Аурелия Хогарт - Вторая попытка
- Название:Вторая попытка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2145-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аурелия Хогарт - Вторая попытка краткое содержание
Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым – но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…
Вторая попытка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тут в разговор включился Гейб.
– Уж ради такого случая, – произнес он с улыбкой, – пожалуйста, положи в эту коробочку кусочек и для меня, хорошо? И не стесняйся, режь ломоть побольше, чтобы мы с Эсти во всей полноте оценили твое мастерство. То есть я-то давно его оценил, а Эсти только предстоит это сделать.
Хенни в ответ лишь кивнула, тихо сияя от удовольствия.
Ну все, подумала Эсти, осталось совсем немного. Когда будет покончено с десертом, мы сразу отправимся домой.
Она даже слегка заерзала на стуле, так ей не терпелось поскорее вернуться в миленький уютный коттедж, самой заманчивой комнатой которого являлась спальня.
– Ну как? – спросила Хенни, выждав некоторое время.
Доррис с набитым ртом молча подняла большой палец. Уилл кивнул, показывая, что присоединяется к ее мнению. Джон пробормотал что-то одобрительное, тоже уплетая торт за обе щеки. Хенни вновь удовлетворенно улыбнулась. По-видимому, по ее собственным меркам, вечер удался. Сама она торт не ела, лишь время от времени пила минералку и машинально поглаживала живот.
Наконец прием завершился. Все переместились в холл, где гости стали одеваться. Хенни приготовила не одну коробку с ломтями торта, а две. Вторая предназначалась для Доррис и Уилла.
– Спасибо, дорогая, – сказала та, на прощание прижимаясь щекой к ее щеке.
– Спасибо за все, – вежливо улыбнулся Уилл.
– Рада, что вам понравилось, – церемонно произнесла Хенни, а затем вдруг на миг застыла с взглядом, словно обращенным внутрь себя. – Ой… Он снова шевелится… – Она положила ладонь на живот и оглянулась на Джона.
Тот шагнул к ней.
– Правда? Хенни кивнула.
– Прижми руку вот к этому месту…
– Сюда?
– Нет, ниже. Чувствуешь?
– Джон тоже на минуту застыл, и его лицо расплылось в глуповато-счастливой улыбке. Глядя на эту картину, Доррис в очередной раз возвела глаза к потолку, всем своим видом показывая презрение к происходящему.
Эсти усмехнулась. По духу Доррис была ей гораздо ближе, чем Хенни.
Не успела она подумать об этом, как Хенни неожиданно повернулась к Гейбу.
– Хочешь потрогать?
Брови Эсти удивленно поползли вверх, но не успела еще она опомниться, как Гейб произнес со странной дрожью волнения в голосе:
– А можно?
– Конечно, глупый, ведь я же сама тебе предлагаю.
И на глазах изумленной Эсти Гейб приблизился к Хенни и прижал ладонь к тому самому месту, где только что находилась рука отодвинувшегося Джона.
– Чувствуешь? – выждав несколько мгновений, спросила Хенни.
– Не-ет, – разочарованно протянул Гейб.
– Сейчас, минутку, он просто… Вот! Почувствовал?
Гейб медленно расплылся в улыбке, точь-в-точь как это только что сделал Джон.
– Да… О, снова!
Совершенно растерявшись, Эсти машинально оглянулась на Доррис, словно ища поддержки. Та по-прежнему с презрением наблюдала за происходящим, держа Уилла под руку. Поймав взгляд Эсти, она недоуменно пожала плечами, словно говоря: «Это выше моего понимания, все эти телячьи нежности, да и вообще…».
Эсти вновь перевела взгляд на Хенни и Гейба, с таинственным выражением на лицах прислушивающихся к движению плода в чреве, и у нее возникло какое-то странное, плохо поддающееся описанию, но точно неприятное ощущение. Во всем этом присутствовало столько откровенной физиологии, что становилось не по себе.
Нет, я не хочу быть похожей на Хенни! – решительно подумала Эсти.
Рядом Доррис произнесла с коротким смешком:
– Милый, идем отсюда поскорей! – И сразу же потянула Уилла к выходу, не забыв, впрочем, захватить со стоящего под зеркалом столика пластиковую коробку с кусками торта. – Всем привет! Спасибо за ужин… – Последние слова она произнесла уже на крыльце. В следующее мгновение за парочкой захлопнулась входная дверь.
Тут Джон встрепенулся, шагнул вперед и оттеснил Гейба от Хенни.
– Все, достаточно, – ворчливо произнес он обнимая ее за плечи. – Это моя жена! Обзаведись своей, и пусть она рожает тебе детишек.
На Эсти Джон не смотрел, однако все, включая ее саму, прекрасно поняли, о ком идет речь.
– Постараюсь последовать твоему совету, – усмехнулся Гейб, но как-то сдержанно.
Вероятно, только что пережитые ощущения оставили в его душе глубокий след.
Далее последовало прощание, и наконец Эсти и Гейб покинули гостеприимный дом супругов Филби.
– Давай немного пройдемся, – предложил; Эсти, когда они оказались на улице. – Хотя бы вон до того перекрестка. А там остановим такси/
Гейб не возражал, и они медленно двинулись по улице, вдыхая свежий воздух. В эту ми нуту, будто специально для них, в воздухе закружились редкие снежинки.
– Ну как тебе нынешний вечер? – спустя некоторое время спросил Гейб.
«Как тебе мои родственники?» – следовало понимать.
Эсти неуверенно улыбнулась.
– По-моему, все было очень мило. Завтра я надеюсь попробовать еще вот это, – приподняла она обвязанную шпагатом пластиковую коробку с куском торта, почти вдвое большим, чем тот, что достался Доррис и Уиллу.
Гейб рассмеялся.
– Брось, можешь особо не деликатничать. Все достоинства и недостатки своей родни я знаю наперечет. Так что обидеть меня ты не сумеешь даже при большом желании.
На миг Эсти плотнее прижалась к его боку.
– Я и не собираюсь. Мне действительно понравился и твой брат, и сестра… с которой у меня, похоже, есть что-то общее.
– Да, пожалуй, – согласился Гейб, мимоходом поцеловав ее в висок. – Тебе не холодно?
– Что ты! После приема такого количества калорий я, наверное, могу обогревать небольшое помещение.
С губ Гейба вновь сорвался смешок.
– Что поделаешь, Джон и Хенни очень хлебосольные хозяева.
– Особенно Хенни, я полагаю?
– О, с ней не сравнится никто! – восторженно отозвался Гейб. – То есть, возможно, и есть где-нибудь еще такие женщины, даже наверняка, но в нашей семье их точно нет. Во всяком случае, пока.
Он посмотрел на Эсти, как ей показалось, с надеждой, и она сразу внутренне напряглась.
Вот оно что! Выходит, Хенни для Гейба идеал женщины. Но это же прямая противоположность моим представлениям! Она снизу вверх покосилась на него. Наверное, и наш будущий брак представляется ему очень похожим на то, что создали Джон и Хенни. М-да. Какое неприятное открытие. Впрочем, Джон, судя по всему, нормальный мужчина. Это в Хенни присутствуют странности, которые сводят мужчин с ума. Не всех, разумеется, потому что на Уилла она вроде бы не произвела особого впечатления – он увлечен Доррис, – но мужчины рода Филби определенно тяготеют к подобному типу женщин. Им нравятся такие мягкие, домашние, уютные и… вечно беременные женщины!
В ее душе поднималось раздражение. Она все никак не могла поверить, что влюбилась в человека, обладающего столь банальными представлениями о семье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: