Холли Чемберлен - Наше лето
- Название:Наше лето
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-032540-1, 5-9713-0275-2, 5-9578-2564-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Чемберлен - Наше лето краткое содержание
Где красивая, самоуверенная, профессионально реализованная женщина может провести заслуженный отпуск – а заодно и подыскать богатого мужа?!
Конечно, на престижном курорте!
Но ехать одной как-то неприлично – и Даниэлла решает отправиться туда с новыми приятельницами, абсолютно не думающими о выгодном браке… и – что в итоге? Лето, ах, лето…
Обожающая свободу Джинси намерена всю жизнь оставаться «замужем за карьерой» – но ее почему-то влечет к обаятельному неудачнику Рику.
Тихая, настроенная на семейное счастье Клер считает дни до свадьбы с бойфрендом Уином – но все чаще ее посещает мысль: а действительно ли Уин – тот, кто ей нужен?
А сама Даниэлла, к своему стыду, влюбляется в самого не подходящего для брака мужчину на свете…
Наше лето - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А в промежутках? – не выдержала Клер.
Так и знала – им нужно знать все.
– У тебя есть кто-то еще?
– Никого. И это меня не волнует. Я работаю над тем, чтобы влюбиться.
– Как насчет твоей системы? – съехидничала Джинси. – Все еще ведешь записи? Какова оценка… скажем, прически Барри?
– Я отказалась от системы. И больше никаких оценок. Кстати, у него прекрасные волосы.
Клер и Джинси дружно захлопали в ладоши.
– Рада за тебя! – воскликнула Клер.
Мы заказали еще по коктейлю и закуски.
– Итак, – спросила Джинси, когда официант отошел, – ты больше ничего не слышала о Крисе после той последней встречи? Как раз после… э… неудачной свадьбы Клер…
Я съежилась. Но что мне было терять? Я так разоткровенничалась…
– В начале ноября я послала ему и-мейл. И прежде чем вы начнете на меня орать, честно признаюсь – сделала глупость.
– Что ты ему написала? – спросила Джинси.
– Господи, какой стыд! – вздохнула я. – Написала, что, если он захочет, могу приехать и встретиться с ним. Ну, и еще кое-что. Не хочется вспоминать.
– Ох, Даниэлла… – пробормотала Клер, погладив меня по руке.
Я попыталась улыбнуться, но, боюсь, получилась гримаса.
– Ну, и… он прислал ответ. Орфография не выдерживала никакой критики. Он написал, что все изменилось. Он встретил девушку, которая вернулась на Вайнярд после пятнадцати лет отсутствия. Они знали друг друга с самого детства. Господи, не удивлюсь, если они уже успели пожениться. И он просил меня больше не напоминать о себе. Представляете, кем я себя почувствовала? Можно подумать, я охотилась за ним, а он – невинная жертва.
Лицо Джинси стало пунцовым. Успев узнать ее к этому времени достаточно хорошо, я сразу поняла, что у нее просто зачесались руки влепить Крису прямым в челюсть.
И за это я еще больше любила ее.
– Фу! – покачала головой Клер. – Просто слов нет. Но может, все к лучшему? По крайней мере он не водил тебя за нос, не вселял напрасных надежд и постарался быть честным в этой ситуации…
– Ну да, – перебила я. – В точности как я с ним. Не напоминай.
Официант принес коктейли, и я с видом знатока попробовала свой мартини.
– Кстати, забегая вперед, – начала Джинси, – что произойдет, если вы с Барри решите пожениться? Он готов оставить Нью-Йорк ради тебя? Перебраться в Бостон?
Нет, все-таки есть вещи, недоступные этой глупышке!
– Джинси, не будь дурочкой. Мужчины никогда не меняют города ради женщин. Разумеется, я перееду в Нью-Йорк. Вернусь. И никакая это не жертва. Я люблю Нью-Йорк. Это мой дом.
– Но что будет с твоей работой? – настаивала она. – С карьерой?
Я снисходительно улыбнулась ей, как малому ребенку.
– Это шутка, верно? Не считаешь же ты, что я всерьез озабочена своей карьерой? Всю свою сознательную жизнь я мечтала бросить работу, потому что считала работу лишь способом занять себя, пока не выйду замуж.
– А если ты не захочешь замуж? – оживилась Клер.
Хороший вопрос.
– Ну… если нет… брр… придется продолжать работать. Не могли бы мы сменить тему? Пожалуйста!
– Ты, Даниэлла Сара Лирз, настоящее сокровище.
– Знаю! – согласилась я.
И кажется, наконец-то действительно в это поверила.
Примечания
1
Фирма по продаже строительных и отделочных материалов для дома, с отделениями в США и Канаде. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Остров в Атлантическом океане, у юго-восточного побережья штата Массачусетс. В XVIII–XIX веках – крупный китобойный центр. Ныне – популярный летний курорт.
3
Сокр. от «Дэйри куин», сеть ресторанов быстрого обслуживания, специализирующихся на молочных блюдах, особенно мороженом.
4
Смертоносная спора (англ.).
5
Тина (англ.).
6
Лосиное дерьмо (англ.).
7
Здесь: «слизняк» (англ.).
8
Лягушачья моча (англ.).
9
Известная американская писательница, автор романа «Маленькие женщины».
10
Слизняки (англ.).
11
Конские какашки (англ.).
12
Плесень (англ.).
13
Пирожные в виде шариков из суфле с кокосом.
14
Обычно в американских школах и колледжах спортивные команды имеют так называемые команды поддержки, состоящие из девушек, подбираемых по внешности и умению держаться, а также вскакивать и танцевать при каждом успехе своей команды.
15
Популярная программа Би-би-си, в которой участники приносят интересные старые вещи: посуду, керамику, ковры и т. д. – и рассказывают об их истории и цене. Началась в 1979 году. С 1996 г. подобная программа идет по американскому телевидению.
16
«Бед энд Брекфаст» (англ.) – комната в пансионе или гостинице с завтраком.
17
Самый популярный в Нью-Йорке магазин игрушек.
18
Муравьиная ножка (англ.).
19
Северная часть штата Мичиган соединена мостом через пролив Макино с нижним полуостровом – южной частью штата Мичиган.
20
Приторно сладкое печенье с кремовой начинкой.
21
Виды пирожных.
22
Оркестр, комплектуемый из состава Бостонского симфонического оркестра. Играет популярную симфоническую музыку. С апреля по июль дает бесплатные концерты на открытой эстраде Хэтч-Шелл, на набережной реки Чарлз.
23
Актер. Автор и соавтор сценариев ко многим фильмам. Выступал с комическими номерами, создав образ мизантропа, который со временем закрепился за ним в жизни. Вся страна знала, что он ненавидит женщин, собак и почему-то город Филадельфию.
24
Автор книг по вопросам этикета. Ее книга «Этикет» вышла в 1920 году и с тех пор регулярно переиздается.
25
Письмо от невесты или девушки с сообщением о том, что она больше не любит парня.
26
Барсучий катышек (англ.).
Интервал:
Закладка: