Кэрол Маринелли - Сицилийская Золушка для мачо
- Название:Сицилийская Золушка для мачо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08580-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Сицилийская Золушка для мачо краткое содержание
Сицилийская Золушка для мачо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он ни на секунду не поверил ее слезливой истории.
Он вообще никому не верил.
– В воскресенье? – удивилась Шенди. – Но ты же говорил, что не знаешь точной даты…
– Вот только что узнал, – процедил Маттео.
Его пассии взбрело в голову, что она будет сопровождать его в деловой поездке. Раз они собираются жить вместе, то и кольцо на пальце совсем не повредит! Он чувствовал, что она сгорает от нетерпения. Разумеется, она считала, что внезапная совместная поездка в Рим говорит о серьезных намерениях.
– Где остановишься? – спросил Пауло.
– В «Фисцелле», – ответил Маттео, имея в виду шикарный отель, номер в котором он уже забронировал.
– Как романтично! – воскликнула Шенди, но Маттео быстро ее осадил.
– Мы с Лукой собираемся его купить, – объяснил он Пауло. – Отель старый и довольно милый, но его нужно отремонтировать. Я хочу лично проверить кое-какие детали.
– А Белла, случайно, не там работает? – спросил Пауло у Софи, и Маттео чуть не поперхнулся.
Услышав ее имя, он почувствовал ком в горле и приказал себе расслабиться, чтобы проглотить тошнотворный лимончелло.
Напиток слишком сильно напоминал ему о доме, который последние пять лет Маттео пытался забыть как страшный сон.
Ему не хотелось вспоминать о прошлом, а тем более о Белле Гатти.
Через несколько месяцев после отъезда его сводный брат Дино сообщил, что Белла начала работать в баре на постоянной основе. Дино рассказал ему такие подробности, от которых у Маттео закипела кровь, впрочем, виду он не показал.
Если бы Дино догадался, что Маттео о ней волнуется, Беллу ждало бы страшное наказание.
– Ну да, там, – ответила Софи, и, несмотря на твердое намерение не вмешиваться, Маттео не удержался и спросил:
– И кем же?
– Горничной, – вместо дочери ответил Пауло. – Правильно, Софи?
– Что ж, значит, у нее теперь доступ к богатой клиентуре, – мрачно произнес Маттео и, взяв Шенди за руку, пошел к танцполу.
Он не хотел танцевать. Он хотел уйти от беседы.
Где-то там, внизу, Рим переливался огнями. Маттео почувствовал биение уличного пульса, вдруг собравшись сбросить с себя кандалы. Взять в аренду мопед и изучить прекрасный древний город. Забраться куда-нибудь высоко и оттуда осмотреть античные здания и руины, выпить дешевого вина и почувствовать себя молодым. Вот только он рад был бы пережить все эти эмоции с Беллой.
Не с той женщиной он танцевал сегодня. И не только сегодня, впрочем… Он прервал поток неприятных мыслей.
Сегодня ему не убежать от правды: в течение пяти лет, задолго до появления Шенди, каждый вечер он танцевал не с теми женщинами, и теперь, вопреки безупречной профессиональной репутации, слава сердцееда его опережала.
Избавиться от воспоминаний казалось невозможным.
Он вспомнил ее глубокий, нежный голос, когда она рассказывала о своем самом любимом месте на свете – античных банях, построенных морами. Белла частенько приходила туда и представляла, будто она живет в древние времена, и вырубленные стены заполняются весенними водами, и будто никакого разгула и распутства здесь никогда не было.
Белла пленяла его разум и тогда, и сейчас.
– А у Софи красивое платье… – Голос Шенди вырвал его из размышлений.
Маттео хмуро отметил, что лучше всего у этой особы получалось тратить деньги.
– Хочу что-то подобное, – заявила она. – Я у Софи спросила марку. Гатти, начинающий дизайнер. Так вот, я хочу первой получать ее вещи! Завтра поеду посмотрю ее студию…
Студию?! Может, будуар, а не студию?
– Пойдем, – буркнул он.
– Но еще рано! – возмутилась Шенди. – Лично мне тут нравится. Ты никогда не говорил, что Лука собирается жениться на дочери Пауло Дуранте. Оказывается, мы ужинаем с криминальным авторитетом! Это так волнует… – прошептала Шенди.
– Мы уезжаем сейчас же, – прошипел Маттео.
Он решил не сообщать ей, что Пауло вовсе не являлся важной персоной, – старик служил марионеткой в руках Мальволио и ради лидера был готов разбиться в лепешку.
Они находились здесь потому, что Мальволио был отцом Луки.
Лука и так чувствовал себя обязанным, а тут еще и Софи объявилась.
– Спасибо тебе, – сказал Лука, когда увидел, что Маттео засобирался.
Шенди удалилась припудрить носик, и мужчины неловко замялись.
Им обоим не нравилось, что их настигло прошлое.
В Лондоне они устроились замечательно.
Странно было вернуться в Италию. Сам Рим напоминал им сегодня Бордо-дель-Чьело.
– На свадьбу-то пригласишь? – Голос Маттео сочился сарказмом.
– Никакой свадьбы не будет, – ответил Лука. – Я согласился только на помолвку. Сам видел, Пауло очень плох. Через пару дней я вернусь к нормальной жизни.
– Зачем тебе все это надо? – поинтересовался Маттео. – Ты ей ничего не должен.
– А как же Пауло?! – воскликнул Лука.
– И этому старому дураку ты тоже ничего не должен, – настаивал Маттео. Кипя от негодования, он скорее адресовал ядовитое замечание самому себе, ведь он сам едва не стал правой рукой Мальволио. – Софи и Белла – одного поля ягоды. Точно тебе говорю, она лжет. Скорее всего, Белла на самом дне. И платье никакое не дизайнерское…
– Я тебя умоляю, – отмахнулся Лука. – В отличие от некоторых мне плевать на тряпки. Ты всегда был угрюмым, подозрительным мерзавцем.
– Но очень красивым! – встряла вернувшаяся Шенди.
Маттео надел пиджак и посмотрелся в зеркало, вызвав у Луки смешок.
– Да нормально ты выглядишь, Маттео, – в свою очередь, ернически ответил Лука.
Маттео и Шенди вышли на улицу.
– Мне нравится, что ты следишь за собой, – заметила Шенди, но ее слова лишь вызвали у него раздражение.
Да, он всегда одевался лучше остальных. У него были самые дорогие костюмы, самая изысканная стрижка, и даже щетина выглядела стильно.
Белла Гатти знала, зачем ему все это, потому что однажды он ей доверился.
Рядом с Маттео остановилась машина, водитель открыл дверцу, но Маттео не двигался.
– Я тут подумал, может, прогуляться…
– Прогуляться? – Шенди перекосило. – На таких каблуках?
– Я пойду один, – сказал Маттео. – Давным-давно не был в Италии.
– На тебя как-то не похоже, – удивилась Шенди. С самого прилета Маттео был погружен в свои мысли. – Может, прямо сейчас отправимся в теплую постель, а? – Она соблазнительно улыбнулась, но он покачал головой:
– Приду попозже.
Не извиняясь, Маттео просто взял и ушел в ночь. Он поступил так, как хотел.
Он купил бутылку вина, которое было приготовлено из винограда, собранного пусть не в Бордо-дель-Чьело, но, по крайней мере, на западе. Арендовал мопед, затем поднялся на Капитолийский холм и взглянул на потрясающую панораму и одинокого всадника внизу. Но, несмотря на древность и красоту, вид терялся, потому что рядом с Маттео не было Беллы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: