на стол?
– Да, конечно.
– Тогда бери это, – она указала на миску, – и неси туда, где я тебя постригала.
Я унесла миску и вернулась.
– Возьми оттуда, – она кивнула в сторону шкафа, – две тарелки и два стакана.
Тарелок в шкафу было пять, как и чашек, и стаканов. И еще в нем стояли аккуратно сложенные сковородки, кастрюли, подносы.
– Бери графин с кипяченой водой, он тоже пригодится.
– А чай потом или как?
– Потом.
Я ушла из кухни и села за стол. Разложила тарелки, поставила стаканы. Чего-то не хватает.
– Миссис Норрис, мы забыли про вилки!
Хозяйка из сковородки перекладывала еду в общую тарелку.
– Верно, – она обернулась. – Они в том же шкафу, только в правом ящичке. Возьми еще и ножи.
Я взяла два ножа и две вилки и положила их по правую и по левую сторону от тарелок. И села на свой стул. Через пару минут зашла миссис Норрис. Она аккуратно расставила еду и села. Мне не терпелось приступить к трапезе, как вдруг миссис Норрис предложила:
– Хочешь произнести молитву?
– Что? – я нахмурилась. – Нет, давайте лучше вы.
– Хорошо.
Она положила руки на стол и закрыла глаза. Я попыталась сделать так же, но без особого желания.
– Спасибо тебе, Господи, за еду, – начала миссис Норрис. – За воду, что мы пьем, за твою помощь в трудные для нас времена. («Да как же», – подумала я.) И за все, что ты для нас делаешь. Аминь!
– Аминь, – произнесла я, еле удерживаясь от смеха.
Мы приступили к еде. Готовила миссис Норрис потрясающе. Почувствовав, что мой живот полон, я поблагодарила хозяйку.
– Ну, расскажи мне о себе, – сказала миссис Норрис, мягко улыбаясь. Мы сидели и потихоньку потягивали чай
– Мне нечего рассказывать, – отрезала я.
Но миссис Норрис оказалась очень настойчива:
– У каждого человека есть история, достойная рассказа.
Ее мягкой улыбке невозможно было противостоять.
– Меня зовут Дамана Брустер, мне пятнадцать лет.
Мою остроту явно не оценили. Миссис Норрис молча смотрела на меня и ждала. Я вздохнула и начала лгать:
– Приехала из Оксфорда, но до девяти лет жила в Лондоне. Лондон я почти не знаю, гулять по улицам меня одну не отпускали. Отцу предложили в Оксфорде хорошую работу, ну, мы и переехали. Меня постоянно опекали, ходили за мной по пятам, из-за этого я часто ссорилась с родителями. И три-четыре дня назад мне все чертовски надоело. Я заявила, что способна жить самостоятельно. Устроила скандал. Родителям надоело со мной ругаться, и они предложили сделку. Я еду в Лондон и живу сама, одна, но если дело пойдет под откос, они с распростертыми объятьями примут меня. Но постараюсь их не просить об этом. Не хочу обратно!
Неплохо я солгала, правда? Говорю же – это мой талант. Вранье становится особенно правдоподобным, когда вносишь в него скрытый смысл, что я и сделала.
– Вот такая история.
– Бедняжка! – воскликнула миссис Норрис.
– Почему же?
– Родители так жестоко с тобой обошлись. Отправили дочь в незнакомый город, одну – кошмар!
– Почему? Я сама этого хотела.
– И не жалеешь?
– Я вырвала для себя свободу! Как о ней можно жалеть?.. – воскликнула я с улыбкой.
– Что ж, тогда я восхищаюсь тобой! – засмеялась Миссис Норрис. – Значит, Дамана Брустер. Красивое имя, звучит. Где-то я его слышала. М-м-м…
Тут я засуетилась: вдруг она слышала о Брустерах! И решила отвести подозрения:
– Меня назвали в честь дочери Брустера-младшего. Помните, у графа была дочь, Дамана.
– Ах, да-да! Про нее еще трубили в газетах. Твой отец и лорд Брустер однофамильцы?
– Верно. – Я решила срочно менять опасную тему. – Ну ладно, хватит обо мне! Расскажите о себе.
Миссис Норрис улыбнулась:
– Мне нечего рассказывать.
– У каждого человека есть история, достойная рассказа, – повторила я недавние слова миссис Норрис.
Хозяйка улыбнулась еще шире и ответила:
– Меня зовут Лив Норрис, мне сорок два года.
Тут мы опять захохотали.
– Я такое уже говорила! – сквозь смех проговорила я.
– Я была замужем, – сказала миссис Норрис, успокоившись. – Мои муж и дочь погибли от оспы.
– О боже! Простите, я не знала. Мне очень жаль.
Мне стало стыдно и больно. Ведь та же оспа забрала моего отца. И от чахотки его лечили…
– Все в порядке, – махнула рукой миссис Норрис, помрачнев. – Ничего страшного. Вернее… конечно, страшно. Но они погибли уже шесть лет назад. И у меня есть сын, ему двадцать. – Тут хозяйка просияла. – Он очень дорог мне. Я вас познакомлю, ты ему обязательно понравишься!
– Надеюсь. – Я обернулась и посмотрела на часы. – Ой, уже полдесятого. Спасибо за чай. Спать хочется. Пойду-ка я к себе.
– Уже? Так быстро? – раздосадованная миссис Норрис встала вслед за мной. – Мой сын скоро придет, может, дождешься?
– Нет, вряд ли. Я почти круглые сутки не спала и просто валюсь с ног.
Хозяйка проводила меня и пожелала спокойной ночи. Я, поднимаясь по лестнице к себе в комнату, вспоминала каждое слово, которое мы говорили друг другу. Мне миссис Норрис понравилась: приятная женщина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: