Мэг Кэбот - Влюбленная принцесса
- Название:Влюбленная принцесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-025317-3, 978-5-271-16584-9, 978-5-9762-3376-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэг Кэбот - Влюбленная принцесса краткое содержание
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
Влюбленная принцесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, – машинально соврала я.
– Врешь, – спокойно констатировала бабушка.
– Нет, не вру, – соврала я снова.
– Точно врешь. Полагаю, тебе следует знать, что для будущего монарха привычка говорить неправду – одна из наиболее неподходящих. И еще. Во избежание какой-нибудь неловкой ситуации, несовместимой с твоим статусом, я тебя предупреждаю: когда ты лжешь, твой нос краснеет как свекла.
Я схватилась за нос обеими руками.
– Нет! Ничего он не краснеет!
– Верь мне, – сказала бабушка, от души наслаждаясь произведенным эффектом. – Не веришь, взгляни в зеркало.
Я повернулась к зеркалам высотой до потолка, убрала руки от лица и всмотрелась в свое отражение. Нос не горел. Опять она смеется надо мной?
– А теперь я снова спрашиваю тебя, Амелия, – медленно проговорила бабушка из глубин мягкого кресла. – Ты влюблена в кого-нибудь другого?
– Нет! – воскликнула я, как всегда, машинально.
И тут же мой нос загорелся как фонарь!
О, Господи! Все эти годы я упоенно врала, а теперь выясняется, что при каждом вранье мой нос становится как свекла! И выдает меня с головой! Окружающие только смотрят на мой нос и уже точно знают, вру я или нет.
Как могло случиться, что до сегодняшнего дня никто не озаботился сообщить мне об этой, хм, особенности организма.
И бабушка! Бабушка, единственная из всех, сказала мне об этом. Не мама, с которой я прожила все четырнадцать лет своей жизни. Не моя лучшая подруга, у которой IQ выше, чем у самого Эйнштейна.
Нет. Разъяснила бабушка.
– Отлично! – горестно воскликнула я и повернулась к бабушке лицом. – Да, хорошо, да. Да, я влюблена в кое-кого другого. Довольна?
Бабушка приподняла рисованную бровь.
– Не надо кричать, Амелия, – спокойно заметила она. И по ее виду легко можно было заключить, что она ловит небывалый кайф от происходящего. – Ну и кто этот кое-кто другой? Кто бы это мог быть?
– Ну уж нет, – ответила я, выставив ладони перед собой. – Этой информации ты от меня не получишь.
Бабушка изящным движением стряхнула пепел с очередной сигареты в специально для нее поставленную хрустальную пепельницу.
– Очень хорошо. Значит, как я понимаю, сей юный джентльмен не питает к тебе ответных чувств?
Все. Врать больше нет никакого смысла. Мой нос сразу показал бы, что к чему. Захотелось убежать и заплакать.
– Не питает. Ему нравится другая девочка. Она очень умная и знает, как клонировать фруктовых мошек.
Бабушка даже откинулась в кресле.
– Полезный талант. Ну да это не важно. Полагаю, Амелия, ты пока не знакома с выражением «лучше плохой, чем никакого».
Она многозначительно помолчала.
– Амелия, неужели не понятно. Не отталкивай этого Кенни, пока не обеспечишь себя чем-нибудь получше.
Я в полном ужасе смотрела на нее. Бабушка, конечно, заворачивала иногда такое… но чтоб TAКОЕ!!!
– Обеспечу себя чем-нибудь получше? – Я не могла поверить, что она говорит серьезно. – Ты говоришь, что мне не надо расставаться с Кенни, пока я не встречу кого-нибудь другого?
– Разумеется, – ответила бабушка и щелкнула зажигалкой.
– БАБУШКА!
Клянусь, иногда я сомневаюсь, человек ли она, как все мы, или просто засланный инопланетянин, шпионящий за нами и замышляющий козни, призванные разрушить устои нашего общества.
– Бабушка, так же нельзя! Нельзя же привязать к себе парня, зная, что сама его не любишь так, как любит он!
Бабушка выдохнула огромный клуб сизого дыма.
– Почему?
– Потому что это неэтично! Безнравственно! Аморально, по-моему. – Я покачала головой. – Нет. Я порываю с Кенни. Прямо сейчас. Сегодня вечером, и все.
Бабушка почесала Роммеля под подбородком, и он задрожал еще сильнее. Естественно, лысый пудель, а его – холодными кольцами, да еще и острыми камнями!
– Это твое право, твой выбор. Но позволь мне сказать, что если ты сейчас порвешь с этим молодым человеком, то зачет по биологии можно хоронить заранее.
Я испытала шок. По большей части оттого, что именно об этом я и сама думала днем. Удивительно, но иногда бабушка просто читает мои мысли.
– Бабушка!
– Да? – протянула она и раздавила в хрустальной пепельнице еще один окурок. – Что, я не права? Ты-то сама едва на тройку биологию вытягиваешь? Так что если бы этот милый молодой человек не позволял тебе списывать у него все ответы…
– Бабушка! – Я снова чуть не плакала.
Теперь потому, что она оказалась права.
Бабушка закатила глаза и взглянула на потолок.
– Давай-ка посмотрим, – сказала она. – 4 по алгебре, но 3 по биологии… Нехорошо.
– Бабушка! – в который раз воскликнула я.
Просто не верилось в то, что я слышала. Она знала о моих оценках! И она была права. Ах, как она была права!
– Нет, не стану откладывать разрыв с Кенни до конца зачетов. Это будет неправильно.
– Дело твое, – произнесла бабушка и глубоко вздохнула, – но я думаю, что тебе будет неловко сидеть рядом с ним – сколько там осталось до конца полугодия? А, целые две недели! Особенно принимая во внимание тот факт, что после разрыва он вдруг возьмет да и перестанет с тобой разговаривать.
Снова правда. И об этом я уже думала. Если Кенни разозлится настолько, что никогда больше не захочет разговаривать со мной, то веселья мало.
– Так, а что там с танцами? – бабушка опустила в коктейль кубик льда. – Рождественские Танцы?
– Не Рождественские, а Зимние…
Бабушка махнула рукой. Драгоценный браслет сверкнул сотней огней.
– Да какая разница. Если ты бросишь этого молодого человека, то с кем тогда пойдешь танцевать?
– Я вообще ни с кем туда не пойду, – твердо ответила я. Горло перехватило, но я продолжала: – Останусь дома.
– С чего это? Торчать дома, пока остальные веселятся? Амелия, это весьма неразумно. Ну-ка, расскажи мне о другом молодом человеке.
– О каком другом молодом человеке?
– О том, в любви к которому ты с такой страстью признаешься. Он разве не пойдет на эти танцы со своей леди, разводящей навозных мух?
– Фруктовых. Не знаю. Может быть.
Мысль, что Майкл может пригласить на Зимние Танцы Джудит Гершнер, мне в голову не приходила. Но как только бабушка высказала это предположение, меня охватило такое же чувство, как тогда, когда я увидела их вместе в первый раз. Меня словно окатили ледяной водой, ну, примерно так же, как когда мы с Лилли переходили Бликер-стрит, а на нас наехал китаец – развозчик заказов на дом. Он так больно ударил меня рулем велосипеда в солнечное сплетение, что я перестала дышать и какое-то мгновение ощущала только панический ужас… Вот примерно так.
Но теперь у меня вдруг разболелся язык. Было уже намного лучше, но теперь он опять разболелся.
– Мне кажется, – сказала бабушка, – единственный способ привлечь внимание этого молодого человека – появиться на танцах под руку с другим молодым человеком. И на тебе должен непременно быть потрясающий наряд – оригинальное творение дженовийского дизайнера модной одежды Себастьяно Гримальди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: