Айрис Джоансен - Лик бесчестья
- Название:Лик бесчестья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-04-004937-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Джоансен - Лик бесчестья краткое содержание
Когда к Еве Дункан, лучшему в своей области специалисту-антропологу, обратился с необычайно заманчивым предложением миллионер Джон Логан, она сразу почувствовала, что он ведет опасную и, скорее всего, нечестную игру. Но, соглашаясь провести для него экспертизу, Ева никак не ожидала, что ставки в этой игре окажутся столь непомерно высоки…
Лик бесчестья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Она ранена? – Логан подъехал к мотелю в тот самый момент, когда Квинн вынес из номера бездыханную Еву.
– Нет. Придержите дверцу машины.
Логан открыл переднюю правую дверцу машины Джо.
– Что с ней? Фиск?
– Нет, я. – Он положил Еву на сиденье и захлопнул дверь. – Она не хотела отходить от Кесслера.
Логан перевел взгляд на мотель.
– Ас ним что?
– Убит.
– Где Фиск?
– Не знаю. – Джо обошел автомобиль и сел за руль. – Садитесь в машину и сматывайтесь. Она просила, чтобы вы не возвращались.
– Получается, что Фиск не собирается заключать никаких сделок?
– Просто он хотел произвести на нее впечатление. Не очень-то приятное зрелище… – Джо достал из ящика для перчаток бумажное полотенце. – Кровь. – Он принялся вытирать Евины пальцы. – Много крови.
– Дьявол! – Логан прирос взглядом к обескровленному лицу Евы. – Что вы с ней сделали?
– Отправил в нокаут. – Джо завел мотор. – Ей было вредно стоять на коленях в крови Гэри. Еще немного – и она сошла бы с ума. Фиску даже не пришлось бы заносить над ней свой мясницкий нож.
– Нож?
– Я же говорю, зрелище не из приятных.
– Думаете, она одобрит ваше поведение?
– Ничего другого мне не оставалось. У вас есть пистолет?
– Есть.
– Вы утаили это от Евы. – Джо усмехнулся. – Знали, какой будет ее реакция. Как я погляжу, вы умеете оборонять свои тылы. Ладно, держите пистолет наготове и не отставайте от меня. Если на вас нападут, я попытаюсь помочь. – Он подал машину назад. – Посмотрим, долго ли вам будет сопутствовать удача.
Кровь. Ножи. Пронзенные ладони. Боже, он распял Гэри! Она разинула рот в немом крике.
– Просыпайся, Ева! – Она почувствовала, как ее трясут. – Пора вставать.
Она разлепила ресницы. Рядом, за рулем, сидел Джо. Все остальное тонуло в беспросветной мгле.
Сон! Наверное, весь этот кошмар ей приснился…
– Это было во сне?.. – пролепетала она. Джо покачал головой. – Он мертв?
Джо кивнул.
Она вжалась в кресло, гоня от себя невыносимый ужас. Но он настигал ее, как стервятник, хлопающий зловещими крыльями. Кровь. Неподвижный Гэри. Ладонь Джо, гладящая ее по голове. И темнота.
– Ты меня ударил, – произнесла она без осуждения в голосе, просто констатируя факт.
– Другого выхода не было.
– Решил, что я сломаюсь?
– Такая опасность была. Меня и то чуть не вырвало.
– Ей нужен череп. Оборотная сторона медали… Она больше ничего не предлагает, а просто несется вперед, как обещала. Хочет показать мне, что в силах дотянуться до кого угодно, лишить жизни любого из тех, кто меня окружает.
– Похоже на то.
– А ведь Гэри был, по сути, посторонним, – сказала Ева, превозмогая боль. – При чем тут он? Он стремился в Форт-Лодердейл… Мы не должны были оставлять его одного.
– Мы решили, что ему ничего не угрожает. Откуда нам было знать, что Фиск добрался до Бейнбриджа?
«Ей нужен череп, Ева…»
– Где сейчас Логан?
– Отстал от нас на несколько миль.
– Череп по-прежнему у него?
Джо утвердительно кивнул.
«Отдайте ей череп! Она просила передать, что этим дело не ограничится».
От страха ее прошиб пот.
– Моя мать!
– Мы как раз едем за ней.
– Лайза предупреждала, что Гэри будет не единственной жертвой. Нам еще далеко?
– Часа три езды.
– Поезжай быстрее!
– Запросто.
– Она знает, как мне дорога мать. Логика требует, чтобы она стала следующим номером в программе.
– Или чтобы ты так решила и бросилась к ней на выручку. Вовсе не факт, что они догадались, где прячется Сандра.
– Мы не знали, что Фиск пронюхал про Бейнбридж. – Ева сжала кулаки, впиваясь ногтями себе в ладони. – А он тем временем уже занес нож. То есть ножи… Вдруг он уже мчится в Ланир? Вдруг обогнал нас?
– Но не обязательно с целью прикончить твою мать. Скорее он устроит нам ловушку. Ведь его главная задача – завладеть черепом.
Она вынула телефон.
– Надо ее предупредить.
– Правильно. Только не напугай их, не обрати в паническое бегство. Они будут в большей безопасности, если спокойно дождутся нас. Просто предупреди Пилтона, чтоб глядел в оба.
В безопасности? Такой противник, как Фиск, лишал это слово всякого смысла.
Набирая номер, Ева несколько раз нажимала не те кнопки, так дрожали руки.
Фиск снова сел в машину. Неподалеку вырисовывался силуэт пустого коттеджа. На востоке уже проклевывалась заря, но верхушки сосен еще окутывал туман.
В его распоряжении оставался примерно час. Он нашел коттедж Дункан и определил, что та беспрерывно разговаривает по телефону. В окне горел свет, Пилтон обошел участок и запер дверь коттеджа изнутри. Здесь ждали его, Фиска.
Именно к этому он и стремился. Ему надоели легкие победы.
– Они предупреждены, – доложил он по телефону Лайзе Чедберн.
– Почему же они не бегут?
– Наверное, ждут Дункан. Пятнадцать минут назад Пилтон забросил в микроавтобус пару чемоданов. С тех пор все тихо.
– Не дайте им скрыться. И не прикасайтесь к ним. Сначала добудьте мне череп.
– Матушка – лакомый кусочек. Заманчивее Кесслера. – Он попытался справиться с собой, но не вытерпел и добавил:
– Хотя и с Кесслером вышло неплохо. Хотите, опишу подробности?
– Я назвала вам цели, которых следует достичь, – ответила она после длительного молчания. – Без подробностей я обойдусь.
Брезгливая стерва!
– Я поддерживал в Кесслере жизнь, чтобы он успел ей позвонить. Между прочим, это нелегко, когда ножи воткнуты в…
– Избавьте меня от этих гадостей! И помните, что с Евой Дункан следует соблюдать меру. Не испортите мне игру, Фиск!
– Вы начинаете походить на Тимвика.
– Простите, – сказала Лайза Чедберн, помолчав. – Вам виднее. Я знаю, что вы меня не подведете.
Чертов череп снова связывал ему руки, не позволяя выполнить работу надлежащим образом.
Фиск опять вооружился своим списком. Ему хватит времени, чтобы разобраться со всеми. Он с наслаждением вычеркнул Гэри Кесслера.
Машина еще не полностью затормозила у коттеджа матери, а Ева уже выскочила на тротуар.
– Не торопись! – Джо последовал за ней, тесня к ограде. – Я войду первым.
В мотеле он тоже был первым. И первым наткнулся на Гэри.
– Мама!
Ответа не было. Потом раздался голос Сандры:
– Все в порядке, Ева. Пилтон меня не выпускает. А так все хорошо.
От облегчения у Евы подкосились ноги.
Логан резко затормозил позади машины Квинна, чуть не ударив ее в бампер.
– Порядок?
– Как будто… – Джо вглядывался в окружающие заросли. – Теперь я ни в чем не уверен. Войдите сами и удостоверьтесь, что они готовы к отъезду. Я останусь здесь.
Логан поднялся следом за Евой на крыльцо.
– Подождите! – окликнул его Джо. – Где череп?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: