Норма Бейшир - Ангелы полуночи
- Название:Ангелы полуночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-03180-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Норма Бейшир - Ангелы полуночи краткое содержание
Они встретились в мире большого бизнеса, в мире лжи и интриг, преступлений и предательства. Мужчина, который лишился того, что принадлежало ему по праву. Женщина, у которой отняли то, что было для нее дороже всего на свете. Мужчина и женщина, поклявшиеся отомстить. Их соединила страсть. Страсть друг к другу. Страсть к отмщению. И они готовы на все, чтобы сдержать клятву…
Ангелы полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну, не навсегда, – отозвался он. – Отец как раз сейчас обрабатывает группу ведущих лидеров в Сакраменто. Нажимает на все рычаги, чтобы в будущем году меня сделали прокурором штата. Нам следует мириться с таким положением вещей…
– Тебе, может быть, и следует, а мне нет, – сердито оборвала его Эшли.
– Но если ты собираешься стать моей женой… – начал было он.
– Понятия не имею, с чего тебе в голову пришла такая нелепая мысль. Я не вышла бы за тебя замуж, Скотт, даже если бы ты остался единственным мужчиной на Земле!
– Эшли, люди смотрят, – еле слышно, умоляюще произнес Скотт.
– Ну и пусть смотрят, черт возьми! – огрызнулась она. – Ума не приложу, как ты до этого додумался, даже не поговорив со мной! Что я для тебя, Скотт? Украшение витрины твоей политической кампании? Что-то не припомню, чтобы ты или я хоть раз произнесли слово «любовь». Ты никогда не поднимал вопроса о женитьбе. С чего вдруг теперь?
– Пожалуйста, Эшли… – Скотт с растерянным видом оглянулся. «Наверняка в поисках своего отца», – сердито подумала она. – Нам нужно поговорить…
– Проклятие, вот и скажи все, что хочешь, прямо сейчас!
– Обещаю… Мы все обсудим, только… не здесь. Пожалуйста, не устраивай сцен…
– Не бойся, я не поставлю тебя в неловкое положение на людях, если именно из-за этого ты волнуешься. – Эшли помолчала. – Но, думаю, тебе следует знать… Вряд ли любые разговоры смогут загладить то, что произошло сегодня между нами.
– Ты не понимаешь… – успокаиваясь, пробормотал он.
– Нет, Скотт. Это ты не понимаешь… И не думаю, что когда-нибудь поймешь. – Не сказав больше ни слова, Эшли встала и вышла, словно не замечая его растерянности.
И вот теперь, стоя у окна, глядя в ночь и тщетно пытаясь совладать с раздражением, она внезапно осознала, что находится тут не одна. Медленно повернулась вправо и увидела мужчину – высокого, стройного, с густыми, волнистыми светлыми волосами, яркими голубыми глазами и умным лицом. Он улыбнулся ей.
– Тревоги одолевают вас даже в раю? – легкомысленным тоном спросил незнакомец.
– А вам какое дело? – огрызнулась Эшли.
– Действительно, никакого. Но всего несколько минут назад вы не делали секрета из того, какие чувства испытываете. Вот почему я счел возможным задать этот вопрос.
– Вы, случайно, не репортер? – подозрительно спросила девушка.
Ее вопрос явно позабавил мужчину.
– Вряд ли. Поскольку мы не знакомы, разрешите представиться, мисс Гордон. Я – Брендон Холлистер. Мы со Скоттом работаем в одной и той же юридической фирме.
– Не слишком умно с его стороны посылать своих друзей ходатайствовать за себя, – отрезала Эшли.
Брендон Холлистер засмеялся:
– Не передергивайте! Я сказал, что мы работаем в одной фирме, но ни о какой дружбе речи не идет. По правде говоря, я его терпеть не могу.
– По правде говоря, теперь я тоже от него не в восторге, – вырвалось у Эшли.
– А я слышал другое.
– Да? Что же именно?
– Что вы с ним собираетесь к алтарю.
– По-видимому, я узнала эту новость последней. – Эшли снова отвернулась к окну.
– И все же, учитывая обстоятельства, эти слухи не должны удивлять вас, – сказал Брендон.
– Какие обстоятельства? – На самом деле это ее не слишком интересовало, но мужчина не уходил, и Эшли задала этот вопрос. В конце концов, он-то чем виноват, что так все сложилось?
– Как вы познакомились со Скоттом?
Эшли на мгновение задумалась.
– Через его отца. После одной из моих выставок…
– Вот именно. – Брендон сделал глоток из бокала, который держал в руке. – Видите ли, Эшли… Могу я вас так называть? Стенфорд Нельсон устраивает для своего сына все. Ходят слухи, что, с тех пор как на свет появился его первенец, старший Нельсон глаз не спускает с Белого дома. Все его действия имеют одну цель – рано или поздно протолкнуть туда своего мальчика и увидеть, как он станет президентом. Элементарно. Скотт Нельсон всегда получал только самое лучшее – лучшую одежду и автомобили, учился в лучших учебных заведениях. Ему проторили путь и в лучшую адвокатскую фирму города… несмотря на то что адвокат он весьма посредственный.
– А я тут при чем? – спросила Эшли.
– Ну, это понятно. Старший Нельсон хочет, чтобы вы стали женой его сына, – ответил Брендон.
– Что?! – Она подумала, что ослышалась.
– Не сомневайтесь, так и есть, – настаивал он. – По мнению Стенфорда Нельсона, вы – великолепная глазурь на подарочном торте, как говорится. В своем роде знаменитость, яркая индивидуальность и к тому же бог знает как хороши. Ваше имя и лицо тут давно примелькались.
– А Скотт? Как он относится ко всему этому? – спросила Эшли, закипая от гнева.
Брендон пожал плечами.
– Кто знает? Его чувства не имеют никакого значения. Скотт всегда делает то, что велит отец. Именно отец дергает за ниточки. Причем это относится не только к драгоценному отпрыску, но и ко всем, способным так или иначе повлиять на его будущее. Я сильно подозреваю, что если Скотт когда-нибудь действительно окажется на Пенсильвания-авеню, на самом деле страной будет управлять его отец.
– Значит, это отец решил, что ему следует жениться?
– Отец приказывает – Скотт повинуется, такова схема, – продолжал объяснять Брендон. – Иногда я начинаю сомневаться, способен ли вообще Скотт думать самостоятельно.
– Что за наглость!
Эшли резко повернулась и целеустремленно зашагала сквозь толпу к столику, за которым Скотт и его отец разговаривали с двумя репортерами. Брендон двинулся по пятам, понимая, что не в силах остановить ее, и даже не испытывая особой уверенности, что на самом деле желает этого.
– Скотт, я хочу домой, – с места в карьер объявила Эшли.
– Конечно, дорогая. – Ответ Скотта прозвучал почти добродушно. – Еще немного…
– Я хочу уйти сейчас, – необычно резким тоном сказала она.
– Но нельзя же так просто бросить все и уйти, любимая…
– Тогда я возьму такси.
Скотт встал.
– У Эшли был трудный день… Ей нужно отдохнуть, – объяснил он остальным. – Я позвоню тебе утром.
Их взгляды встретились.
– Можешь не трудиться, – бросила она.
Журналисты были явно шокированы. Лицо Стенфорда Нельсона потемнело от гнева, но он не проронил ни слова.
– Эшли… – начал было Скотт.
– Приятного вечера, Скотт… Или, скорее, прощай. – Эшли резко повернулась и зашагала прочь.
Брендон Холлистер догнал девушку у лифтов.
– Подождите минутку! – окликнул он ее. – Куда вы собрались?
– Домой.
– Но вечер только начинается!
– Для меня он уже закончился. – Эшли нетерпеливо жала на кнопку вызова.
Он положил ладонь между ее рукой и панелью.
– Если лифт занят, быстрее не получится, сколько ни дави. – Похоже, ярость девушки лишь забавляла его. – Послушайте, я могу отвезти вас домой, если пожелаете…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: